Leviticus 14:24
New American Standard Bible (©1995)
................................................................................
"The priest shall take the lamb of the guilt offering and the log of oil, and the priest shall offer them for a wave offering before the LORD.
................................................................................
Leviticus 14:24 Greek OT: Septuagint with Diacritics
................................................................................
καὶ λαβὼν ὁ ἱερεὺς τὸν ἀμνὸν τῆς πλημμελείας καὶ τὴν κοτύλην τοῦ ἐλαίου ἐπιθήσει αὐτὰ ἐπίθεμα ἔναντι κυρίου
................................................................................
ויקרא 14:24 Hebrew OT: BHS (Consonants & Vowels)
................................................................................
וְלָקַח הַכֹּהֵן אֶת־כֶּבֶשׂ הָאָשָׁם וְאֶת־לֹג הַשָּׁמֶן וְהֵנִיף אֹתָם הַכֹּהֵן תְּנוּפָה לִפְנֵי יְהוָה׃

................................................................................
Latin: Biblia Sacra Vulgata
................................................................................
qui suscipiens agnum pro delicto et sextarium olei levabit simul

................................................................................
Levítico 14:24 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
................................................................................
Y el sacerdote tomará el cordero de la ofrenda por la culpa y el log de aceite, y los presentará como ofrenda mecida delante del SEÑOR.
................................................................................
3 Mose 14:24 German: Luther (1912)
................................................................................
Da soll der Priester das Lamm zum Schuldopfer nehmen und das Log Öl und soll's alles weben vor dem HERRN
................................................................................
Lévitique 14:24 French: Louis Segond (1910)
................................................................................
Le sacrificateur prendra l'agneau pour le sacrifice de culpabilité, et le log d'huile; et il les agitera de côté et d'autre devant l'Eternel.
................................................................................
利 未 記 14:24 Chinese Bible: Union (Simplified)
................................................................................
祭 司 要 把 赎 愆 祭 的 羊 羔 和 那 一 罗 革 油 一 同 作 摇 祭 , 在 耶 和 华 面 前 摇 一 摇 。
................................................................................
King James Bible
................................................................................
And the priest shall take the lamb of the trespass offering, and the log of oil, and the priest shall wave them for a wave offering before the LORD:
................................................................................
American King James Version
................................................................................
And the priest shall take the lamb of the trespass offering, and the log of oil, and the priest shall wave them for a wave offering before the LORD:
................................................................................
American Standard Version
................................................................................
and the priest shall take the lamb of the trespass-offering, and the log of oil, and the priest shall wave them for a wave-offering before Jehovah.
................................................................................
Bible in Basic English
................................................................................
And the priest will take the lamb of the offering for wrongdoing and the oil, waving them for a wave offering before the Lord;
................................................................................
Douay-Rheims Bible
................................................................................
And the priest receiving the lamb for trespass, and the sextary of oil, shall elevate them together.
................................................................................
Darby Bible Translation
................................................................................
And the priest shall take the he-lamb of the trespass-offering, and the log of oil, and the priest shall wave them as a wave-offering before Jehovah.
................................................................................
English Revised Version
................................................................................
And the priest shall take the lamb of the guilt offering, and the log of oil, and the priest shall wave them for a wave offering before the LORD:
................................................................................
GOD'S WORD® Translation (©1995)
................................................................................
The priest will take the lamb for the guilt offering and the quart of olive oil and present them to the LORD.
................................................................................
Webster's Bible Translation
................................................................................
And the priest shall take the lamb of the trespass-offering, and the log of oil, and the priest shall wave them for a wave-offering before the LORD.
................................................................................
World English Bible
................................................................................
The priest shall take the lamb of the trespass offering, and the log of oil, and the priest shall wave them for a wave offering before Yahweh.
................................................................................
Young's Literal Translation
................................................................................
'And the priest hath taken the lamb of the guilt-offering, and the log of oil, and the priest hath waved them -- a wave-offering before Jehovah;
................................................................................
利 未 記 14:24 Chinese Bible: Union (Traditional)
................................................................................
祭 司 要 把 贖 愆 祭 的 羊 羔 和 那 一 羅 革 油 一 同 作 搖 祭 , 在 耶 和 華 面 前 搖 一 搖 。
................................................................................
利 未 記 14:24 Chinese Bible: NCV (Traditional)
................................................................................
祭司要取那隻作贖愆祭的公羊羔和那三分之一公升油;祭司把這些,在耶和華面前搖一搖當作搖祭;
................................................................................
利 未 記 14:24 Chinese Bible: NCV (Simplified)
................................................................................
祭司要取那只作赎愆祭的公羊羔和那三分之一公升油;祭司把这些,在耶和华面前摇一摇当作摇祭;
................................................................................
Lévitique 14:24 French: Darby
................................................................................
et le sacrificateur prendra l'agneau du sacrifice pour le délit, et le log d'huile, et le sacrificateur les tournoiera en offrande tournoyée devant l'Éternel;
................................................................................
Lévitique 14:24 French: Martin (1744)
................................................................................
Et le Sacrificateur recevra l'agneau [de l'offrande pour] le délit, et le log d'huile, et les tournoiera devant l'Eternel en offrande tournoyée.
................................................................................
Lévitique 14:24 French: Ostervald (1744)
................................................................................
Le sacrificateur prendra l'agneau pour le sacrifice pour le délit, et le log d'huile; et le sacrificateur les agitera en offrande devant l'Éternel.
................................................................................
3 Mose 14:24 German: Luther (1545)
................................................................................
Da soll der Priester das Lamm zum Schuldopfer nehmen und das Log Öl und soll's alles weben vor dem HERRN;
................................................................................
3 Mose 14:24 German: Elberfelder (1871)
................................................................................
Und der Priester nehme das Lamm des Schuldopfers und das Log Öl, und der Priester webe sie als Webopfer vor Jehova.
Levitiku 14:24 Albanian
................................................................................
Dhe prifti do të marrë qengjin e flijimit për shkeljen dhe logun e vajit, dhe do t'i tundë si një ofertë e tundur përpara Zotit.
................................................................................
Левит 14:24 Bulgarian
................................................................................
Тогава свещеникът да вземе агнето на приноса за престъпление и лога дървено масло, и свещеникът да ги подвижи за движим принос пред Господа;
................................................................................
Leviticus 14:24 Croatian Bible
................................................................................
Neka svećenik uzme janje za žrtvu naknadnicu i log s uljem pa ih prinese pred Jahvom kao žrtvu prikaznicu.
................................................................................
Leviticus 14:24 Czech BKR
................................................................................
Tedy kněz vezma beránka oběti za vinu a mírku oleje, obraceti je bude sem i tam v obět obracení před Hospodinem.
................................................................................
3 Mosebog 14:24 Danish
................................................................................
Så skal Præsten tage Skyldofferlammet med den Log Olie, som hører dertil, og Præsten skal udføre Svingningen dermed for HERRENs Åsyn.
................................................................................
Leviticus 14:24 Dutch Staten Vertaling
................................................................................
En de priester zal het lam des schuldoffers, en den log der olie nemen; en de priester zal die ten beweegoffer voor het aangezicht des HEEREN bewegen.
................................................................................
3 Mózes 14:24 Hungarian: Karoli
................................................................................
És vegye a pap a vétekért való áldozat bárányát, és a lóg olajt, és lóbálja meg azokat a pap az Úr elõtt.
................................................................................
Moseo 3: Levidoj 14:24 Esperanto
................................................................................
Kaj la pastro prenos la sxafidon de la kulpofero kaj la log�on da oleo, kaj la pastro skuos ilin kiel skuoferon antaux la Eternulo.
................................................................................
KOLMAS MOOSEKSEN 14:24 Finnish: Bible (1776)
................................................................................
Niin pitää papin ottaman vikauhrin karitsan, ja login öljyä, ja papin pitää ne häälyttämän häälytykseksi Herran edessä,
................................................................................
KOLMAS MOOSEKSEN 14:24 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938)
................................................................................
Ja pappi ottakoon vikauhrikaritsan ja loog-mitan öljyä, ja pappi toimittakoon niiden heilutuksen Herran edessä,
................................................................................
Leviticus 14:24 Greek OT: Septuagint
................................................................................
και λαβων ο ιερευς τον αμνον της πλημμελειας και την κοτυλην του ελαιου επιθησει αυτα επιθεμα εναντι κυριου
................................................................................
Leviticus 14:24 Greek OT: Septuagint - Transliterated
................................................................................
kai labōn o iereus ton amnon tēs plēmmeleias kai tēn kotulēn tou elaiou epithēsei auta epithema enanti kuriou
................................................................................
kai labOn o iereus ton amnon tEs plEmmeleias kai tEn kotulEn tou elaiou epithEsei auta epithema enanti kuriou

................................................................................
Levitik 14:24 Haitian Creole Bible
................................................................................
Prèt la va pran ti mouton li ofri pou peye pou sa moun lan fè ki mal la ansanm ak boutèy lwil la, l'a balanse yo devan Seyè a tankou yon ofrann.
................................................................................
ﺍﻟﻼﻭﻳﻲ 14:24 Arabic: Smith & Van Dyke
................................................................................
فيأخذ الكاهن كبش الاثم ولجّ الزيت ويرددهما الكاهن ترديدا امام الرب.
................................................................................
ויקרא 14:24 Hebrew OT: BHS (Consonants Only)
................................................................................
ולקח הכהן את־כבש האשם ואת־לג השמן והניף אתם הכהן תנופה לפני יהוה׃
................................................................................
ויקרא 14:24 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
................................................................................
וְלָקַ֧ח הַכֹּהֵ֛ן אֶת־כֶּ֥בֶשׂ הָאָשָׁ֖ם וְאֶת־לֹ֣ג הַשָּׁ֑מֶן וְהֵנִ֨יף אֹתָ֧ם הַכֹּהֵ֛ן תְּנוּפָ֖ה לִפְנֵ֥י יְהוָֽה׃
................................................................................
ויקרא 14:24 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
................................................................................
ולקח הכהן את־כבש האשם ואת־לג השמן והניף אתם הכהן תנופה לפני יהוה׃
................................................................................
ויקרא 14:24 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
................................................................................
וְלָקַח הַכֹּהֵן אֶת־כֶּבֶשׂ הָאָשָׁם וְאֶת־לֹג הַשָּׁמֶן וְהֵנִיף אֹתָם הַכֹּהֵן תְּנוּפָה לִפְנֵי יְהוָה׃
................................................................................
ויקרא 14:24 Hebrew OT: Aleppo Codex
................................................................................
כד ולקח הכהן את כבש האשם ואת לג השמן והניף אתם הכהן תנופה לפני יהוה
................................................................................
ויקרא 14:24 Hebrew Bible
................................................................................
ולקח הכהן את כבש האשם ואת לג השמן והניף אתם הכהן תנופה לפני יהוה׃
Levitico 14:24 Italian: Riveduta Bible (1927)
................................................................................
E il sacerdote prenderà l’agnello del sacrifizio di riparazione e il log d’olio, e li agiterà come offerta agitata davanti all’Eterno.
................................................................................
IMAMAT 14:24 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
................................................................................
Maka hendaklah diambil imam akan anak domba korban karena salah itu dan akan minyak setakar itu, lalu ditimang-timang olehnya akan persembahan timangan di hadapan hadirat Tuhan.
................................................................................
레위기 14:24 Korean
................................................................................
제사장은 속건제 어린 양과 기름 한 록을 취하여 여호와 앞에 흔들어 요제를 삼고
................................................................................
Kunigø knyga 14:24 Lithuanian
................................................................................
Kunigas, paėmęs avinėlį aukai už kaltę ir aliejų, pasiūbuos tai Viešpaties akivaizdoje.
................................................................................
Leviticus 14:24 Maori
................................................................................
Na ka mau te tohunga ki te reme mo te whakahere mo te he, me te roko hinu, a ka poipoia e te tohunga hei whakahere poipoi ki te aroaro o Ihowa.
................................................................................
3 Mosebok 14:24 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
................................................................................
Og presten skal ta skyldofferlammet og den tilhørende log olje og svinge dem for Herrens åsyn.
................................................................................
Polish: Biblia Gdanska
................................................................................
Weźmie tedy kapłan baranka ofiary za występek, i miarkę oliwy; i będzie to obracał tam i sam kapłan na ofiarę obracania przed Panem.
................................................................................
Levítico 14:24 Portugese Bible
................................................................................
e o sacerdote tomará o cordeiro da oferta pela culpa, e o logue de azeite, e os moverá por oferta de movimento perante o Senhor.   
................................................................................
Levitic 14:24 Romanian: Cornilescu
................................................................................
Preotul să ia mielul pentru jertfa de vină, şi logul cu untdelemn; şi să le legene într'o parte şi într'alta, ca dar legănat, înaintea Domnului.
................................................................................
Левит 14:24 Russian: Synodal Translation (1876)
................................................................................
священник возьмет овна жертвы повинности и лог елея, и принесет это священник, потрясая пред Господом;
................................................................................
Левит 14:24 Russian koi8r
................................................................................
священник возьмет овна жертвы повинности и лог елея, и принесет это священник, потрясая пред Господом;[]
................................................................................
Levítico 14:24 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
................................................................................
"El sacerdote tomará el cordero de la ofrenda por la culpa y el tercio del litro de aceite, y los presentará como ofrenda mecida delante del SEÑOR.
................................................................................
Levítico 14:24 Spanish: Reina Valera (1909)
................................................................................
Y el sacerdote tomará el cordero de la expiación por la culpa, y el log de aceite, y mecerálo el sacerdote como ofrenda agitada delante de Jehová;
................................................................................
Levítico 14:24 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
................................................................................
Y el sacerdote tomará el cordero de la expiación por la culpa, y el log de aceite, y lo mecerá el sacerdote como ofrenda mecida delante del SEÑOR;
................................................................................
Levítico 14:24 Spanish: Modern
................................................................................
El sacerdote tomará el cordero del sacrificio por la culpa y el log de aceite, y los mecerá como ofrenda mecida delante de Jehovah.
................................................................................
3 Mosebok 14:24 Swedish (1917)
................................................................................
Och prästen skall taga skuldofferslammet och tillhörande log olja, och detta skall prästen vifta såsom ett viftoffer inför HERRENS ansikte.
................................................................................
Leviticus 14:24 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
................................................................................
At kukunin ng saserdote ang korderong handog dahil sa pagkakasala at ang log ng langis, at aalugin ng saserdote na pinakahandog na inalog sa harap ng Panginoon.
................................................................................
Levililer 14:24 Turkish
................................................................................
Kâhin suç sunusu olan erkek kuzuyla bir log zeytinyağını alıp sallamalık sunu olarak RABbin huzurunda sallayacak.
................................................................................
Leâ-vi Kyù 14:24 Vietnamese (1934)
................................................................................
Thầy tế lễ sẽ bắt chiên con đực định làm của lễ chuộc sự mắc lỗi, và một lót dầu, rồi dâng lên đưa qua đưa lại trước mặt Ðức Giê-hô-va.
................................................................................
Levitico 14:24 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
................................................................................
E prenda il sacerdote l’agnello per sacrificio per la colpa, e il log d’olio; e dimenti quelle cose davanti al Signore, in offerta dimenata.
................................................................................
IMAMAT 14:24 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS)
................................................................................
Imam mengambil anak domba dan minyak zaitun itu dan mempersembahkannya sebagai persembahan unjukan bagi TUHAN, dan itu untuk bagian imam.
................................................................................
IMAMAT 14:24 Indonesian - Terjemahan Baru (TB)
................................................................................
Kemudian imam harus mengambil domba tebusan salah dan minyak yang satu log itu, lalu imam harus mempersembahkan semuanya sebagai persembahan unjukan di hadapan TUHAN.
................................................................................
Guilt .......... Guilt-Offering .......... He-Lamb .......... ing .......... Lamb .......... Offer .......... Offering .......... Oil .......... Together .......... Trespass .......... Trespass-Offering .......... Wave .......... Waved .......... Wave-Offering .......... Waving .......... Wrongdoing
................................................................................
Guilt .......... Guilt-Offering .......... He-Lamb .......... ing .......... Lamb .......... Offer .......... Offering .......... Oil .......... Together .......... Trespass .......... Trespass-Offering .......... Wave .......... Waved .......... Wave-Offering .......... Waving .......... Wrongdoing
................................................................................
Alphabetical: a .......... and .......... as .......... before .......... for .......... guilt .......... is .......... lamb .......... log .......... LORD .......... of .......... offer .......... offering .......... oil .......... priest .......... shall .......... take .......... The .......... them .......... to .......... together .......... wave .......... with
................................................................................
OT Law
................................................................................
............... (Le ............... Lv ............... Lev. ............... levi ............... Levit ............... Leviticus ............... L) ............... ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... L ............... L14 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 24
................................................................................
Scripturetext.com Multilingual Bible