New American Standard Bible (©1995) ................................................................................ "But if you are afraid to go down, go with Purah your servant down to the camp, ................................................................................ Judges 7:10 Greek OT: Septuagint with Diacritics ................................................................................ εἰ δὲ φοβῇ σὺ καταβῆναι κατάβηθι σὺ καὶ φαρα τὸ παιδάριόν σου εἰς τὴν παρεμβολὴν ................................................................................
................................................................................ Latin: Biblia Sacra Vulgata ................................................................................ sin autem solus ire formidas descendat tecum Phara puer tuus ................................................................................ Jueces 7:10 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997) ................................................................................ Pero si tienes temor de descender, baja al campamento con tu criado Fura, ................................................................................ Richter 7:10 German: Luther (1912) ................................................................................ Fürchtest du dich aber hinabzugehen, so laß deinen Diener Pura mit dir hinabgehen zum Lager, ................................................................................ Juges 7:10 French: Louis Segond (1910) ................................................................................ Si tu crains de descendre, descends-y avec Pura, ton serviteur. ................................................................................ 士 師 記 7:10 Chinese Bible: Union (Simplified) ................................................................................ 倘 若 你 怕 下 去 , 就 带 你 的 仆 人 普 拉 下 到 那 营 里 去 。 ................................................................................ King James Bible ................................................................................ But if thou fear to go down, go thou with Phurah thy servant down to the host: ................................................................................ American King James Version ................................................................................ But if you fear to go down, go you with Phurah your servant down to the host: ................................................................................ American Standard Version ................................................................................ But if thou fear to go down, go thou with Purah thy servant down to the camp: ................................................................................ Bible in Basic English ................................................................................ But if you have fear of going down, take your servant Purah with you and go down to the tents; ................................................................................ Douay-Rheims Bible ................................................................................ But if thou be afraid to go alone, let Phara thy servant go down with thee. ................................................................................ Darby Bible Translation ................................................................................ But if you fear to go down, go down to the camp with Purah your servant; ................................................................................ English Revised Version ................................................................................ But if thou fear to go down, go thou with Purah thy servant down to the camp: ................................................................................ GOD'S WORD® Translation (©1995) ................................................................................ But if you're afraid to go, take your servant Purah to the camp with you. ................................................................................ Webster's Bible Translation ................................................................................ But if thou fearest to go down, go thou with Phurah thy servant down to the host: ................................................................................ World English Bible ................................................................................ But if you are afraid to go down, go with Purah your servant down to the camp: ................................................................................ Young's Literal Translation ................................................................................ and if thou art afraid to go down -- go down, thou and Phurah thy young man, unto the camp, ................................................................................ 士 師 記 7:10 Chinese Bible: Union (Traditional) ................................................................................ 倘 若 你 怕 下 去 , 就 帶 你 的 僕 人 普 拉 下 到 那 營 裡 去 。 ................................................................................ 士 師 記 7:10 Chinese Bible: NCV (Traditional) ................................................................................ 如果你害怕一人下去,可以帶著你的童僕普拉一同下到營地那裡去; ................................................................................ 士 師 記 7:10 Chinese Bible: NCV (Simplified) ................................................................................ 如果你害怕一人下去,可以带着你的童仆普拉一同下到营地那里去; ................................................................................ Juges 7:10 French: Darby ................................................................................ et si tu crains d'y descendre, descends vers le camp, toi et Pura, ton jeune homme; ................................................................................ Juges 7:10 French: Martin (1744) ................................................................................ Et si tu crains d'y descendre, descends vers le camp toi et Purah ton serviteur. ................................................................................ Juges 7:10 French: Ostervald (1744) ................................................................................ Et si tu crains d'y descendre seul, descends au camp avec Pura ton serviteur, ................................................................................ Richter 7:10 German: Luther (1545) ................................................................................ ................................................................................ Richter 7:10 German: Elberfelder (1871) ................................................................................ Und wenn du dich fürchtest, hinabzugehen, so gehe mit Pura, deinem Knaben, zum Lager hinab; | Gjyqtarët 7:10 Albanian ................................................................................ Por në rast se ke frikë ta bësh, zbrit në kamp me Purahun, shërbëtorin tënd, ................................................................................ Съдии 7:10 Bulgarian ................................................................................ Но ако те е страх да слезеш, слез със слугата си Фура в стана, ................................................................................ Judges 7:10 Croatian Bible ................................................................................ Ako se bojiš napasti, siđi najprije u tabor s Purom, momkom svojim; ................................................................................ Soudců 7:10 Czech BKR ................................................................................ Pakli nesmíš sjíti sám, sejdi s Půrou služebníkem svým do vojska, ................................................................................ Dommer 7:10 Danish ................................................................................ Men er du bange for at drage derned, så begiv dig med din Tjener Pura ned til Lejren ................................................................................ Richtere 7:10 Dutch Staten Vertaling ................................................................................ Vreest gij dan nog af te gaan, zo ga af, gij, en Pura, uw jongen, naar het leger. ................................................................................ Birák 7:10 Hungarian: Karoli ................................................................................ Ha pedig félsz lemenni, menj le te és Púra, a te szolgád a táborba. ................................................................................ Juĝistoj 7:10 Esperanto ................................................................................ Sed se vi timas malsupreniri, tiam iru vi kun via junulo Pura al la tendaro, ................................................................................ TUOMARIEN KIRJA 7:10 Finnish: Bible (1776) ................................................................................ Jos sinä pelkäät mennä sinne, niin anna palvelias Puran mennä sinun kanssas leiriin, ................................................................................ TUOMARIEN KIRJA 7:10 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938) ................................................................................ Mutta jos sinä pelkäät käydä sen kimppuun, niin mene palvelijasi Puuran kanssa alas leiriin ................................................................................ Judges 7:10 Greek OT: Septuagint ................................................................................ ει δε φοβη συ καταβηναι καταβηθι συ και φαρα το παιδαριον σου εις την παρεμβολην ................................................................................ Judges 7:10 Greek OT: Septuagint - Transliterated ................................................................................ ei de phobē su katabēnai katabēthi su kai phara to paidarion sou eis tēn parembolēn ................................................................................ ei de phobE su katabEnai katabEthi su kai phara to paidarion sou eis tEn parembolEn ................................................................................ Jij 7:10 Haitian Creole Bible ................................................................................ Men si ou pè atake, desann bò kan moun Madyan yo ansanm ak Poura, domestik ou a. ................................................................................
ﺍﻟﻘﻀﺎﺓ 7:10 Arabic: Smith & Van Dyke ................................................................................ وان كنت خائفا من النزول فانزل انت وفورة غلامك الى المحلّة ................................................................................ שופטים 7:10 Hebrew OT: BHS (Consonants Only) ................................................................................ ואם־ירא אתה לרדת רד אתה ופרה נערך אל־המחנה׃ ................................................................................ שופטים 7:10 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex ................................................................................ וְאִם־יָרֵ֥א אַתָּ֖ה לָרֶ֑דֶת רֵ֥ד אַתָּ֛ה וּפֻרָ֥ה נַעַרְךָ֖ אֶל־הַֽמַּחֲנֶֽה׃ ................................................................................ שופטים 7:10 Hebrew OT: WLC (Consonants Only) ................................................................................ ואם־ירא אתה לרדת רד אתה ופרה נערך אל־המחנה׃ ................................................................................ שופטים 7:10 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels) ................................................................................ וְאִם־יָרֵא אַתָּה לָרֶדֶת רֵד אַתָּה וּפֻרָה נַעַרְךָ אֶל־הַמַּחֲנֶה׃ ................................................................................ שופטים 7:10 Hebrew OT: Aleppo Codex ................................................................................ י ואם ירא אתה לרדת--רד אתה ופרה נערך אל המחנה ................................................................................ שופטים 7:10 Hebrew Bible ................................................................................ ואם ירא אתה לרדת רד אתה ופרה נערך אל המחנה׃ | Giudici 7:10 Italian: Riveduta Bible (1927) ................................................................................ Ma se hai paura di farlo, scendivi con Purah tuo servo, ................................................................................ HAKIM-HAKIM 7:10 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) ................................................................................ Maka jikalau kiranya engkau lagi takut turun, biarlah engkau turun sendiri serta dengan Pura, bentaramu, mendapatkan tentara itu. ................................................................................ 사사기 7:10 Korean ................................................................................ 만일 네가 내려가기를 두려워 하거든 네 부하 부라를 데리고 그 진으로 내려가서 ................................................................................ Teisëjø knyga 7:10 Lithuanian ................................................................................ O jei bijai eiti, tai su savo tarnu Pura nusileisk į stovyklą ................................................................................ Judges 7:10 Maori ................................................................................ A ki te wehi koe ki te haere ki raro, haere korua ko Pura, ko tau tangata, ki raro ki te puni. ................................................................................ Dommernes 7:10 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) ................................................................................ Men er du redd for å dra ned, så gå med din tjener Pura ned til leiren ................................................................................ Polish: Biblia Gdanska ................................................................................ A jeźli się ty sam iść boisz, znijdźże z Farą, sługą twoim, do obozu. ................................................................................ Juízes 7:10 Portugese Bible ................................................................................ Mas se tens medo de descer, vai com o teu moço, Purá, ao arraial; ................................................................................ Judecatori 7:10 Romanian: Cornilescu ................................................................................ Dacă ţi -e frică să te pogori, pogoară-te cu Pura, slujitorul tău. ................................................................................ Книга Судей 7:10 Russian: Synodal Translation (1876) ................................................................................ если же ты боишься идти один , то пойди в стан ты и Фура, слуга твой; ................................................................................ Книга Судей 7:10 Russian koi8r ................................................................................ если же ты боишься идти [один], то пойди в стан ты и Фура, слуга твой;[] ................................................................................ Jueces 7:10 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005) ................................................................................ "Pero si tienes temor de descender, baja al campamento con tu criado Fura, ................................................................................ Jueces 7:10 Spanish: Reina Valera (1909) ................................................................................ Y si tienes temor de descender, baja tú con Phara tu criado al campo, ................................................................................ Jueces 7:10 Spanish: Sagradas Escrituras (1569) ................................................................................ Y si tienes temor de descender, baja tú con Fura tu criado al campamento, ................................................................................ Jueces 7:10 Spanish: Modern ................................................................................ Y si tienes miedo de descender, desciende al campamento tú con tu criado Fura, ................................................................................ Domarboken 7:10 Swedish (1917) ................................................................................ Men om du fruktar för att draga ditned, så må du gå förut med din tjänare Pura ned till lägret ................................................................................ Judges 7:10 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) ................................................................................ Nguni't kung ikaw ay natatakot na lumusong, ay lumusong ka sa kampamento na kasama ni Phara na iyong lingkod. ................................................................................ Hakimler 7:10 Turkish ................................................................................ Ordugaha yalnız gitmekten korkuyorsan, uşağın Purayı da yanına al. ................................................................................ Caùc Quan Xeùt 7:10 Vietnamese (1934) ................................................................................ Còn nếu ngươi sợ hãm nó, thì hãy đi xuống đó với Phu-ra, đầy tớ ngươi. ................................................................................ Giudici 7:10 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) ................................................................................ E se pur tu temi di scendervi, scendi prima tu, con Fura, tuo servitore, verso il campo. ................................................................................ HAKIM-HAKIM 7:10 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS) ................................................................................ Tetapi kalau kau takut, ajaklah Pura, hambamu itu pergi bersama-sama ke perkemahan musuh. ................................................................................ HAKIM-HAKIM 7:10 Indonesian - Terjemahan Baru (TB) ................................................................................ Tetapi jika engkau takut untuk turun menyerbu, turunlah bersama dengan Pura, bujangmu, ke perkemahan itu; ................................................................................ Afraid .......... Attack .......... Camp .......... Host .......... Phurah .......... Purah .......... Servant .......... Tents .......... Young ................................................................................ Afraid .......... Attack .......... Camp .......... Host .......... Phurah .......... Purah .......... Servant .......... Tents .......... Young ................................................................................ Alphabetical: afraid .......... are .......... attack .......... But .......... camp .......... down .......... go .......... If .......... Purah .......... servant .......... the .......... to .......... with .......... you .......... your ................................................................................ OT History ................................................................................ ............... (Jd ............... Judg. ............... Jdg ............... judges ............... judge ............... Jg ............... j) ............... ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... J ............... J7 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 10 ................................................................................ Scripturetext.com Multilingual Bible |