Judges 3:14
New American Standard Bible (©1995)
................................................................................
The sons of Israel served Eglon the king of Moab eighteen years.
................................................................................
Judges 3:14 Greek OT: Septuagint with Diacritics
................................................................................
καὶ ἐδούλευσαν οἱ υἱοὶ ισραηλ τῷ εγλωμ βασιλεῖ μωαβ ἔτη δέκα ὀκτώ
................................................................................
שופטים 3:14 Hebrew OT: BHS (Consonants & Vowels)
................................................................................
וַיַּעַבְדוּ בְנֵי־יִשְׂרָאֵל אֶת־עֶגְלֹון מֶלֶךְ־מֹואָב שְׁמֹונֶה עֶשְׂרֵה שָׁנָה׃ ס

................................................................................
Latin: Biblia Sacra Vulgata
................................................................................
servieruntque filii Israhel Eglon regi Moab decem et octo annis

................................................................................
Jueces 3:14 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
................................................................................
Y los hijos de Israel sirvieron a Eglón, rey de Moab, por dieciocho años.
................................................................................
Richter 3:14 German: Luther (1912)
................................................................................
Und die Kinder Israel dienten Eglon, dem König der Moabiter, achtzehn Jahre.
................................................................................
Juges 3:14 French: Louis Segond (1910)
................................................................................
Et les enfants d'Israël furent asservis dix-huit ans à Eglon, roi de Moab.
................................................................................
士 師 記 3:14 Chinese Bible: Union (Simplified)
................................................................................
於 是 以 色 列 人 服 事 摩 押 王 伊 矶 伦 十 八 年 。
................................................................................
King James Bible
................................................................................
So the children of Israel served Eglon the king of Moab eighteen years.
................................................................................
American King James Version
................................................................................
So the children of Israel served Eglon the king of Moab eighteen years.
................................................................................
American Standard Version
................................................................................
And the children of Israel served Eglon the king of Moab eighteen years.
................................................................................
Bible in Basic English
................................................................................
And the children of Israel were servants to Eglon, king of Moab, for eighteen years.
................................................................................
Douay-Rheims Bible
................................................................................
And the children of Israel served Eglon king of Moab eighteen years:
................................................................................
Darby Bible Translation
................................................................................
And the people of Israel served Eglon the king of Moab eighteen years.
................................................................................
English Revised Version
................................................................................
And the children of Israel served Eglon the king of Moab eighteen years.
................................................................................
GOD'S WORD® Translation (©1995)
................................................................................
The Israelites served King Eglon of Moab for 18 years.
................................................................................
Webster's Bible Translation
................................................................................
So the children of Israel served Eglon the king of Moab eighteen years.
................................................................................
World English Bible
................................................................................
The children of Israel served Eglon the king of Moab eighteen years.
................................................................................
Young's Literal Translation
................................................................................
and the sons of Israel serve Eglon king of Moab eighteen years.
................................................................................
士 師 記 3:14 Chinese Bible: Union (Traditional)
................................................................................
於 是 以 色 列 人 服 事 摩 押 王 伊 磯 倫 十 八 年 。
................................................................................
士 師 記 3:14 Chinese Bible: NCV (Traditional)
................................................................................
於是以色列人服事了摩押王伊磯倫十八年。
................................................................................
士 師 記 3:14 Chinese Bible: NCV (Simplified)
................................................................................
于是以色列人服事了摩押王伊矶伦十八年。
................................................................................
Juges 3:14 French: Darby
................................................................................
Et les fils d'Israël servirent Églon, roi de Moab, dix-huit ans.
................................................................................
Juges 3:14 French: Martin (1744)
................................................................................
Et les enfants d'Israël furent asservis à Héglon, Roi de Moab, dix-huit ans.
................................................................................
Juges 3:14 French: Ostervald (1744)
................................................................................
Et les enfants d'Israël furent asservis dix-huit ans à Églon, roi de Moab.
................................................................................
Richter 3:14 German: Luther (1545)
................................................................................

................................................................................
Richter 3:14 German: Elberfelder (1871)
................................................................................
Und die Kinder Israel dienten Eglon, dem König von Moab, achtzehn Jahre.
Gjyqtarët 3:14 Albanian
................................................................................
Kështu bijtë e Izraelit u bënë shërbëtorë të Eglonit, mbretit të Moabit, për tetëmbëdhjetë vjet.
................................................................................
Съдии 3:14 Bulgarian
................................................................................
И израилтяните бяха подчинени на моавския цар Еглон осемнадесет години.
................................................................................
Judges 3:14 Croatian Bible
................................................................................
Izraelci su služili moapskom kralju Eglonu osamnaest godina.
................................................................................
Soudců 3:14 Czech BKR
................................................................................
I sloužili synové Izraelští Eglonovi králi Moábskému osmnácte let.
................................................................................
Dommer 3:14 Danish
................................................................................
Og Israelitterne stod under Kong Eglon af Moab i atten År.
................................................................................
Richtere 3:14 Dutch Staten Vertaling
................................................................................
En de kinderen Israels dienden Eglon, koning der Moabieten, achttien jaren.
................................................................................
Birák 3:14 Hungarian: Karoli
................................................................................
És szolgálák az Izráel fiai Eglont, a Moáb királyát tizennyolcz esztendeig.
................................................................................
Juĝistoj 3:14 Esperanto
................................................................................
Kaj la Izraelidoj servis al Eglon, regxo de Moab, dum dek ok jaroj.
................................................................................
TUOMARIEN KIRJA 3:14 Finnish: Bible (1776)
................................................................................
Ja Israelin lapset palvelivat Eglonia, Moabilaisten kuningasta kahdeksantoistakymmentä ajastaikaa.
................................................................................
TUOMARIEN KIRJA 3:14 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938)
................................................................................
Ja israelilaiset palvelivat Eglonia, mooabilaisten kuningasta, kahdeksantoista vuotta.
................................................................................
Judges 3:14 Greek OT: Septuagint
................................................................................
και εδουλευσαν οι υιοι ισραηλ τω εγλωμ βασιλει μωαβ ετη δεκα οκτω
................................................................................
Judges 3:14 Greek OT: Septuagint - Transliterated
................................................................................
kai edouleusan oi uioi israēl tō eglōm basilei mōab etē deka oktō
................................................................................
kai edouleusan oi uioi israEl tO eglOm basilei mOab etE deka oktO

................................................................................
Jij 3:14 Haitian Creole Bible
................................................................................
Pandan dizwitan pèp Izrayèl la te anba men Eglon, wa peyi Moab la.
................................................................................
ﺍﻟﻘﻀﺎﺓ 3:14 Arabic: Smith & Van Dyke
................................................................................
فعبد بنو اسرائيل عجلون ملك موآب ثماني عشرة سنة.
................................................................................
שופטים 3:14 Hebrew OT: BHS (Consonants Only)
................................................................................
ויעבדו בני־ישראל את־עגלון מלך־מואב שמונה עשרה שנה׃ ס
................................................................................
שופטים 3:14 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
................................................................................
וַיַּעַבְד֤וּ בְנֵֽי־יִשְׂרָאֵל֙ אֶת־עֶגְלֹ֣ון מֶֽלֶךְ־מֹואָ֔ב שְׁמֹונֶ֥ה עֶשְׂרֵ֖ה שָׁנָֽה׃ ס
................................................................................
שופטים 3:14 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
................................................................................
ויעבדו בני־ישראל את־עגלון מלך־מואב שמונה עשרה שנה׃ ס
................................................................................
שופטים 3:14 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
................................................................................
וַיַּעַבְדוּ בְנֵי־יִשְׂרָאֵל אֶת־עֶגְלֹון מֶלֶךְ־מֹואָב שְׁמֹונֶה עֶשְׂרֵה שָׁנָה׃ ס
................................................................................
שופטים 3:14 Hebrew OT: Aleppo Codex
................................................................................
יד ויעבדו בני ישראל את עגלון מלך מואב שמונה עשרה שנה
................................................................................
שופטים 3:14 Hebrew Bible
................................................................................
ויעבדו בני ישראל את עגלון מלך מואב שמונה עשרה שנה׃
Giudici 3:14 Italian: Riveduta Bible (1927)
................................................................................
E i figliuoli d’Israele furon servi di Eglon, re di Moab, per diciotto anni.
................................................................................
HAKIM-HAKIM 3:14 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
................................................................................
Maka takluklah bani Israel kepada Ejlon, raja Moab itu, delapan belas tahun lamanya.
................................................................................
사사기 3:14 Korean
................................................................................
이에 이스라엘 자손이 모압 왕 에글론을 십 팔년을 섬기니라
................................................................................
Teisëjø knyga 3:14 Lithuanian
................................................................................
Izraelitai tarnavo Moabo karaliui Eglonui aštuoniolika metų.
................................................................................
Judges 3:14 Maori
................................................................................
A kotahi tekau ma waru nga tau i mahi ai nga tamariki a Iharaira ki a Ekerona, kingi o Moapa.
................................................................................
Dommernes 3:14 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
................................................................................
Og Israels barn tjente Eglon, kongen i Moab, i atten år.
................................................................................
Polish: Biblia Gdanska
................................................................................
Służyli tedy synowie Izraelscy Eglonowi, królowi Moabskiemu, osiemnaście lat.
................................................................................
Juízes 3:14 Portugese Bible
................................................................................
E os filhos de Israel serviram a Eglom, rei de Moabe, dezoito anos.   
................................................................................
Judecatori 3:14 Romanian: Cornilescu
................................................................................
Şi copiii lui Israel au fost supuşi optsprezece ani lui Eglon, împăratul Moabului.
................................................................................
Книга Судей 3:14 Russian: Synodal Translation (1876)
................................................................................
И служили сыны Израилевы Еглону, царю Моавитскому, восемнадцать лет.
................................................................................
Книга Судей 3:14 Russian koi8r
................................................................................
И служили сыны Израилевы Еглону, царю Моавитскому, восемнадцать лет.[]
................................................................................
Jueces 3:14 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
................................................................................
Y los Israelitas sirvieron a Eglón, rey de Moab, por dieciocho años.
................................................................................
Jueces 3:14 Spanish: Reina Valera (1909)
................................................................................
Y sirvieron los hijos de Israel á Eglón rey de los Moabitas diez y ocho años.
................................................................................
Jueces 3:14 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
................................................................................
Y sirvieron los hijos de Israel a Eglón rey de los moabitas dieciocho años.
................................................................................
Jueces 3:14 Spanish: Modern
................................................................................
Y los hijos de Israel sirvieron a Eglón, rey de Moab, durante dieciocho años.
................................................................................
Domarboken 3:14 Swedish (1917)
................................................................................
Och Israels barn måste nu tjäna: Eglon, konungen i Moab, i aderton år.
................................................................................
Judges 3:14 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
................................................................................
At ang mga anak ni Israel ay naglingkod kay Eglon na labing walong taon.
................................................................................
Hakimler 3:14 Turkish
................................................................................
İsrailliler on sekiz yıl Moav Kralı Eglonun boyunduruğu altında kaldılar.
................................................................................
Caùc Quan Xeùt 3:14 Vietnamese (1934)
................................................................................
Dân Y-sơ-ra-ên bị phục dịch Éc-lôn, vua Mô-áp, trong mười tám năm.
................................................................................
Giudici 3:14 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
................................................................................
E i figliuoli d’Israele servirono diciotto anni ad Eglon, re di Moab.
................................................................................
HAKIM-HAKIM 3:14 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS)
................................................................................
Delapan belas tahun lamanya umat Israel dijajah oleh Eglon.
................................................................................
HAKIM-HAKIM 3:14 Indonesian - Terjemahan Baru (TB)
................................................................................
Delapan belas tahun lamanya orang Israel menjadi takluk kepada Eglon, raja Moab.
................................................................................
Children .......... Eglon .......... Eighteen .......... Israel .......... Israelites .......... Moab .......... Servants .......... Serve .......... Served .......... Subject
................................................................................
Children .......... Eglon .......... Eighteen .......... Israel .......... Israelites .......... Moab .......... Servants .......... Serve .......... Served .......... Subject
................................................................................
Alphabetical: Eglon .......... eighteen .......... for .......... Israel .......... Israelites .......... king .......... Moab .......... of .......... served .......... sons .......... subject .......... The .......... to .......... were .......... years
................................................................................
OT History
................................................................................
............... (Jd ............... Judg. ............... Jdg ............... judges ............... judge ............... Jg ............... j) ............... ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... J ............... J3 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 14
................................................................................
Scripturetext.com Multilingual Bible