New American Standard Bible (©1995) ................................................................................ "The priest shall next offer the sin offering and make atonement for the one to be cleansed from his uncleanness. Then afterward, he shall slaughter the burnt offering. ................................................................................ Leviticus 14:19 Greek OT: Septuagint with Diacritics ................................................................................ καὶ ποιήσει ὁ ἱερεὺς τὸ περὶ τῆς ἁμαρτίας καὶ ἐξιλάσεται ὁ ἱερεὺς περὶ τοῦ ἀκαθάρτου τοῦ καθαριζομένου ἀπὸ τῆς ἁμαρτίας αὐτοῦ καὶ μετὰ τοῦτο σφάξει ὁ ἱερεὺς τὸ ὁλοκαύτωμα ................................................................................
................................................................................ Latin: Biblia Sacra Vulgata ................................................................................ rogabitque pro eo coram Domino et faciet sacrificium pro peccato tunc immolabit holocaustum ................................................................................ Levítico 14:19 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997) ................................................................................ Después el sacerdote ofrecerá el sacrificio por el pecado y hará expiación por el que se ha de purificar de su inmundicia. Y después, degollará el holocausto. ................................................................................ 3 Mose 14:19 German: Luther (1912) ................................................................................ Und soll das Sündopfer machen und den Gereinigten versöhnen seiner Unreinigkeit halben; und soll darnach das Brandopfer schlachten ................................................................................ Lévitique 14:19 French: Louis Segond (1910) ................................................................................ Puis le sacrificateur offrira le sacrifice d'expiation; et il fera l'expiation pour celui qui se purifie de sa souillure. Ensuite il égorgera l'holocauste. ................................................................................ 利 未 記 14:19 Chinese Bible: Union (Simplified) ................................................................................ 祭 司 要 献 赎 罪 祭 , 为 那 本 不 洁 净 、 求 洁 净 的 人 赎 罪 ; 然 後 要 宰 燔 祭 牲 , ................................................................................ King James Bible ................................................................................ And the priest shall offer the sin offering, and make an atonement for him that is to be cleansed from his uncleanness; and afterward he shall kill the burnt offering: ................................................................................ American King James Version ................................................................................ And the priest shall offer the sin offering, and make an atonement for him that is to be cleansed from his uncleanness; and afterward he shall kill the burnt offering: ................................................................................ American Standard Version ................................................................................ And the priest shall offer the sin-offering, and make atonement for him that is to be cleansed because of his uncleanness: and afterward he shall kill the burnt-offering; ................................................................................ Bible in Basic English ................................................................................ And the priest will give the sin-offering, and take away the sin of him who is to be made clean from his unclean condition; and after that he will put the burned offering to death. ................................................................................ Douay-Rheims Bible ................................................................................ And he shall pray for him before the Lord, and shall offer the sacrifice for sin: then shall he immolate the holocaust, ................................................................................ Darby Bible Translation ................................................................................ And the priest shall offer the sin-offering, and make atonement for him that is to be cleansed from his uncleanness; and afterwards shall he slaughter the burnt-offering. ................................................................................ English Revised Version ................................................................................ And the priest shall offer the sin offering, and make atonement for him that is to be cleansed because of his uncleanness; and afterward he shall kill the burnt offering: ................................................................................ GOD'S WORD® Translation (©1995) ................................................................................ The priest will also sacrifice the offering for sin to make peace with the LORD for the one who is being cleansed from his impurity. After that, he will slaughter the burnt offering. ................................................................................ Webster's Bible Translation ................................................................................ And the priest shall offer the sin-offering, and make an atonement for him that is to be cleansed from his uncleanness; and afterward he shall kill the burnt-offering. ................................................................................ World English Bible ................................................................................ "The priest shall offer the sin offering, and make atonement for him who is to be cleansed because of his uncleanness: and afterward he shall kill the burnt offering; ................................................................................ Young's Literal Translation ................................................................................ 'And the priest hath made the sin-offering, and hath made atonement for him who is to be cleansed from his uncleanness, and afterwards he doth slaughter the burnt-offering; ................................................................................ 利 未 記 14:19 Chinese Bible: Union (Traditional) ................................................................................ 祭 司 要 獻 贖 罪 祭 , 為 那 本 不 潔 淨 、 求 潔 淨 的 人 贖 罪 ; 然 後 要 宰 燔 祭 牲 , ................................................................................ 利 未 記 14:19 Chinese Bible: NCV (Traditional) ................................................................................ 祭司要獻贖罪祭,為那得潔淨的人贖罪,使他脫離污穢,然後宰殺燔祭牲。 ................................................................................ 利 未 記 14:19 Chinese Bible: NCV (Simplified) ................................................................................ 祭司要献赎罪祭,为那得洁净的人赎罪,使他脱离污秽,然后宰杀燔祭牲。 ................................................................................ Lévitique 14:19 French: Darby ................................................................................ Et le sacrificateur offrira le sacrifice pour le péché, et fera propitiation pour celui qui doit être purifié de son impureté; et après, il égorgera l'holocauste. ................................................................................ Lévitique 14:19 French: Martin (1744) ................................................................................ Ensuite le Sacrificateur offrira [l'offrande pour] le péché, et fera propitiation pour celui qui doit être nettoyé de sa souillure; puis il égorgera l'holocauste. ................................................................................ Lévitique 14:19 French: Ostervald (1744) ................................................................................ Puis le sacrificateur offrira le sacrifice pour le péché, et fera l'expiation pour celui qui se purifie de sa souillure; ensuite il égorgera l'holocauste. ................................................................................ 3 Mose 14:19 German: Luther (1545) ................................................................................ Und soll das Sündopfer machen und den Gereinigten versöhnen seiner Unreinigkeit halben; und soll danach das Brandopfer schlachten ................................................................................ 3 Mose 14:19 German: Elberfelder (1871) ................................................................................ Und der Priester soll das Sündopfer opfern und Sühnung tun für den, der von seiner Unreinheit zu reinigen ist; und danach soll er das Brandopfer schlachten. | Levitiku 14:19 Albanian ................................................................................ Pastaj prifti do të ofrojë flijimin për mëkatin dhe do të bëjë shlyerjen për atë që do të pastrohet nga papastërtia e tij; pas kësaj do të therë olokaustin. ................................................................................ Левит 14:19 Bulgarian ................................................................................ Тогава свещеникът да принесе приноса за грях и да направи умилостивение за очищаемия от нечистотата му и после да заколи и всеизгарянето; ................................................................................ Leviticus 14:19 Croatian Bible ................................................................................ Neka svećenik poslije toga prinese žrtvu okajnicu i nad onim koji se čisti neka obavi obred pomirenja za njegovu nečistoću. Napokon neka zakolje žrtvu paljenicu, ................................................................................ Leviticus 14:19 Czech BKR ................................................................................ Učiní také kněz obět za hřích, a očistí očišťujícího se od nečistoty jeho. A potom zabije obět zápalnou. ................................................................................ 3 Mosebog 14:19 Danish ................................................................................ Derpå skal Præsten ofre Syndofferet og skaffe den, der skal renses, Soning for hans Urenhed. ................................................................................ Leviticus 14:19 Dutch Staten Vertaling ................................................................................ De priester zal ook het zondoffer bereiden, en voor hem, die van zijn onreinigheid te reinigen is, verzoening doen; en daarna zal hij het brandoffer slachten. ................................................................................ 3 Mózes 14:19 Hungarian: Karoli ................................................................................ Azután készítsen a pap bûnért való áldozatot, és szerezzen engesztelést a tisztátalanságából megtisztulónak; azután ölje meg az égõáldozatot. ................................................................................ Moseo 3: Levidoj 14:19 Esperanto ................................................................................ Kaj la pastro plenumos la pekoferon, kaj li pekliberigos la purigaton koncerne lian malpurecon, kaj poste li bucxos la bruloferon. ................................................................................ KOLMAS MOOSEKSEN 14:19 Finnish: Bible (1776) ................................................................................ Ja papin pitää tekemän rikosuhrin, ja sovittaman puhdistetun hänen saastaisuudestansa, ja sen jälkeen teurastaman polttouhrin. ................................................................................ KOLMAS MOOSEKSEN 14:19 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938) ................................................................................ Sitten pappi uhratkoon syntiuhrin ja toimittakoon puhdistettavalle sovituksen hänen saastaisuudestansa, ja senjälkeen hän teurastakoon polttouhriteuraan. ................................................................................ Leviticus 14:19 Greek OT: Septuagint ................................................................................ και ποιησει ο ιερευς το περι της αμαρτιας και εξιλασεται ο ιερευς περι του ακαθαρτου του καθαριζομενου απο της αμαρτιας αυτου και μετα τουτο σφαξει ο ιερευς το ολοκαυτωμα ................................................................................ Leviticus 14:19 Greek OT: Septuagint - Transliterated ................................................................................ kai poiēsei o iereus to peri tēs amartias kai eξilasetai o iereus peri tou akathartou tou katharizomenou apo tēs amartias autou kai meta touto sphaξei o iereus to olokautōma ................................................................................ kai poiEsei o iereus to peri tEs amartias kai eξilasetai o iereus peri tou akathartou tou katharizomenou apo tEs amartias autou kai meta touto sphaξei o iereus to olokautOma ................................................................................ Levitik 14:19 Haitian Creole Bible ................................................................................ Apre sa, prèt la va fè ofrann pou peye sa moun lan fè ki mal. L'a fè sèvis pou mande Bondye padon pou moun ki te malad la. L'a touye bèt pou yo boule nèt la. ................................................................................
ﺍﻟﻼﻭﻳﻲ 14:19 Arabic: Smith & Van Dyke ................................................................................ ثم يعمل الكاهن ذبيحة الخطية ويكفّر عن المتطهّر من نجاسته. ثم يذبح المحرقة ................................................................................ ויקרא 14:19 Hebrew OT: BHS (Consonants Only) ................................................................................ ועשה הכהן את־החטאת וכפר על־המטהר מטמאתו ואחר ישחט את־העלה׃ ................................................................................ ויקרא 14:19 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex ................................................................................ וְעָשָׂ֤ה הַכֹּהֵן֙ אֶת־הַ֣חַטָּ֔את וְכִפֶּ֕ר עַל־הַמִּטַּהֵ֖ר מִטֻּמְאָתֹ֑ו וְאַחַ֖ר יִשְׁחַ֥ט אֶת־הָעֹלָֽה׃ ................................................................................ ויקרא 14:19 Hebrew OT: WLC (Consonants Only) ................................................................................ ועשה הכהן את־החטאת וכפר על־המטהר מטמאתו ואחר ישחט את־העלה׃ ................................................................................ ויקרא 14:19 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels) ................................................................................ וְעָשָׂה הַכֹּהֵן אֶת־הַחַטָּאת וְכִפֶּר עַל־הַמִּטַּהֵר מִטֻּמְאָתֹו וְאַחַר יִשְׁחַט אֶת־הָעֹלָה׃ ................................................................................ ויקרא 14:19 Hebrew OT: Aleppo Codex ................................................................................ יט ועשה הכהן את החטאת וכפר על המטהר מטמאתו ואחר ישחט את העלה ................................................................................ ויקרא 14:19 Hebrew Bible ................................................................................ ועשה הכהן את החטאת וכפר על המטהר מטמאתו ואחר ישחט את העלה׃ | Levitico 14:19 Italian: Riveduta Bible (1927) ................................................................................ Poi il sacerdote offrirà il sacrifizio per il peccato, e farà l’espiazione per colui che si purifica della sua impurità; quindi, scannerà l’olocausto. ................................................................................ IMAMAT 14:19 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) ................................................................................ Setelah itu maka hendaklah imam itu menyediakan korban karena dosa serta mengadakan gafirat atas orang yang hendak disucikan, kemudian dari pada itu hendaklah disembelihkannya korban bakaran itu. ................................................................................ 레위기 14:19 Korean ................................................................................ 또 제사장은 속죄제를 드려 그 부정함을 인하여 정결함을 받으려는 자를 위하여 속죄하고 그 후에 번제 희생을 잡을 것이요 ................................................................................ Kunigø knyga 14:19 Lithuanian ................................................................................ Po to kunigas, atlikdamas sutaikinimą, aukos auką už nuodėmę ir deginamąją auką, ................................................................................ Leviticus 14:19 Maori ................................................................................ A ka whakaherea e te tohunga te whakahere hara, ka whakamarie hoki mo te tangata e purea ana, ara mo tona poke; a, muri iho, ka patua e ia te tahunga tinana: ................................................................................ 3 Mosebok 14:19 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) ................................................................................ Så skal presten ofre syndofferet og gjøre soning for den som lar sig rense for sin urenhet; og derefter skal han slakte brennofferet. ................................................................................ Polish: Biblia Gdanska ................................................................................ Uczyni także kapłan ofiarę za grzech, i oczyści tego, który się oczyszcza, od nieczystości jego, a potem zabije ofiarę całopalenia. ................................................................................ Levítico 14:19 Portugese Bible ................................................................................ Também o sacerdote oferecerá a oferta pelo pecado, e fará expiação por aquele que se há de purificar por causa a sua imundícia; e depois imolará o holocausto, ................................................................................ Levitic 14:19 Romanian: Cornilescu ................................................................................ Apoi preotul să aducă jertfa de ispăşire; şi să facă ispăşire pentru cel ce se curăţeşte de întinăciunea lui. În urmă să junghie arderea de tot. ................................................................................ Левит 14:19 Russian: Synodal Translation (1876) ................................................................................ И совершит священник жертву за грех, и очиститочищаемого от нечистоты его; после того заколет жертву всесожжения; ................................................................................ Левит 14:19 Russian koi8r ................................................................................ И совершит священник жертву за грех, и очистит очищаемого от нечистоты его; после того заколет [жертву] всесожжения;[] ................................................................................ Levítico 14:19 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005) ................................................................................ "Luego el sacerdote ofrecerá el sacrificio por el pecado y hará expiación por el que se ha de purificar de su inmundicia. Y después, degollará el holocausto. ................................................................................ Levítico 14:19 Spanish: Reina Valera (1909) ................................................................................ Ofrecerá luego el sacerdote el sacrificio por el pecado, y hará expiación por el que se ha de purificar de su inmundicia, y después degollará el holocausto: ................................................................................ Levítico 14:19 Spanish: Sagradas Escrituras (1569) ................................................................................ Y hará el sacerdote la expiación y purificará al que se ha de purificar de su inmundicia, y después degollará el holocausto. ................................................................................ Levítico 14:19 Spanish: Modern ................................................................................ Luego el sacerdote ofrecerá el sacrificio por el pecado y hará expiación por el que se purifica de su impureza. Después degollará el holocausto. ................................................................................ 3 Mosebok 14:19 Swedish (1917) ................................................................................ Därefter skall prästen offra syndoffret och bringa försoning för den som skall renas, så att han bliver fri ifrån sin orenhet; sedan skall han slakta brännoffersdjuret. ................................................................................ Leviticus 14:19 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) ................................................................................ At ihahandog ng saserdote ang handog dahil sa kasalanan, at itutubos sa kaniya, na lilinisin dahil sa kaniyang karumihan; at pagkatapos ay papatayin ang handog na susunugin: ................................................................................ Levililer 14:19 Turkish ................................................................................ Sonra günah sunusunu sunarak pak kılınacak kişiyi kirliliğinden arıtacak ve yakmalık sunuyu kesecek. ................................................................................ Leâ-vi Kyù 14:19 Vietnamese (1934) ................................................................................ Ðoạn, thầy tế lễ sẽ dâng của lễ chuộc tội đặng làm lễ chuộc tội cho người được sạch sự ô uế mình. Kế đó, thầy tế lễ sẽ giết con sinh dùng làm của lễ thiêu, ................................................................................ Levitico 14:19 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) ................................................................................ Poi offerisca il sacerdote il sacrificio per lo peccato; e faccia il purgamento per colui che si purificherà della sua immondizia; e poi appresso scanni l’olocausto. ................................................................................ IMAMAT 14:19 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS) ................................................................................ Kemudian imam harus mempersembahkan kurban pengampunan dosa supaya orang yang najis itu menjadi bersih. Sesudahnya ia harus menyembelih binatang untuk kurban bakaran ................................................................................ IMAMAT 14:19 Indonesian - Terjemahan Baru (TB) ................................................................................ Imam harus mempersembahkan korban penghapus dosa dan dengan demikian mengadakan pendamaian bagi orang yang akan ditahirkan dari kenajisannya, dan sesudah itu ia harus menyembelih korban bakaran. ................................................................................ Afterward .......... Afterwards .......... Atonement .......... Burnt .......... Burnt-Offering .......... Clean .......... Cleansed .......... Condition .......... Kill .......... Offer .......... Offering .......... Sacrifice .......... Sin .......... Sin-Offering .......... Slaughter .......... Unclean .......... Uncleanness ................................................................................ Afterward .......... Afterwards .......... Atonement .......... Burnt .......... Burnt-Offering .......... Clean .......... Cleansed .......... Condition .......... Kill .......... Offer .......... Offering .......... Sacrifice .......... Sin .......... Sin-Offering .......... Slaughter .......... Unclean .......... Uncleanness ................................................................................ Alphabetical: After .......... afterward .......... and .......... atonement .......... be .......... burnt .......... cleansed .......... for .......... from .......... he .......... his .......... is .......... make .......... next .......... offer .......... offering .......... one .......... priest .......... sacrifice .......... shall .......... sin .......... slaughter .......... that .......... the .......... Then .......... to .......... uncleanness ................................................................................ OT Law ................................................................................ ............... (Le ............... Lv ............... Lev. ............... levi ............... Levit ............... Leviticus ............... L) ............... ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... L ............... L14 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 19 ................................................................................ Scripturetext.com Multilingual Bible |