Leviticus 13:37
New American Standard Bible (©1995)
................................................................................
"If in his sight the scale has remained, however, and black hair has grown in it, the scale has healed, he is clean; and the priest shall pronounce him clean.
................................................................................
Leviticus 13:37 Greek OT: Septuagint with Diacritics
................................................................................
ἐὰν δὲ ἐνώπιον μείνῃ τὸ θραῦσμα ἐπὶ χώρας καὶ θρὶξ μέλαινα ἀνατείλῃ ἐν αὐτῷ ὑγίακεν τὸ θραῦσμα καθαρός ἐστιν καὶ καθαριεῖ αὐτὸν ὁ ἱερεύς
................................................................................
ויקרא 13:37 Hebrew OT: BHS (Consonants & Vowels)
................................................................................
וְאִם־בְּעֵינָיו עָמַד הַנֶּתֶק וְשֵׂעָר שָׁחֹר צָמַח־בֹּו נִרְפָּא הַנֶּתֶק טָהֹור הוּא וְטִהֲרֹו הַכֹּהֵן׃ ס

................................................................................
Latin: Biblia Sacra Vulgata
................................................................................
porro si steterit macula et capilli nigri fuerint noverit hominem esse sanatum et confidenter eum pronuntiet mundum

................................................................................
Levítico 13:37 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
................................................................................
Mas si en su parecer la tiña ha permanecido igual y ha crecido pelo negro en ella, la tiña ha sanado; es limpio, y el sacerdote lo declarará limpio.
................................................................................
3 Mose 13:37 German: Luther (1912)
................................................................................
Ist aber vor Augen der Grind stillgestanden und dunkles Haar daselbst aufgegangen, so ist der Grind heil und er rein. Darum soll ihn der Priester rein sprechen.
................................................................................
Lévitique 13:37 French: Louis Segond (1910)
................................................................................
Si la teigne lui paraît ne pas avoir fait de progrès, et qu'il y ait crû du poil noir, la teigne est guérie: il est pur, et le sacrificateur le déclarera pur.
................................................................................
利 未 記 13:37 Chinese Bible: Union (Simplified)
................................................................................
祭 司 若 看 头 疥 已 经 止 住 , 其 间 也 长 了 黑 毛 , 头 疥 已 然 痊 愈 , 那 人 是 洁 净 了 , 就 要 定 他 为 洁 净 。
................................................................................
King James Bible
................................................................................
But if the scall be in his sight at a stay, and that there is black hair grown up therein; the scall is healed, he is clean: and the priest shall pronounce him clean.
................................................................................
American King James Version
................................................................................
But if the scale be in his sight at a stay, and that there is black hair grown up therein; the scale is healed, he is clean: and the priest shall pronounce him clean.
................................................................................
American Standard Version
................................................................................
But if in his eyes the scall be at a stay, and black hair be grown up therein; the scall is healed, he is clean: and the priest shall pronounce him clean.
................................................................................
Bible in Basic English
................................................................................
But if, in his opinion, the growth is stopped, and black hair has come up on it, the disease has gone; he is clean and the priest will say that he is clean.
................................................................................
Douay-Rheims Bible
................................................................................
But if the spot be stayed, and the hair be black, let him know that the man is healed, and let him confidently pronounce him clean.
................................................................................
Darby Bible Translation
................................................................................
But if the scall have in his sight remained as it was, and there is black hair grown up therein, the scall is healed: he is clean; and the priest shall pronounce him clean.
................................................................................
English Revised Version
................................................................................
But if in his eyes the scall be at a stay, and black hair be grown up therein; the scall is healed, he is clean: and the priest shall pronounce him clean.
................................................................................
GOD'S WORD® Translation (©1995)
................................................................................
But if he sees that the scab hasn't spread and black hair grows on it, the scab is healed. The person is clean, so the priest must declare him clean.
................................................................................
Webster's Bible Translation
................................................................................
But if the scall shall be in his sight at a stay, and there is black hair grown in it; the scall is healed, he is clean: and the priest shall pronounce him clean.
................................................................................
World English Bible
................................................................................
But if in his eyes the itch is arrested, and black hair has grown in it; the itch is healed, he is clean. The priest shall pronounce him clean.
................................................................................
Young's Literal Translation
................................................................................
and if in his eyes the scall hath stayed, and black hair hath sprung up in it, the scall hath been healed -- he is clean -- and the priest hath pronounced him clean.
................................................................................
利 未 記 13:37 Chinese Bible: Union (Traditional)
................................................................................
祭 司 若 看 頭 疥 已 經 止 住 , 其 間 也 長 了 黑 毛 , 頭 疥 已 然 痊 愈 , 那 人 是 潔 淨 了 , 就 要 定 他 為 潔 淨 。
................................................................................
利 未 記 13:37 Chinese Bible: NCV (Traditional)
................................................................................
如果祭司認為,癩痢已經止住,那裡也長了黑毛;癩痢已經痊愈,那人就潔淨了,祭司要宣布他為潔淨。
................................................................................
利 未 記 13:37 Chinese Bible: NCV (Simplified)
................................................................................
如果祭司认为,癞痢已经止住,那里也长了黑毛;癞痢已经痊愈,那人就洁净了,祭司要宣布他为洁净。
................................................................................
Lévitique 13:37 French: Darby
................................................................................
Et si la teigne est demeurée au même état, à ses yeux, et que du poil noir y ait poussé, la teigne est guérie: il est pur, et le sacrificateur le déclarera pur.
................................................................................
Lévitique 13:37 French: Martin (1744)
................................................................................
Mais s'il aperçoit que la teigne se soit arrêtée, et qu il y soit venu du poil noir, la teigne est guérie; il est net, et le Sacrificateur le jugera net.
................................................................................
Lévitique 13:37 French: Ostervald (1744)
................................................................................
Mais si la teigne lui paraît s'être arrêtée, et qu'il y ait poussé du poil noir, la teigne est guérie: il est pur, et le sacrificateur le déclarera pur.
................................................................................
3 Mose 13:37 German: Luther (1545)
................................................................................
Ist aber vor Augen der Grind still gestanden, und falb Haar daselbst aufgegangen, so ist der Grind heil und er rein. Darum soll ihn der Priester rein sprechen.
................................................................................
3 Mose 13:37 German: Elberfelder (1871)
................................................................................
Und wenn in seinen Augen der Schorf stehen geblieben ist, und es ist schwarzes Haar darin gewachsen, so ist der Schorf geheilt; er ist rein, und der Priester soll ihn für rein erklären.
Levitiku 13:37 Albanian
................................................................................
Por në qoftë se qerja duket se është ndaluar dhe në të janë rritur qime të zeza, qerja është shëruar; ai është i pastër dhe prifti do ta shpallë të pastër.
................................................................................
Левит 13:37 Bulgarian
................................................................................
Но ако му се вижда, че келът е в застой, и черни влакна са поникнали по него, келът е оздравял, човекът е чист; свещеникът да го обяви за чист.
................................................................................
Leviticus 13:37 Croatian Bible
................................................................................
Ali ako opazi da je šuga stala i da je nikla crna dlaka, šuga je zacijeljela - on je čist. Neka ga svećenik proglasi čistim."
................................................................................
Leviticus 13:37 Czech BKR
................................................................................
Pakli poškvrna černá tak zůstává před očima jeho, a černý vlas vzrostl by na ní, tedy zhojena jest ta poškvrna černá; čistý jest, a za čistého vyhlásí jej kněz.
................................................................................
3 Mosebog 13:37 Danish
................................................................................
Men hvis Skurven ikke har skiftet Udseende og der er vokset sorte Hår frem derpå, da er Skurven lægt; han er ren, og Præsten skal erklære ham for ren.
................................................................................
Leviticus 13:37 Dutch Staten Vertaling
................................................................................
Maar indien die schurftheid, naar dat hij zien kan, is staande gebleven, en zwart haar daarop gewassen is, die schurftheid is genezen, hij is rein; daarom zal de priester hem rein verklaren.
................................................................................
3 Mózes 13:37 Hungarian: Karoli
................................................................................
De ha a var szerinte egy állapotban van, és fekete szõr indult abban, meggyógyult az a var, tiszta az; tisztának ítélje azt a pap.
................................................................................
Moseo 3: Levidoj 13:37 Esperanto
................................................................................
Sed se la favo haltis en sia stato kaj nigraj haroj elkreskis sur gxi, tiam la favo sanigxis; li estas pura, kaj la pastro deklaros lin pura.
................................................................................
KOLMAS MOOSEKSEN 13:37 Finnish: Bible (1776)
................................................................................
Jos se on silmäin edessä nähdä, että rupi on yhdellänsä ollut, ja siitä ovat mustat karvat käyneet ulos, niin rupi on parantunut, ja hän on puhdas: sentähden pitää papin hänen puhtaaksi sanoman.
................................................................................
KOLMAS MOOSEKSEN 13:37 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938)
................................................................................
Mutta jos syyhelmä hänestä näyttää pysyneen entisellään ja jos siihen on kasvanut mustia karvoja, on syyhelmä parantunut; hän on puhdas, ja pappi julistakoon hänet puhtaaksi.
................................................................................
Leviticus 13:37 Greek OT: Septuagint
................................................................................
εαν δε ενωπιον μεινη το θραυσμα επι χωρας και θριξ μελαινα ανατειλη εν αυτω υγιακεν το θραυσμα καθαρος εστιν και καθαριει αυτον ο ιερευς
................................................................................
Leviticus 13:37 Greek OT: Septuagint - Transliterated
................................................................................
ean de enōpion meinē to thrausma epi chōras kai thriξ melaina anateilē en autō ugiaken to thrausma katharos estin kai kathariei auton o iereus
................................................................................
ean de enOpion meinE to thrausma epi chOras kai thriξ melaina anateilE en autO ugiaken to thrausma katharos estin kai kathariei auton o iereus

................................................................................
Levitik 13:37 Haitian Creole Bible
................................................................................
Men si li wè pyas la rete jan l' te ye a, epi cheve nwa ap pouse sou li, l'a tou konnen pyas la geri, epi prèt la va fè konnen moun lan nan kondisyon pou fè sèvis Bondye.
................................................................................
ﺍﻟﻼﻭﻳﻲ 13:37 Arabic: Smith & Van Dyke
................................................................................
لكن ان وقف في عينيه ونبت فيه شعر اسود فقد برئ القرع. انه طاهر فيحكم الكاهن بطهارته
................................................................................
ויקרא 13:37 Hebrew OT: BHS (Consonants Only)
................................................................................
ואם־בעיניו עמד הנתק ושער שחר צמח־בו נרפא הנתק טהור הוא וטהרו הכהן׃ ס
................................................................................
ויקרא 13:37 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
................................................................................
וְאִם־בְּעֵינָיו֩ עָמַ֨ד הַנֶּ֜תֶק וְשֵׂעָ֨ר שָׁחֹ֧ר צָֽמַח־בֹּ֛ו נִרְפָּ֥א הַנֶּ֖תֶק טָהֹ֣ור ה֑וּא וְטִהֲרֹ֖ו הַכֹּהֵֽן׃ ס
................................................................................
ויקרא 13:37 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
................................................................................
ואם־בעיניו עמד הנתק ושער שחר צמח־בו נרפא הנתק טהור הוא וטהרו הכהן׃ ס
................................................................................
ויקרא 13:37 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
................................................................................
וְאִם־בְּעֵינָיו עָמַד הַנֶּתֶק וְשֵׂעָר שָׁחֹר צָמַח־בֹּו נִרְפָּא הַנֶּתֶק טָהֹור הוּא וְטִהֲרֹו הַכֹּהֵן׃ ס
................................................................................
ויקרא 13:37 Hebrew OT: Aleppo Codex
................................................................................
לז ואם בעיניו עמד הנתק ושער שחר צמח בו נרפא הנתק--טהור הוא וטהרו הכהן  {ס}
................................................................................
ויקרא 13:37 Hebrew Bible
................................................................................
ואם בעיניו עמד הנתק ושער שחר צמח בו נרפא הנתק טהור הוא וטהרו הכהן׃
Levitico 13:37 Italian: Riveduta Bible (1927)
................................................................................
Ma se vedrà che la tigna s’è fermata e che v’è cresciuto del pelo nero, la tigna è guarita; quel tale è puro, e il sacerdote lo dichiarerà puro.
................................................................................
IMAMAT 13:37 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
................................................................................
Tetapi jikalau pada pemandangan matanya kudis kepala itu tiada makin lebih makan dan bertumbuhlah rambut hitam padanya, maka kudis kepala itu sudah sembuhlah, dan orang itupun sucilah, maka hendaklah imam itu membilangkan dia suci.
................................................................................
레위기 13:37 Korean
................................................................................
그러나 제사장의 보기에 옴이 여전하고 그 자리에 검은 털이 났으면 그 옴은 나았고 그 사람은 정하니 제사장은 그를 정하다 진단할지니라
................................................................................
Kunigø knyga 13:37 Lithuanian
................................................................................
Bet, jei nesveikoji vieta nebus padidėjusi ir plaukai bus natūralūs, aišku, kad žmogus pagijęs, ir paskelbs jį švariu.
................................................................................
Leviticus 13:37 Maori
................................................................................
Ki te tuturu ia te patito ki tana titiro, a kua tupu te huruhuru mangu ki reira; kua mahu te patito, kahore ona poke: a ka kiia e te tohunga he pokekore.
................................................................................
3 Mosebok 13:37 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
................................................................................
Men ser det for ham ut som skurven er uforandret, og det er vokset sorte hår på den, da er skurven lægt; han er ren, og presten skal si ham ren.
................................................................................
Polish: Biblia Gdanska
................................................................................
Wszakże jeźli przed oczyma jego tak zostawa ona zmaza, i włos czarny wyrósłby na niej, zgoiła się ona zmaza, czysty jest i za czystego osądzi go kapłan.
................................................................................
Levítico 13:37 Portugese Bible
................................................................................
Mas se a tinha, a seu ver, tiver parado, e nela tiver crescido pêlo preto, a tinha terá sarado; limpo está o homem; portanto o sacerdote o declarará limpo.   
................................................................................
Levitic 13:37 Romanian: Cornilescu
................................................................................
Dacă i se pare că rîia a stătut pe loc, şi că din ea a crescut păr negru, rîia este vindecată: este curat, şi preotul să -l declare curat.
................................................................................
Левит 13:37 Russian: Synodal Translation (1876)
................................................................................
Если же паршивость остается в своем виде, и показывается на ней волос черный, то паршивость прошла, он чист; священник объявит его чистым.
................................................................................
Левит 13:37 Russian koi8r
................................................................................
Если же паршивость остается в своем виде, и показывается на ней волос черный, то паршивость прошла, он чист; священник объявит его чистым.[]
................................................................................
Levítico 13:37 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
................................................................................
"Si en su parecer la tiña ha permanecido igual y ha crecido pelo negro en ella, la tiña ha sanado; es limpio, y el sacerdote lo declarará limpio.
................................................................................
Levítico 13:37 Spanish: Reina Valera (1909)
................................................................................
Mas si le pareciere que la tiña está detenida, y que ha salido en ella el pelo negro, la tiña está sanada; él está limpio, y por limpio lo dará el sacerdote.
................................................................................
Levítico 13:37 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
................................................................................
Mas si le pareciere que la tiña está, y que ha salido en ella el pelo negro, la tiña está sanada; él está limpio, y por limpio lo dará el sacerdote.
................................................................................
Levítico 13:37 Spanish: Modern
................................................................................
Pero si le parece que la tiña está detenida y que ha crecido en ella pelo negro, la tiña está sanada. Él es puro, y el sacerdote lo declarará puro.
................................................................................
3 Mosebok 13:37 Swedish (1917)
................................................................................
Men om skorven visar sig oförändrad, och svart hår har vuxit upp på stället, då är skorven läkt, och han är ren, och prästen skall förklara honom ren.
................................................................................
Leviticus 13:37 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
................................................................................
Datapuwa't kung sa kaniyang paningin ay tumigil ang tina at may tumubong buhok na itim; ay gumaling ang tina, siya'y malinis: at ipakikilalang malinis siya ng saserdote.
................................................................................
Levililer 13:37 Turkish
................................................................................
Ama kâhine göre uyuz ilerlememiş, üzerinde siyah kıl bitmişse, hastalık geçmiş demektir. Kişi temizdir. Kâhin onu temiz ilan edecektir.
................................................................................
Leâ-vi Kyù 13:37 Vietnamese (1934)
................................................................................
Nhưng nếu đòng đanh xem bộ ngừng lại, và đã lố mọc lông đen, đòng đanh đã lành: người đã được tinh sạch, và thầy tế lễ phải định người là tinh sạch.
................................................................................
Levitico 13:37 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
................................................................................
Ma, se gli pare che la tigna si sia arrestata, e il pelo bruno vi è nato, la tigna è guarita; colui è netto; dichiarilo adunque il sacerdote netto.
................................................................................
IMAMAT 13:37 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS)
................................................................................
Tetapi kalau menurut pendapat imam penyakitnya tidak menyebar, dan tumbuh rambut atau jenggot yang sehat di tempat itu, maka penyakit itu sudah sembuh, dan imam harus menyatakan dia bersih.
................................................................................
IMAMAT 13:37 Indonesian - Terjemahan Baru (TB)
................................................................................
Tetapi jikalau menurut penglihatan imam kudis itu masih tetap, dan ada rambut hitam tumbuh pada kudis itu, maka kudis itu sudah sembuh, dan orang itu tahir, dan imam harus menyatakan dia tahir.
................................................................................
Appearance .......... Arrested .......... Black .......... Checked .......... Clean .......... Disease .......... Eyes .......... Grown .......... Growth .......... Hair .......... Healed .......... However .......... Itch .......... Judgment .......... Opinion .......... Priest .......... Pronounce .......... Pronounced .......... Scale .......... Scall .......... Sight .......... Sprung .......... Stopped .......... Therein .......... Unchanged
................................................................................
Appearance .......... Arrested .......... Black .......... Checked .......... Clean .......... Disease .......... Eyes .......... Grown .......... Growth .......... Hair .......... Healed .......... However .......... Itch .......... Judgment .......... Opinion .......... Priest .......... Pronounce .......... Pronounced .......... Scale .......... Scall .......... Sight .......... Sprung .......... Stopped .......... Therein .......... Unchanged
................................................................................
Alphabetical: and .......... black .......... clean .......... grown .......... hair .......... has .......... He .......... healed .......... him .......... his .......... however .......... If .......... in .......... is .......... it .......... itch .......... judgment .......... priest .......... pronounce .......... remained .......... scale .......... shall .......... sight .......... the .......... unchanged
................................................................................
OT Law
................................................................................
............... (Le ............... Lv ............... Lev. ............... levi ............... Levit ............... Leviticus ............... L) ............... ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... L ............... L13 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 37
................................................................................
Scripturetext.com Multilingual Bible