Leviticus 11:23
New American Standard Bible (©1995)
................................................................................
'But all other winged insects which are four-footed are detestable to you.
................................................................................
Leviticus 11:23 Greek OT: Septuagint with Diacritics
................................................................................
πᾶν ἑρπετὸν ἀπὸ τῶν πετεινῶν οἷς ἐστιν τέσσαρες πόδες βδέλυγμά ἐστιν ὑμῖν
................................................................................
ויקרא 11:23 Hebrew OT: BHS (Consonants & Vowels)
................................................................................
וְכֹל שֶׁרֶץ הָעֹוף אֲשֶׁר־לֹו אַרְבַּע רַגְלָיִם שֶׁקֶץ הוּא לָכֶם׃

................................................................................
Latin: Biblia Sacra Vulgata
................................................................................
quicquid autem ex volucribus quattuor tantum habet pedes execrabile erit vobis

................................................................................
Levítico 11:23 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
................................................................................
``Pero todos los demás insectos alados que tengan cuatro patas os serán abominación.
................................................................................
3 Mose 11:23 German: Luther (1912)
................................................................................
Aber alles, was sonst Flügel und vier Füße hat, soll euch eine Scheu sein, {~}
................................................................................
Lévitique 11:23 French: Louis Segond (1910)
................................................................................
Vous aurez en abomination tous les autres reptiles qui volent et qui ont quatre pieds.
................................................................................
利 未 記 11:23 Chinese Bible: Union (Simplified)
................................................................................
但 是 有 翅 膀 有 四 足 的 爬 物 , 你 们 都 当 以 为 可 憎 。
................................................................................
King James Bible
................................................................................
But all other flying creeping things, which have four feet, shall be an abomination unto you.
................................................................................
American King James Version
................................................................................
But all other flying creeping things, which have four feet, shall be an abomination to you.
................................................................................
American Standard Version
................................................................................
But all winged creeping things, which have four feet, are an abomination unto you.
................................................................................
Bible in Basic English
................................................................................
But all other winged four-footed things which go on the earth are disgusting to you.
................................................................................
Douay-Rheims Bible
................................................................................
But of dying things whatsoever hath four feet only, shall be an abomination to you:
................................................................................
Darby Bible Translation
................................................................................
But every winged crawling thing that hath four feet shall be an abomination unto you.
................................................................................
English Revised Version
................................................................................
But all winged creeping things, which have four feet, are an abomination unto you.
................................................................................
GOD'S WORD® Translation (©1995)
................................................................................
Every kind of winged insect that walks across the ground like a four-legged animal is disgusting to you.
................................................................................
Webster's Bible Translation
................................................................................
But all other flying creeping animals, which have four feet, shall be an abomination to you.
................................................................................
World English Bible
................................................................................
But all winged creeping things which have four feet, are an abomination to you.
................................................................................
Young's Literal Translation
................................................................................
and every teeming thing which is flying, which hath four feet -- an abomination it is to you.
................................................................................
利 未 記 11:23 Chinese Bible: Union (Traditional)
................................................................................
但 是 有 翅 膀 有 四 足 的 爬 物 , 你 們 都 當 以 為 可 憎 。
................................................................................
利 未 記 11:23 Chinese Bible: NCV (Traditional)
................................................................................
但是其他所有有翅膀四足的生物,你們都要當作可憎之物。
................................................................................
利 未 記 11:23 Chinese Bible: NCV (Simplified)
................................................................................
但是其他所有有翅膀四足的生物,你们都要当作可憎之物。
................................................................................
Lévitique 11:23 French: Darby
................................................................................
Mais tout reptile volant qui a quatre pieds vous sera une chose abominable;
................................................................................
Lévitique 11:23 French: Martin (1744)
................................................................................
Mais tout autre reptile volant qui a quatre pieds, vous sera en abomination.
................................................................................
Lévitique 11:23 French: Ostervald (1744)
................................................................................
Tout autre reptile qui vole et qui a quatre pieds, vous sera en abomination.
................................................................................
3 Mose 11:23 German: Luther (1545)
................................................................................
Alles aber, was sonst vier Füße hat unter den Vögeln, soll euch eine Scheu sein,
................................................................................
3 Mose 11:23 German: Elberfelder (1871)
................................................................................
Aber alles geflügelte Gewürm, das vier Füße hat, soll euch ein Greuel sein.
Levitiku 11:23 Albanian
................................................................................
Çdo lloj tjetër insekti me krahë që ka katër këmbë do të jetë i neveritshëm për ju.
................................................................................
Левит 11:23 Bulgarian
................................................................................
А всички [други] крилати пълзящи, които имат четири нозе, да бъдат отвратителни за вас.
................................................................................
Leviticus 11:23 Croatian Bible
................................................................................
A svi drugi krilati kukci na četiri nožice neka su vam odvratni!
................................................................................
Leviticus 11:23 Czech BKR
................................................................................
Jiný pak zeměplaz všeliký křídla mající, kterýž na čtyřech nohách chodí, v ohavnosti míti budete.
................................................................................
3 Mosebog 11:23 Danish
................................................................................
Men alt andet vinget Kryb, der går på fire, skal være eder en Vederstyggelighed.
................................................................................
Leviticus 11:23 Dutch Staten Vertaling
................................................................................
En alle kruipend gevogelte, dat vier voeten heeft, zal u een verfoeisel zijn.
................................................................................
3 Mózes 11:23 Hungarian: Karoli
................................................................................
Minden egyéb négylábú szárnyas féreg pedig útálatos legyen néktek.
................................................................................
Moseo 3: Levidoj 11:23 Esperanto
................................................................................
Sed cxiu alia movigxanto, kiu havas flugilojn kaj kvar piedojn, estas abomenindajxo por vi.
................................................................................
KOLMAS MOOSEKSEN 11:23 Finnish: Bible (1776)
................................................................................
Vaan kaikki, jotka paitsi niitä ovat nelijalkaiset lintuin seassa, ne ovat teille kauhistus.
................................................................................
KOLMAS MOOSEKSEN 11:23 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938)
................................................................................
Mutta kaikkia muita siivellisiä pikkueläimiä, joilla on neljä jalkaa, inhotkaa.
................................................................................
Leviticus 11:23 Greek OT: Septuagint
................................................................................
παν ερπετον απο των πετεινων οις εστιν τεσσαρες ποδες βδελυγμα εστιν υμιν
................................................................................
Leviticus 11:23 Greek OT: Septuagint - Transliterated
................................................................................
pan erpeton apo tōn peteinōn ois estin tessares podes bdelugma estin umin
................................................................................
pan erpeton apo tOn peteinOn ois estin tessares podes bdelugma estin umin

................................................................................
Levitik 11:23 Haitian Creole Bible
................................................................................
Men, tout lòt ti bètazèl ki gen kat pye pa bon pou nou manje.
................................................................................
ﺍﻟﻼﻭﻳﻲ 11:23 Arabic: Smith & Van Dyke
................................................................................
لكن سائر دبيب الطير الذي له اربع ارجل فهو مكروه لكم.
................................................................................
ויקרא 11:23 Hebrew OT: BHS (Consonants Only)
................................................................................
וכל שרץ העוף אשר־לו ארבע רגלים שקץ הוא לכם׃
................................................................................
ויקרא 11:23 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
................................................................................
וְכֹל֙ שֶׁ֣רֶץ הָעֹ֔וף אֲשֶׁר־לֹ֖ו אַרְבַּ֣ע רַגְלָ֑יִם שֶׁ֥קֶץ ה֖וּא לָכֶֽם׃
................................................................................
ויקרא 11:23 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
................................................................................
וכל שרץ העוף אשר־לו ארבע רגלים שקץ הוא לכם׃
................................................................................
ויקרא 11:23 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
................................................................................
וְכֹל שֶׁרֶץ הָעֹוף אֲשֶׁר־לֹו אַרְבַּע רַגְלָיִם שֶׁקֶץ הוּא לָכֶם׃
................................................................................
ויקרא 11:23 Hebrew OT: Aleppo Codex
................................................................................
כג וכל שרץ העוף אשר לו ארבע רגלים--שקץ הוא לכם
................................................................................
ויקרא 11:23 Hebrew Bible
................................................................................
וכל שרץ העוף אשר לו ארבע רגלים שקץ הוא לכם׃
Levitico 11:23 Italian: Riveduta Bible (1927)
................................................................................
Ogni altro insetto alato che ha quattro piedi vi sarà in abominio.
................................................................................
IMAMAT 11:23 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
................................................................................
Tetapi segala binatang lain yang bersayap dan berkaki empat itu kehinaanlah adanya bagimu.
................................................................................
레위기 11:23 Korean
................................................................................
오직 날개가 있고 기어다니는 곤충은 다 너희에게 가증하니라
................................................................................
Kunigø knyga 11:23 Lithuanian
................................................................................
Bet jūs nevalgysite kitų vabzdžių, kurie vaikščioja keturiomis kojomis.
................................................................................
Leviticus 11:23 Maori
................................................................................
Ko nga mea ngokingoki ke atu ia, ko nga mea rere a manu, e wha nei o ratou waewae, me whakarihariha atu e koutou.
................................................................................
3 Mosebok 11:23 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
................................................................................
Men alt annet kryp som har vinger og fire føtter, skal være en vederstyggelighet for eder.
................................................................................
Polish: Biblia Gdanska
................................................................................
Wszystko zaś, co się czołga po ziemi skrzydlaste, cztery nogi mające, obrzydliwością wam będzie;
................................................................................
Levítico 11:23 Portugese Bible
................................................................................
Mas todos os outros insetos alados que têm quatro pés, serão para vós uma abominação.   
................................................................................
Levitic 11:23 Romanian: Cornilescu
................................................................................
Pe toate celelalte tîrîtoare cari sboară şi cari au patru picioare să le priviţi ca o urîciune.
................................................................................
Левит 11:23 Russian: Synodal Translation (1876)
................................................................................
Всякое другое пресмыкающееся, крылатое, у которого четыре ноги, скверно для вас;
................................................................................
Левит 11:23 Russian koi8r
................................................................................
Всякое [другое] пресмыкающееся, крылатое, у которого четыре ноги, скверно для вас;[]
................................................................................
Levítico 11:23 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
................................................................................
'Pero todos los demás insectos alados que tengan cuatro patas les serán abominación.
................................................................................
Levítico 11:23 Spanish: Reina Valera (1909)
................................................................................
Todo reptil alado que tenga cuatro pies, tendréis en abominación.
................................................................................
Levítico 11:23 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
................................................................................
Todo otro insecto alado que tenga cuatro patas , tendréis en abominación.
................................................................................
Levítico 11:23 Spanish: Modern
................................................................................
Todo otro insecto alado de cuatro patas os será detestable.
................................................................................
3 Mosebok 11:23 Swedish (1917)
................................................................................
Men alla andra flygande smådjur som hava fyra fötter skola vara en styggelse för eder.
................................................................................
Leviticus 11:23 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
................................................................................
Datapuwa't lahat na may pakpak na umuusad na mayroong apat na paa, ay kasuklamsuklam nga sa inyo.
................................................................................
Levililer 11:23 Turkish
................................................................................
Öbür dört ayaklı, kanatlı böceklerin hepsi sizin için iğrenç sayılır.
................................................................................
Leâ-vi Kyù 11:23 Vietnamese (1934)
................................................................................
Các loài côn trùng khác hay bay và có bốn cẳng, thì các ngươi phải lấy làm gớm ghiếc.
................................................................................
Levitico 11:23 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
................................................................................
Ma siavi in abbominio ogni altro rettile che vola, ed ha quattro piedi.
................................................................................
IMAMAT 11:23 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS)
................................................................................
Tetapi semua serangga lain yang bersayap dan juga merayap adalah haram.
................................................................................
IMAMAT 11:23 Indonesian - Terjemahan Baru (TB)
................................................................................
Selainnya segala binatang yang merayap dan bersayap dan yang berkaki empat adalah kejijikan bagimu.
................................................................................
Abomination .......... Animals .......... Crawling .......... Creatures .......... Creeping .......... Detest .......... Detestable .......... Disgusting .......... Earth .......... Feet .......... Flying .......... Four .......... Four-Footed .......... Insects .......... Legs .......... Swarming .......... Teeming .......... Winged
................................................................................
Abomination .......... Animals .......... Crawling .......... Creatures .......... Creeping .......... Detest .......... Detestable .......... Disgusting .......... Earth .......... Feet .......... Flying .......... Four .......... Four-Footed .......... Insects .......... Legs .......... Swarming .......... Teeming .......... Winged
................................................................................
Alphabetical: all .......... are .......... But .......... creatures .......... detest .......... detestable .......... four .......... four-footed .......... have .......... insects .......... legs .......... other .......... that .......... to .......... which .......... winged .......... you
................................................................................
OT Law
................................................................................
............... (Le ............... Lv ............... Lev. ............... levi ............... Levit ............... Leviticus ............... L) ............... ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... L ............... L11 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 23
................................................................................
Scripturetext.com Multilingual Bible