Judges 8:17
New American Standard Bible (©1995)
................................................................................
He tore down the tower of Penuel and killed the men of the city.
................................................................................
Judges 8:17 Greek OT: Septuagint with Diacritics
................................................................................
καὶ τὸν πύργον φανουηλ κατέσκαψεν καὶ ἀπέκτεινεν τοὺς ἄνδρας τῆς πόλεως
................................................................................
שופטים 8:17 Hebrew OT: BHS (Consonants & Vowels)
................................................................................
וְאֶת־מִגְדַּל פְּנוּאֵל נָתָץ וַיַּהֲרֹג אֶת־אַנְשֵׁי הָעִיר׃

................................................................................
Latin: Biblia Sacra Vulgata
................................................................................
turrem quoque Phanuhel subvertit occisis habitatoribus civitatis

................................................................................
Jueces 8:17 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
................................................................................
Derribó la torre de Peniel y mató a los hombres de la ciudad.
................................................................................
Richter 8:17 German: Luther (1912)
................................................................................
Und den Turm Pnuels zerbrach er und erwürgte die Leute der Stadt.
................................................................................
Juges 8:17 French: Louis Segond (1910)
................................................................................
Il renversa aussi la tour de Penuel, et tua les gens de la ville.
................................................................................
士 師 記 8:17 Chinese Bible: Union (Simplified)
................................................................................
又 拆 了 毗 努 伊 勒 的 楼 , 杀 了 那 城 里 的 人 。
................................................................................
King James Bible
................................................................................
And he beat down the tower of Penuel, and slew the men of the city.
................................................................................
American King James Version
................................................................................
And he beat down the tower of Penuel, and slew the men of the city.
................................................................................
American Standard Version
................................................................................
And he brake down the tower of Penuel, and slew the men of the city.
................................................................................
Bible in Basic English
................................................................................
And he had the tower of Penuel broken down and the men of the town put to death.
................................................................................
Douay-Rheims Bible
................................................................................
And he demolished the tower of Phanuel, and slew the men of the city.
................................................................................
Darby Bible Translation
................................................................................
And he broke down the tower of Penu'el, and slew the men of the city.
................................................................................
English Revised Version
................................................................................
And he brake down the tower of Penuel, and slew the men of the city.
................................................................................
GOD'S WORD® Translation (©1995)
................................................................................
Then he tore down the tower of Penuel and killed the men of that city.
................................................................................
Webster's Bible Translation
................................................................................
And he beat down the tower of Penuel, and slew the men of the city.
................................................................................
World English Bible
................................................................................
He broke down the tower of Penuel, and killed the men of the city.
................................................................................
Young's Literal Translation
................................................................................
and the tower of Penuel he hath broken down, and slayeth the men of the city.
................................................................................
士 師 記 8:17 Chinese Bible: Union (Traditional)
................................................................................
又 拆 了 毗 努 伊 勒 的 樓 , 殺 了 那 城 裡 的 人 。
................................................................................
士 師 記 8:17 Chinese Bible: NCV (Traditional)
................................................................................
又拆毀了毗努伊勒的望樓,殺死了那城裡的人。
................................................................................
士 師 記 8:17 Chinese Bible: NCV (Simplified)
................................................................................
又拆毁了毗努伊勒的望楼,杀死了那城里的人。
................................................................................
Juges 8:17 French: Darby
................................................................................
Et il démolit la tour de Penuel, et tua les hommes de la ville.
................................................................................
Juges 8:17 French: Martin (1744)
................................................................................
Or il avait démoli la tour de Pénuël, et mis à mort les gens de la ville.
................................................................................
Juges 8:17 French: Ostervald (1744)
................................................................................
Il démolit aussi la tour de Pénuël, et fit mourir les principaux de la ville.
................................................................................
Richter 8:17 German: Luther (1545)
................................................................................

................................................................................
Richter 8:17 German: Elberfelder (1871)
................................................................................
Und den Turm zu Pnuel riß er nieder und erschlug die Männer der Stadt.
Gjyqtarët 8:17 Albanian
................................................................................
Rrëzoi gjithashtu kalanë e Penuelit dhe vrau njerëzit e qytetit.
................................................................................
Съдии 8:17 Bulgarian
................................................................................
Също и събори кулата на Фануила и изби градските мъже.
................................................................................
Judges 8:17 Croatian Bible
................................................................................
Poruši Penuelsku kulu i pobi građane.
................................................................................
Soudců 8:17 Czech BKR
................................................................................
I věži Fanuel rozbořil, a pobil muže města.
................................................................................
Dommer 8:17 Danish
................................................................................
og Borgen i Penuel brød han ned og dræbte Folkene i Byen.
................................................................................
Richtere 8:17 Dutch Staten Vertaling
................................................................................
En de toren van Pnuel wierp hij af, en doodde de lieden der stad.
................................................................................
Birák 8:17 Hungarian: Karoli
................................................................................
Azután Pénuel tornyát rontá le, és a város férfiait ölte meg.
................................................................................
Juĝistoj 8:17 Esperanto
................................................................................
Kaj la turon de Penuel li detruis, kaj mortigis la logxantojn de la urbo.
................................................................................
TUOMARIEN KIRJA 8:17 Finnish: Bible (1776)
................................................................................
Ja kukisti Penuelin tornin, ja tappoi kaupungin kansan.
................................................................................
TUOMARIEN KIRJA 8:17 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938)
................................................................................
Ja hän kukisti Penuelin tornin ja surmasi kaupungin miehet.
................................................................................
Judges 8:17 Greek OT: Septuagint
................................................................................
και τον πυργον φανουηλ κατεσκαψεν και απεκτεινεν τους ανδρας της πολεως
................................................................................
Judges 8:17 Greek OT: Septuagint - Transliterated
................................................................................
kai ton purgon phanouēl kateskapsen kai apekteinen tous andras tēs poleōs
................................................................................
kai ton purgon phanouEl kateskapsen kai apekteinen tous andras tEs poleOs

................................................................................
Jij 8:17 Haitian Creole Bible
................................................................................
Apre sa, l' al kraze gwo fò won lavil Penwèl la, epi li touye mezi gason ki te rete nan lavil la.
................................................................................
ﺍﻟﻘﻀﺎﺓ 8:17 Arabic: Smith & Van Dyke
................................................................................
وهدم برج فنوئيل وقتل رجال المدينة
................................................................................
שופטים 8:17 Hebrew OT: BHS (Consonants Only)
................................................................................
ואת־מגדל פנואל נתץ ויהרג את־אנשי העיר׃
................................................................................
שופטים 8:17 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
................................................................................
וְאֶת־מִגְדַּ֥ל פְּנוּאֵ֖ל נָתָ֑ץ וַֽיַּהֲרֹ֖ג אֶת־אַנְשֵׁ֥י הָעִֽיר׃
................................................................................
שופטים 8:17 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
................................................................................
ואת־מגדל פנואל נתץ ויהרג את־אנשי העיר׃
................................................................................
שופטים 8:17 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
................................................................................
וְאֶת־מִגְדַּל פְּנוּאֵל נָתָץ וַיַּהֲרֹג אֶת־אַנְשֵׁי הָעִיר׃
................................................................................
שופטים 8:17 Hebrew OT: Aleppo Codex
................................................................................
יז ואת מגדל פנואל נתץ ויהרג את אנשי העיר
................................................................................
שופטים 8:17 Hebrew Bible
................................................................................
ואת מגדל פנואל נתץ ויהרג את אנשי העיר׃
Giudici 8:17 Italian: Riveduta Bible (1927)
................................................................................
E abbatté la torre di Penuel e uccise la gente della città.
................................................................................
HAKIM-HAKIM 8:17 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
................................................................................
Dan lagi menara Peniel dirobohkannya dan orang negeri itupun dibunuhnya.
................................................................................
사사기 8:17 Korean
................................................................................
브누엘 망대를 헐며 그 성읍 사람들을 죽이니라
................................................................................
Teisëjø knyga 8:17 Lithuanian
................................................................................
Penuelio bokštą jis nugriovė ir miesto vyrus išžudė.
................................................................................
Judges 8:17 Maori
................................................................................
I wahia iho hoki e ia te pourewa o Penuere, a patua iho nga tangata o taua pa.
................................................................................
Dommernes 8:17 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
................................................................................
Og tårnet i Pnuel rev han ned og slo ihjel byens menn.
................................................................................
Polish: Biblia Gdanska
................................................................................
Wieżę też Fanuel rozwalił, i pobił męże miasta.
................................................................................
Juízes 8:17 Portugese Bible
................................................................................
Também derrubou a torre de Penuel, e matou os homens da cidade.   
................................................................................
Judecatori 8:17 Romanian: Cornilescu
................................................................................
A dărîmat şi turnul din Penuel, şi a ucis pe oamenii cetăţii.
................................................................................
Книга Судей 8:17 Russian: Synodal Translation (1876)
................................................................................
и башню Пенуэльскую разрушил, и перебил жителей города.
................................................................................
Книга Судей 8:17 Russian koi8r
................................................................................
и башню Пенуэльскую разрушил, и перебил жителей города.[]
................................................................................
Jueces 8:17 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
................................................................................
Derribó la torre de Peniel y mató a los hombres de la ciudad.
................................................................................
Jueces 8:17 Spanish: Reina Valera (1909)
................................................................................
Asimismo derribó la torre de Penuel, y mató á los de la ciudad.
................................................................................
Jueces 8:17 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
................................................................................
Asimismo derribó la torre de Peniel, y mató a los de la ciudad.
................................................................................
Jueces 8:17 Spanish: Modern
................................................................................
Asimismo, derribó la torre de Peniel y mató a los hombres de la ciudad.
................................................................................
Domarboken 8:17 Swedish (1917)
................................................................................
Och tornet i Penuel rev han ned och dräpte männen i staden.
................................................................................
Judges 8:17 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
................................................................................
At kaniyang inilagpak ang moog ng Penuel, at pinatay ang mga lalake sa bayan.
................................................................................
Hakimler 8:17 Turkish
................................................................................
Ardından Penuel Kulesini yıkıp kent halkını kılıçtan geçirdi.
................................................................................
Caùc Quan Xeùt 8:17 Vietnamese (1934)
................................................................................
cũng phá hủy tháp Phê-nu-ên và giết những người của thành ấy.
................................................................................
Giudici 8:17 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
................................................................................
Disfece ancora la torre di Penuel, e uccise gli uomini della città.
................................................................................
HAKIM-HAKIM 8:17 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS)
................................................................................
Di Pnuel pun ia merobohkan menara dan membunuh semua orang laki-laki di kota itu.
................................................................................
HAKIM-HAKIM 8:17 Indonesian - Terjemahan Baru (TB)
................................................................................
Juga menara Pnuel dirobohkannya dan dibunuhnya orang-orang kota itu.
................................................................................
Beat .......... Brake .......... Broke .......... Broken .......... City .......... Death .......... Killed .......... Peniel .......... Penuel .......... Penu'el .......... Pulled .......... Slayeth .......... Slew .......... Tore .......... Tower
................................................................................
Beat .......... Brake .......... Broke .......... Broken .......... City .......... Death .......... Killed .......... Peniel .......... Penuel .......... Penu'el .......... Pulled .......... Slayeth .......... Slew .......... Tore .......... Tower
................................................................................
Alphabetical: also .......... and .......... city .......... down .......... He .......... killed .......... men .......... of .......... Peniel .......... Penuel .......... pulled .......... the .......... tore .......... tower .......... town
................................................................................
OT History
................................................................................
............... (Jd ............... Judg. ............... Jdg ............... judges ............... judge ............... Jg ............... j) ............... ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... J ............... J8 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 17
................................................................................
Scripturetext.com Multilingual Bible