New American Standard Bible (©1995) ................................................................................ Then it came about, as soon as Gideon was dead, that the sons of Israel again played the harlot with the Baals, and made Baal-berith their god. ................................................................................ Judges 8:33 Greek OT: Septuagint with Diacritics ................................................................................ καὶ ἐγενήθη ὡς ἀπέθανεν γεδεων καὶ ἀπεστράφησαν οἱ υἱοὶ ισραηλ καὶ ἐξεπόρνευσαν ὀπίσω τῶν βααλιμ καὶ ἔθεντο αὑτοῖς τὸν βααλβεριθ εἰς διαθήκην τοῦ εἶναι αὐτοῖς αὐτὸν εἰς θεόν ................................................................................
שופטים 8:33 Hebrew OT: BHS (Consonants & Vowels) ................................................................................ וַיְהִי כַּאֲשֶׁר מֵת גִּדְעֹון וַיָּשׁוּבוּ בְּנֵי יִשְׂרָאֵל וַיִּזְנוּ אַחֲרֵי הַבְּעָלִים וַיָּשִׂימוּ לָהֶם בַּעַל בְּרִית לֵאלֹהִים׃ ................................................................................ Latin: Biblia Sacra Vulgata ................................................................................ postquam autem mortuus est Gedeon aversi sunt filii Israhel et fornicati cum Baalim percusseruntque cum Baal foedus ut esset eis in deum ................................................................................ Jueces 8:33 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997) ................................................................................ Y sucedió que al morir Gedeón, los hijos de Israel volvieron a prostituirse con los baales e hicieron a Baal-berit su dios. ................................................................................ Richter 8:33 German: Luther (1912) ................................................................................ Da aber Gideon gestorben war, kehrten sich die Kinder Israel um und liefen dem Baalim nach und machten sich Baal-Berith zum Gott. ................................................................................ Juges 8:33 French: Louis Segond (1910) ................................................................................ Lorsque Gédéon fut mort, les enfants d'Israël recommencèrent à se prostituer aux Baals, et ils prirent Baal-Berith pour leur dieu. ................................................................................ 士 師 記 8:33 Chinese Bible: Union (Simplified) ................................................................................ 基 甸 死 後 , 以 色 列 人 又 去 随 从 诸 巴 力 行 邪 淫 , 以 巴 力 比 利 土 为 他 们 的 神 。 ................................................................................ King James Bible ................................................................................ And it came to pass, as soon as Gideon was dead, that the children of Israel turned again, and went a whoring after Baalim, and made Baalberith their god. ................................................................................ American King James Version ................................................................................ And it came to pass, as soon as Gideon was dead, that the children of Israel turned again, and went a whoring after Baalim, and made Baalberith their god. ................................................................................ American Standard Version ................................................................................ And it came to pass, as soon as Gideon was dead, that the children of Israel turned again, and played the harlot after the Baalim, and made Baal-berith their god. ................................................................................ Bible in Basic English ................................................................................ And after the death of Gideon, the children of Israel again went after the gods of Canaan and were false to the Lord, and made Baal-berith their god. ................................................................................ Douay-Rheims Bible ................................................................................ But after Gedeon was dead, the children of Israel turned again, and committed fornication with Baalim. And they made a covenant with Baal, that he should be their god: ................................................................................ Darby Bible Translation ................................................................................ As soon as Gideon died, the people of Israel turned again and played the harlot after the Ba'als, and made Ba'al-be'rith their god. ................................................................................ English Revised Version ................................................................................ And it came to pass, as soon as Gideon was dead, that the children of Israel turned again, and went a whoring after the Baalim, and made Baal-berith their god. ................................................................................ GOD'S WORD® Translation (©1995) ................................................................................ As soon as Gideon died, the people of Israel chased after other gods-the Baals-as though they were prostitutes. They made Baal Berith their god. ................................................................................ Webster's Bible Translation ................................................................................ And it came to pass as soon as Gideon was dead, that the children of Israel turned again, and went astray after Baalim, and made Baal-berith their god. ................................................................................ World English Bible ................................................................................ It happened, as soon as Gideon was dead, that the children of Israel turned again, and played the prostitute after the Baals, and made Baal Berith their god. ................................................................................ Young's Literal Translation ................................................................................ And it cometh to pass, when Gideon is dead, that the sons of Israel turn back and go a-whoring after the Baalim, and set over them Baal-Berith for a god; ................................................................................ 士 師 記 8:33 Chinese Bible: Union (Traditional) ................................................................................ 基 甸 死 後 , 以 色 列 人 又 去 隨 從 諸 巴 力 行 邪 淫 , 以 巴 力 比 利 土 為 他 們 的 神 。 ................................................................................ 士 師 記 8:33 Chinese Bible: NCV (Traditional) ................................................................................ 基甸死了以後,以色列人又轉去隨從眾巴力,行邪淫,並且以巴力.比利土作他們的神。 ................................................................................ 士 師 記 8:33 Chinese Bible: NCV (Simplified) ................................................................................ 基甸死了以后,以色列人又转去随从众巴力,行邪淫,并且以巴力.比利土作他们的神。 ................................................................................ Juges 8:33 French: Darby ................................................................................ Et quand Gédéon fut mort, il arriva que les fils d'Israël retournèrent et se prostituèrent après les Baals, et ils s'établirent Baal-Berith pour dieu. ................................................................................ Juges 8:33 French: Martin (1744) ................................................................................ Et il arriva après que Gédeon fut mort, que les enfants d'Israël se détournèrent, et paillardèrent après les Bahalins, et s'établirent Bahal-bérith pour Dieu. ................................................................................ Juges 8:33 French: Ostervald (1744) ................................................................................ Après que Gédéon fut mort, les enfants d'Israël recommencèrent à se prostituer après les Baalim, et se donnèrent pour dieu Baal-Bérith. ................................................................................ Richter 8:33 German: Luther (1545) ................................................................................ ................................................................................ Richter 8:33 German: Elberfelder (1871) ................................................................................ Und es geschah, als Gideon tot war, da hurten die Kinder Israel wiederum den Baalim nach und machten sich den Baal-Berith (d. h. Bundes-Baal) zum Gott. | Gjyqtarët 8:33 Albanian ................................................................................ Pas vdekjes së Gedeonit, bijtë e Izraelit filluan përsëri të kurvërohen përpara Baalit dhe zgjodhën Baal-Berithin si zot të tyre. ................................................................................ Съдии 8:33 Bulgarian ................................................................................ А когато умря Гедеон, израилтяните пак се отвърнаха, и, като блудствуваха след ваалимите, поставиха си Ваалверита за бог. ................................................................................ Judges 8:33 Croatian Bible ................................................................................ Po Gideonovoj smrti Izraelci okrenuše u preljub s baalima te postaviše sebi za boga Baal-Berita. ................................................................................ Soudců 8:33 Czech BKR ................................................................................ Stalo se pak po smrti Gedeonově, že se odvrátili synové Izraelští a smilnili, jdouce za modlami, a vzali sobě Bále Berit za boha. ................................................................................ Dommer 8:33 Danish ................................................................................ Men da Gideon var død, gav Israelitterne sig atter til at bole med Ba'alerne og gjorde Ba'al-Berit til deres Gud; ................................................................................ Richtere 8:33 Dutch Staten Vertaling ................................................................................ En het geschiedde, als Gideon gestorven was, dat de kinderen Israels zich omkeerden, en de Baals nahoereerden; en zij stelden zich Baal-Berith tot een God. ................................................................................ Birák 8:33 Hungarian: Karoli ................................................................................ Lõn pedig, hogy mikor meghalt Gedeon, elfordulának az Izráel fiai [az Úrtól], és a Baálokkal paráználkodának, és a Baál-Beritet tevék istenökké. ................................................................................ Juĝistoj 8:33 Esperanto ................................................................................ Kiam Gideon mortis, la Izraelidoj denove malcxaste sekvis la Baalojn kaj elektis al si Baal-Beriton kiel sian dion. ................................................................................ TUOMARIEN KIRJA 8:33 Finnish: Bible (1776) ................................................................................ Kuin Gideon kuollut oli, käänsi Israelin kansa itsensä huorin tekemään Baalin jälkeen ja teki BaalBeritin itsellensä jumalaksi. ................................................................................ TUOMARIEN KIRJA 8:33 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938) ................................................................................ Mutta kun Gideon oli kuollut, niin israelilaiset lähtivät jälleen haureudessa kulkemaan baalien jäljessä ja ottivat Baal-Beritin jumalaksensa. ................................................................................ Judges 8:33 Greek OT: Septuagint ................................................................................ και εγενηθη ως απεθανεν γεδεων και απεστραφησαν οι υιοι ισραηλ και εξεπορνευσαν οπισω των βααλιμ και εθεντο αυτοις τον βααλβεριθ εις διαθηκην του ειναι αυτοις αυτον εις θεον ................................................................................ Judges 8:33 Greek OT: Septuagint - Transliterated ................................................................................ kai egenēthē ōs apethanen gedeōn kai apestraphēsan oi uioi israēl kai eξeporneusan opisō tōn baalim kai ethento autois ton baalberith eis diathēkēn tou einai autois auton eis theon ................................................................................ kai egenEthE Os apethanen gedeOn kai apestraphEsan oi uioi israEl kai eξeporneusan opisO tOn baalim kai ethento autois ton baalberith eis diathEkEn tou einai autois auton eis theon ................................................................................ Jij 8:33 Haitian Creole Bible ................................................................................ Apre Jedeyon mouri, pèp Izrayèl la vire do bay Bondye ankò, yo pran fè sèvis pou Baal yo. Yo fè Baal-Berit sèvi yo bondye. ................................................................................
ﺍﻟﻘﻀﺎﺓ 8:33 Arabic: Smith & Van Dyke ................................................................................ وكان بعد موت جدعون ان بني اسرائيل رجعوا وزنوا وراء البعليم وجعلوا لهم بعل بريث الها. ................................................................................ שופטים 8:33 Hebrew OT: BHS (Consonants Only) ................................................................................ ויהי כאשר מת גדעון וישובו בני ישראל ויזנו אחרי הבעלים וישימו להם בעל ברית לאלהים׃ ................................................................................ שופטים 8:33 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex ................................................................................ וַיְהִ֗י כַּֽאֲשֶׁר֙ מֵ֣ת גִּדְעֹ֔ון וַיָּשׁ֙וּבוּ֙ בְּנֵ֣י יִשְׂרָאֵ֔ל וַיִּזְנ֖וּ אַחֲרֵ֣י הַבְּעָלִ֑ים וַיָּשִׂ֧ימוּ לָהֶ֛ם בַּ֥עַל בְּרִ֖ית לֵאלֹהִֽים׃ ................................................................................ שופטים 8:33 Hebrew OT: WLC (Consonants Only) ................................................................................ ויהי כאשר מת גדעון וישובו בני ישראל ויזנו אחרי הבעלים וישימו להם בעל ברית לאלהים׃ ................................................................................ שופטים 8:33 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels) ................................................................................ וַיְהִי כַּאֲשֶׁר מֵת גִּדְעֹון וַיָּשׁוּבוּ בְּנֵי יִשְׂרָאֵל וַיִּזְנוּ אַחֲרֵי הַבְּעָלִים וַיָּשִׂימוּ לָהֶם בַּעַל בְּרִית לֵאלֹהִים׃ ................................................................................ שופטים 8:33 Hebrew OT: Aleppo Codex ................................................................................ לג ויהי כאשר מת גדעון וישובו בני ישראל ויזנו אחרי הבעלים וישימו להם בעל ברית לאלהים ................................................................................ שופטים 8:33 Hebrew Bible ................................................................................ ויהי כאשר מת גדעון וישובו בני ישראל ויזנו אחרי הבעלים וישימו להם בעל ברית לאלהים׃ | Giudici 8:33 Italian: Riveduta Bible (1927) ................................................................................ Dopo che Gedeone fu morto, i figliuoli d’Israele ricominciarono a prostituirsi agl’idoli di Baal, e presero Baal-Berith come loro dio. ................................................................................ HAKIM-HAKIM 8:33 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) ................................................................................ Hata, maka kemudian dari pada mati orang Gideon berpalinglah orang Israel dirinya serta berkendak menurut Baal, dijadikannya Baal-Berit akan berhalanya. ................................................................................ 사사기 8:33 Korean ................................................................................ 기드온이 이미 죽으매 이스라엘 자손이 돌이켜 바알들을 음란하게 위하고 또 바알브릿을 자기들의 신으로 삼고 ................................................................................ Teisëjø knyga 8:33 Lithuanian ................................................................................ Gedeonui mirus, izraelitai vėl nuėjo paleistuvauti paskui Baalį ir savo dievu padarė Baal Beritą. ................................................................................ Judges 8:33 Maori ................................................................................ A, no te matenga o Kiriona, na ka hoki nga tama a Iharaira, ka puremu ki nga Paara; a ka waiho a Paaraperiti hei atua mo ratou. ................................................................................ Dommernes 8:33 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) ................................................................................ Men da Gideon var død, begynte Israels barn igjen å drive avgudsdyrkelse med Ba'alene, og de tok sig Ba'al-Berit til gud. ................................................................................ Polish: Biblia Gdanska ................................................................................ A gdy umarł Giedeon, odwrócili się synowie Izraelscy, i scudzołożyli się, idąc za Baalem, i postawili sobie Baalberyt za boga. ................................................................................ Juízes 8:33 Portugese Bible ................................................................................ Depois da morte de Gideão os filhos de Israel tornaram a se prostituir após os baalins, e puseram a Baal-Berite por deus. ................................................................................ Judecatori 8:33 Romanian: Cornilescu ................................................................................ După moartea lui Ghedeon, copiii lui Israel au început iarăş să curvească cu Baalii şi au luat pe Baal-Berit ca dumnezeu al lor. ................................................................................ Книга Судей 8:33 Russian: Synodal Translation (1876) ................................................................................ Когда умер Гедеон, сыны Израилевы опять стали блудно ходить вслед Ваалов и поставилисебе богом Ваалверифа; ................................................................................ Книга Судей 8:33 Russian koi8r ................................................................................ Когда умер Гедеон, сыны Израилевы опять стали блудно ходить вслед Ваалов и поставили себе богом Ваалверифа;[] ................................................................................ Jueces 8:33 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005) ................................................................................ Al morir Gedeón, los Israelitas volvieron a prostituirse con los baales e hicieron a Baal Berit su dios. ................................................................................ Jueces 8:33 Spanish: Reina Valera (1909) ................................................................................ Y aconteció que como murió Gedeón, los hijos de Israel tornaron, y fornicaron en pos de los Baales, y se pusieron por Dios á Baal-berith. ................................................................................ Jueces 8:33 Spanish: Sagradas Escrituras (1569) ................................................................................ Y aconteció que cuando murió Gedeón, los hijos de Israel tornaron, y fornicaron en pos de los baales, y se pusieron por dios a Baal-berit. ................................................................................ Jueces 8:33 Spanish: Modern ................................................................................ Aconteció que cuando murió Gedeón, los hijos de Israel volvieron a prostituirse tras los Baales, y adoptaron por dios a Baal-berit. ................................................................................ Domarboken 8:33 Swedish (1917) ................................................................................ Men när Gideon var död, begynte Israels barn åter i trolös avfällighet löpa efter Baalerna; och de gjorde Baal-Berit till gud åt sig. ................................................................................ Judges 8:33 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) ................................................................................ At nangyari, pagkamatay ni Gedeon, na ang mga anak ni Israel ay bumalik at sumamba sa mga Baal, at ginawang kanilang dios ang Baal-berith. ................................................................................ Hakimler 8:33 Turkish ................................................................................ Gidyon ölünce İsrailliler yine RABbe vefasızlık ettiler. Baallara taptılar. Baal-Beriti ilah edinerek ................................................................................ Caùc Quan Xeùt 8:33 Vietnamese (1934) ................................................................................ Sau khi Ghê-đê-ôn qua đời, dân Y-sơ-ra-ên trở lại hành dâm cùng các Ba-anh, và chọn Ba-anh-Bê-rít làm thần. ................................................................................ Giudici 8:33 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) ................................................................................ E, dopo che Gedeone fu morto, i figliuoli d’Israele tornarono a fornicare dietro a’ Baali, e si costituirono Baal-berit per dio. ................................................................................ HAKIM-HAKIM 8:33 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS) ................................................................................ Setelah Gideon meninggal, orang Israel tidak setia lagi kepada Allah. Mereka menyembah dewa-dewa Baal dan menjadikan Baal-Berit dewa mereka. ................................................................................ HAKIM-HAKIM 8:33 Indonesian - Terjemahan Baru (TB) ................................................................................ Setelah Gideon mati, kembalilah orang Israel berjalan serong dengan mengikuti para Baal dan membuat Baal-Berit menjadi allah mereka; ................................................................................ Astray .......... A-Whoring .......... Baal .......... Baalberith .......... Baal-Berith .......... Ba'al-Be'rith .......... Baalim .......... Baals .......... Ba'als .......... Berith .......... Canaan .......... Children .......... Dead .......... Died .......... Harlot .......... Israel .......... Israelites .......... Played .......... Prostitute .......... Prostituted .......... Soon .......... Sooner .......... Turn .......... Turned .......... Whoring ................................................................................ Astray .......... A-Whoring .......... Baal .......... Baalberith .......... Baal-Berith .......... Ba'al-Be'rith .......... Baalim .......... Baals .......... Ba'als .......... Berith .......... Canaan .......... Children .......... Dead .......... Died .......... Harlot .......... Israel .......... Israelites .......... Played .......... Prostitute .......... Prostituted .......... Soon .......... Sooner .......... Turn .......... Turned .......... Whoring ................................................................................ Alphabetical: about .......... again .......... and .......... as .......... Baal-Berith .......... Baals .......... came .......... dead .......... died .......... Gideon .......... god .......... had .......... harlot .......... Israel .......... Israelites .......... it .......... made .......... No .......... of .......... played .......... prostituted .......... set .......... sons .......... soon .......... sooner .......... than .......... that .......... the .......... their .......... themselves .......... Then .......... They .......... to .......... up .......... was .......... with ................................................................................ OT History ................................................................................ ............... (Jd ............... Judg. ............... Jdg ............... judges ............... judge ............... Jg ............... j) ............... ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... J ............... J8 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 33 ................................................................................ Scripturetext.com Multilingual Bible |