Leviticus 1:8
New American Standard Bible (©1995)
................................................................................
'Then Aaron's sons the priests shall arrange the pieces, the head and the suet over the wood which is on the fire that is on the altar.
................................................................................
Leviticus 1:8 Greek OT: Septuagint with Diacritics
................................................................................
καὶ ἐπιστοιβάσουσιν οἱ υἱοὶ ααρων οἱ ἱερεῖς τὰ διχοτομήματα καὶ τὴν κεφαλὴν καὶ τὸ στέαρ ἐπὶ τὰ ξύλα τὰ ἐπὶ τοῦ πυρὸς τὰ ὄντα ἐπὶ τοῦ θυσιαστηρίου
................................................................................
ויקרא 1:8 Hebrew OT: BHS (Consonants & Vowels)
................................................................................
וְעָרְכוּ בְּנֵי אַהֲרֹן הַכֹּהֲנִים אֵת הַנְּתָחִים אֶת־הָרֹאשׁ וְאֶת־הַפָּדֶר עַל־הָעֵצִים אֲשֶׁר עַל־הָאֵשׁ אֲשֶׁר עַל־הַמִּזְבֵּחַ׃

................................................................................
Latin: Biblia Sacra Vulgata
................................................................................
et membra quae caesa sunt desuper ordinantes caput videlicet et cuncta quae adherent iecori

................................................................................
Levítico 1:8 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
................................................................................
``Luego los sacerdotes hijos de Aarón arreglarán las piezas, la cabeza y el sebo sobre la leña que está en el fuego sobre el altar.
................................................................................
3 Mose 1:8 German: Luther (1912)
................................................................................
und sollen die Stücke, den Kopf und das Fett auf das Holz legen, das auf dem Feuer auf dem Altar liegt. {~} {~} {~}
................................................................................
Lévitique 1:8 French: Louis Segond (1910)
................................................................................
Les sacrificateurs, fils d'Aaron, poseront les morceaux, la tête et la graisse, sur le bois mis au feu sur l'autel.
................................................................................
利 未 記 1:8 Chinese Bible: Union (Simplified)
................................................................................
亚 伦 子 孙 作 祭 司 的 , 要 把 肉 块 和 头 并 脂 油 摆 在 坛 上 火 的 柴 上 。
................................................................................
King James Bible
................................................................................
And the priests, Aaron's sons, shall lay the parts, the head, and the fat, in order upon the wood that is on the fire which is upon the altar:
................................................................................
American King James Version
................................................................................
And the priests, Aaron's sons, shall lay the parts, the head, and the fat, in order on the wood that is on the fire which is on the altar:
................................................................................
American Standard Version
................................................................................
and Aaron's sons, the priests, shall lay the pieces, the head, and the fat, in order upon the wood that is on the fire which is upon the altar:
................................................................................
Bible in Basic English
................................................................................
And Aaron's sons, the priests, are to put the parts, the head and the fat, in order on the wood which is on the fire on the altar:
................................................................................
Douay-Rheims Bible
................................................................................
And they shall lay the parts that are cut out in order thereupon, to wit, the head, and all things that cleave to the liver,
................................................................................
Darby Bible Translation
................................................................................
and Aaron's sons, the priests, shall lay the pieces, the head, and the fat, in order on the wood that is on the fire which is on the altar;
................................................................................
English Revised Version
................................................................................
and Aaron's sons, the priests, shall lay the pieces, the head, and the fat, in order upon the wood that is on the fire which is upon the altar:
................................................................................
GOD'S WORD® Translation (©1995)
................................................................................
Aaron's sons, the priests, will also lay the pieces, the head, and the fat on top of the wood burning on the altar.
................................................................................
Webster's Bible Translation
................................................................................
And the priests, Aaron's sons, shall lay the parts, the head, and the fat, in order upon the wood that is on the fire which is upon the altar.
................................................................................
World English Bible
................................................................................
and Aaron's sons, the priests, shall lay the pieces, the head, and the fat in order on the wood that is on the fire which is on the altar;
................................................................................
Young's Literal Translation
................................................................................
and sons of Aaron, the priests, have arranged the pieces, with the head and the fat, on the wood, which is on the fire, which is on the altar;
................................................................................
利 未 記 1:8 Chinese Bible: Union (Traditional)
................................................................................
亞 倫 子 孫 作 祭 司 的 , 要 把 肉 塊 和 頭 並 脂 油 擺 在 壇 上 火 的 柴 上 。
................................................................................
利 未 記 1:8 Chinese Bible: NCV (Traditional)
................................................................................
亞倫子孫作祭司的,要把肉塊和頭,以及脂肪,排列在祭壇炭火上的木柴上面。
................................................................................
利 未 記 1:8 Chinese Bible: NCV (Simplified)
................................................................................
亚伦子孙作祭司的,要把肉块和头,以及脂肪,排列在祭坛炭火上的木柴上面。
................................................................................
Lévitique 1:8 French: Darby
................................................................................
et les fils d'Aaron, les sacrificateurs, arrangeront les morceaux, la tête et la graisse, sur le bois qui est sur le feu qui est sur l'autel.
................................................................................
Lévitique 1:8 French: Martin (1744)
................................................................................
Et les fils d'Aaron Sacrificateurs arrangeront les pièces, la tête, et la fressure au dessus du bois qui sera au feu sur l'autel.
................................................................................
Lévitique 1:8 French: Ostervald (1744)
................................................................................
Et les fils d'Aaron, les sacrificateurs, arrangeront les morceaux, la tête et la graisse, sur le bois, qu'on aura mis au feu sur l'autel.
................................................................................
3 Mose 1:8 German: Luther (1545)
................................................................................
Und sollen die Stücke, nämlich den Kopf und das Fett, auf das Holz legen, das auf dem Feuer auf dem Altar liegt.
................................................................................
3 Mose 1:8 German: Elberfelder (1871)
................................................................................
und die Söhne Aarons, die Priester, sollen die Stücke, den Kopf und das Fett auf dem Holze zurichten über dem Feuer, das auf dem Altar ist.
Levitiku 1:8 Albanian
................................................................................
Pastaj priftërinjtë, bijtë e Aaronit, do të vendosin copat, kokën dhe dhjamin mbi drutë e vëna mbi zjarrin që gjendet mbi altarin;
................................................................................
Левит 1:8 Bulgarian
................................................................................
И свещениците, Аароновите синове, да сложат тия късове, главата и тлъстината, на дървата, които са върху огъня на олтара;
................................................................................
Leviticus 1:8 Croatian Bible
................................................................................
Neka zatim sinovi Aronovi, svećenici, naslažu dijelove, s glavom i lojem, na drva što su na vatri na žrtveniku.
................................................................................
Leviticus 1:8 Czech BKR
................................................................................
Potom zpořádají kněží, synové Aronovi, díly ty, hlavu i tuk, na dříví vložené na oheň, kterýž jest na oltáři.
................................................................................
3 Mosebog 1:8 Danish
................................................................................
og Arons Sønner, Præsterne, skal lægge Stykkerne tillige med Hovedet og Fedtet til Rette på Brændet over Ilden på Alteret.
................................................................................
Leviticus 1:8 Dutch Staten Vertaling
................................................................................
Ook zullen de zonen van Aaron, de priesters, de stukken, het hoofd en het smeer, schikken op het hout, dat op het vuur is, hetwelk op het altaar is.
................................................................................
3 Mózes 1:8 Hungarian: Karoli
................................................................................
Azután rakják az Áron fiai, a papok, a tagokat: a fejet és a kövérjét a fára, a mely az oltáron lévõ tûzön van.
................................................................................
Moseo 3: Levidoj 1:8 Esperanto
................................................................................
Kaj la filoj de Aaron, la pastroj, metu la pecojn, la kapon, kaj la grason, sur la lignon, kiu estas sur la fajro sur la altaro.
................................................................................
KOLMAS MOOSEKSEN 1:8 Finnish: Bible (1776)
................................................................................
Ja papit Aaronin pojat pitää sovittaman kappaleet, pään ja lihavuuden, halkoin päälle, jotka ovat alttarilla tulen päällä.
................................................................................
KOLMAS MOOSEKSEN 1:8 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938)
................................................................................
Ja papit, Aaronin pojat, asettakoot kappaleet ynnä pään ja rasvan halkojen päälle, jotka ovat tulessa alttarilla.
................................................................................
Leviticus 1:8 Greek OT: Septuagint
................................................................................
και επιστοιβασουσιν οι υιοι ααρων οι ιερεις τα διχοτομηματα και την κεφαλην και το στεαρ επι τα ξυλα τα επι του πυρος τα οντα επι του θυσιαστηριου
................................................................................
Leviticus 1:8 Greek OT: Septuagint - Transliterated
................................................................................
kai epistoibasousin oi uioi aarōn oi iereis ta dichotomēmata kai tēn kephalēn kai to stear epi ta ξula ta epi tou puros ta onta epi tou thusiastēriou
................................................................................
kai epistoibasousin oi uioi aarOn oi iereis ta dichotomEmata kai tEn kephalEn kai to stear epi ta ξula ta epi tou puros ta onta epi tou thusiastEriou

................................................................................
Levitik 1:8 Haitian Creole Bible
................................................................................
Apre sa, prèt yo, pitit Arawon yo, va mete moso vyann yo ansanm ak tèt la ak moso grès yo sou dife ki sou lotèl la.
................................................................................
ﺍﻟﻼﻭﻳﻲ 1:8 Arabic: Smith & Van Dyke
................................................................................
ويرتب بنو هرون الكهنة القطع مع الراس والشحم فوق الحطب الذي على النار التي على المذبح.
................................................................................
ויקרא 1:8 Hebrew OT: BHS (Consonants Only)
................................................................................
וערכו בני אהרן הכהנים את הנתחים את־הראש ואת־הפדר על־העצים אשר על־האש אשר על־המזבח׃
................................................................................
ויקרא 1:8 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
................................................................................
וְעָרְכ֗וּ בְּנֵ֤י אַהֲרֹן֙ הַכֹּ֣הֲנִ֔ים אֵ֚ת הַנְּתָחִ֔ים אֶת־הָרֹ֖אשׁ וְאֶת־הַפָּ֑דֶר עַל־הָעֵצִים֙ אֲשֶׁ֣ר עַל־הָאֵ֔שׁ אֲשֶׁ֖ר עַל־הַמִּזְבֵּֽחַ׃
................................................................................
ויקרא 1:8 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
................................................................................
וערכו בני אהרן הכהנים את הנתחים את־הראש ואת־הפדר על־העצים אשר על־האש אשר על־המזבח׃
................................................................................
ויקרא 1:8 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
................................................................................
וְעָרְכוּ בְּנֵי אַהֲרֹן הַכֹּהֲנִים אֵת הַנְּתָחִים אֶת־הָרֹאשׁ וְאֶת־הַפָּדֶר עַל־הָעֵצִים אֲשֶׁר עַל־הָאֵשׁ אֲשֶׁר עַל־הַמִּזְבֵּחַ׃
................................................................................
ויקרא 1:8 Hebrew OT: Aleppo Codex
................................................................................
ח וערכו בני אהרן הכהנים את הנתחים את הראש ואת הפדר--על העצים אשר על האש אשר על המזבח
................................................................................
ויקרא 1:8 Hebrew Bible
................................................................................
וערכו בני אהרן הכהנים את הנתחים את הראש ואת הפדר על העצים אשר על האש אשר על המזבח׃
Levitico 1:8 Italian: Riveduta Bible (1927)
................................................................................
Poi i sacerdoti, figliuoli d’Aaronne, disporranno que’ pezzi, la testa e il grasso, sulle legna messe sul fuoco sopra l’altare;
................................................................................
IMAMAT 1:8 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
................................................................................
Dan lagi hendaklah segala penggalnya dan kepalanya dan lemaknya diatur oleh anak-anak Harun, yang imam itu, di atas kayu yang dalam api di atas mezbah itu.
................................................................................
레위기 1:8 Korean
................................................................................
아론의 자손 제사장들은 그 뜬 각과 머리와 기름을 단 윗불 위에 있는 나무에 벌여 놓을 것이며
................................................................................
Kunigø knyga 1:8 Lithuanian
................................................................................
ant viršaus dės sukapotas aukos dalis, galvą bei taukus,
................................................................................
Leviticus 1:8 Maori
................................................................................
Na ka whakararangi ai nga tohunga, nga tama a Arona, i nga pihi, te pane me te ngako, ki nga wahie o te ahi i te aata.
................................................................................
3 Mosebok 1:8 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
................................................................................
Så skal Arons sønner, prestene, legge stykkene, hodet og fettet, til rette på veden over ilden på alteret.
................................................................................
Polish: Biblia Gdanska
................................................................................
Potem porządnie włożą synowie Aaronowi, kapłani, one sztuki, głowę, i tłustość, na drwa, które są na ogniu, który jest na ołtarzu.
................................................................................
Levítico 1:8 Portugese Bible
................................................................................
também os filhos de Arão, os sacerdotes, porão em ordem os pedaços, a cabeça e a gordura, sobre a lenha que está no fogo em cima do altar;   
................................................................................
Levitic 1:8 Romanian: Cornilescu
................................................................................
Preoţii, fiii lui Aaron, să aşeze bucăţile, capul şi grăsimea, pe lemnele puse pe focul de pe altar.
................................................................................
Левит 1:8 Russian: Synodal Translation (1876)
................................................................................
и разложат сыны Аароновы, священники, части, голову и тук на дровах, которые на огне, на жертвеннике;
................................................................................
Левит 1:8 Russian koi8r
................................................................................
и разложат сыны Аароновы, священники, части, голову и тук на дровах, которые на огне, на жертвеннике;[]
................................................................................
Levítico 1:8 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
................................................................................
'Luego los sacerdotes hijos de Aarón arreglarán los pedazos, la cabeza y el sebo sobre la leña que está en el fuego sobre el altar.
................................................................................
Levítico 1:8 Spanish: Reina Valera (1909)
................................................................................
Luego los sacerdotes, hijos de Aarón, acomodarán las piezas, la cabeza y el redaño, sobre la leña que está sobre el fuego, que habrá encima del altar:
................................................................................
Levítico 1:8 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
................................................................................
Luego los sacerdotes, hijos de Aarón, pondrán las piezas, la cabeza y el redaño, en orden sobre la leña que está sobre el fuego, que habrá encima del altar:
................................................................................
Levítico 1:8 Spanish: Modern
................................................................................
Después los sacerdotes hijos de Aarón acomodarán los pedazos, la cabeza y el sebo encima de la leña que está en el fuego sobre el altar.
................................................................................
3 Mosebok 1:8 Swedish (1917)
................................................................................
Och Arons söner, prästerna, skola lägga styckena, huvudet och istret ovanpå veden som ligger på altarets eld.
................................................................................
Leviticus 1:8 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
................................................................................
At aayusin ng mga anak ni Aaron, na mga saserdote, ang mga pinagputolputol, ang ulo, at ang taba, sa kahoy na nakapatong sa apoy na nasa ibabaw ng dambana:
................................................................................
Levililer 1:8 Turkish
................................................................................
Hayvanın başını, iç yağını, parçalarını sunakta yanan odunların üzerine yerleştirecekler.
................................................................................
Leâ-vi Kyù 1:8 Vietnamese (1934)
................................................................................
rồi các con trai A-rôn, tức những thầy tế lễ sắp các miếng thịt, đầu và mỡ lên trên củi đã chụm lửa nơi bàn thờ.
................................................................................
Levitico 1:8 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
................................................................................
E poi i figliuoli di Aaronne, sacerdoti, ordineranno que’ pezzi, il capo, e la corata, sopra le legne, che saranno in sul fuoco, il qual sarà sopra l’Altare.
................................................................................
IMAMAT 1:8 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS)
................................................................................
Potongan-potongan kurban, termasuk kepala dan lemaknya, harus mereka letakkan di atas api.
................................................................................
IMAMAT 1:8 Indonesian - Terjemahan Baru (TB)
................................................................................
Dan mereka harus mengatur potongan-potongan korban itu dan kepala serta lemaknya di atas kayu yang sedang menyala di atas mezbah.
................................................................................
Aaron .......... Aaron's .......... Altar .......... Arrange .......... Arranged .......... Burning .......... Fat .......... Fire .......... Head .......... Including .......... Lay .......... Order .......... Parts .......... Pieces .......... Priests .......... Suet .......... Wood
................................................................................
Aaron .......... Aaron's .......... Altar .......... Arrange .......... Arranged .......... Burning .......... Fat .......... Fire .......... Head .......... Including .......... Lay .......... Order .......... Parts .......... Pieces .......... Priests .......... Suet .......... Wood
................................................................................
Alphabetical: Aaron's .......... altar .......... and .......... arrange .......... burning .......... fat .......... fire .......... head .......... including .......... is .......... on .......... over .......... pieces .......... priests .......... shall .......... sons .......... suet .......... that .......... the .......... Then .......... which .......... wood
................................................................................
OT Law
................................................................................
............... (Le ............... Lv ............... Lev. ............... levi ............... Levit ............... Leviticus ............... L) ............... ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... L ............... L1 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 8
................................................................................
Scripturetext.com Multilingual Bible