Judges 13:1
New American Standard Bible (©1995)
................................................................................
Now the sons of Israel again did evil in the sight of the LORD, so that the LORD gave them into the hands of the Philistines forty years.
................................................................................
Judges 13:1 Greek OT: Septuagint with Diacritics
................................................................................
καὶ προσέθεντο οἱ υἱοὶ ισραηλ ποιῆσαι τὸ πονηρὸν ἐναντίον κυρίου καὶ παρέδωκεν αὐτοὺς κύριος ἐν χειρὶ ἀλλοφύλων τεσσαράκοντα ἔτη
................................................................................
שופטים 13:1 Hebrew OT: BHS (Consonants & Vowels)
................................................................................
וַיֹּסִפוּ בְּנֵי יִשְׂרָאֵל לַעֲשֹׂות הָרַע בְּעֵינֵי יְהוָה וַיִּתְּנֵם יְהוָה בְּיַד־פְּלִשְׁתִּים אַרְבָּעִים שָׁנָה׃ ף

................................................................................
Latin: Biblia Sacra Vulgata
................................................................................
rursumque filii Israhel fecerunt malum in conspectu Domini qui tradidit eos in manus Philisthinorum quadraginta annis

................................................................................
Jueces 13:1 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
................................................................................
Y los hijos de Israel volvieron a hacer lo malo ante los ojos del SEÑOR, y el SEÑOR los entregó en manos de los filisteos por cuarenta años.
................................................................................
Richter 13:1 German: Luther (1912)
................................................................................
Und die Kinder Israel taten fürder übel vor dem HERRN; und der HERR gab sie in die Hände der Philister vierzig Jahre.
................................................................................
Juges 13:1 French: Louis Segond (1910)
................................................................................
Les enfants d'Israël firent encore ce qui déplaît à l'Eternel; et l'Eternel les livra entre les mains des Philistins, pendant quarante ans.
................................................................................
士 師 記 13:1 Chinese Bible: Union (Simplified)
................................................................................
以 色 列 人 又 行 耶 和 华 眼 中 看 为 恶 的 事 , 耶 和 华 将 他 们 交 在 非 利 士 人 手 中 四 十 年 。
................................................................................
King James Bible
................................................................................
And the children of Israel did evil again in the sight of the LORD; and the LORD delivered them into the hand of the Philistines forty years.
................................................................................
American King James Version
................................................................................
And the children of Israel did evil again in the sight of the LORD; and the LORD delivered them into the hand of the Philistines forty years.
................................................................................
American Standard Version
................................................................................
And the children of Israel again did that which was evil in the sight of Jehovah; and Jehovah delivered them into the hand of the Philistines forty years.
................................................................................
Bible in Basic English
................................................................................
And the children of Israel again did evil in the eyes of the Lord; and the Lord gave them into the hands of the Philistines for forty years.
................................................................................
Douay-Rheims Bible
................................................................................
And the children of Israel did evil again in the sight of the Lord: and he delivered them into the hands of the Philistines forty years.
................................................................................
Darby Bible Translation
................................................................................
And the people of Israel again did what was evil in the sight of the LORD; and the LORD gave them into the hand of the Philistines for forty years.
................................................................................
English Revised Version
................................................................................
And the children of Israel again did that which was evil in the sight of the LORD; and the LORD delivered them into the hand of the Philistines forty years.
................................................................................
GOD'S WORD® Translation (©1995)
................................................................................
The people of Israel again did what the LORD considered evil. So the LORD handed them over to the Philistines for 40 years.
................................................................................
Webster's Bible Translation
................................................................................
And the children of Israel did evil again in the sight of the LORD; and the LORD delivered them into the hand of the Philistines forty years.
................................................................................
World English Bible
................................................................................
The children of Israel again did that which was evil in the sight of Yahweh; and Yahweh delivered them into the hand of the Philistines forty years.
................................................................................
Young's Literal Translation
................................................................................
And the sons of Israel add to do the evil thing in the eyes of Jehovah, and Jehovah giveth them into the hand of the Philistines forty years.
................................................................................
士 師 記 13:1 Chinese Bible: Union (Traditional)
................................................................................
以 色 列 人 又 行 耶 和 華 眼 中 看 為 惡 的 事 , 耶 和 華 將 他 們 交 在 非 利 士 人 手 中 四 十 年 。
................................................................................
士 師 記 13:1 Chinese Bible: NCV (Traditional)
................................................................................
以色列人違背 神的惡果以色列人又行了耶和華看為惡的事,耶和華就把他們交在非利士人手中四十年。
................................................................................
士 師 記 13:1 Chinese Bible: NCV (Simplified)
................................................................................
以色列人违背 神的恶果
................................................................................
Juges 13:1 French: Darby
................................................................................
Et les fils d'Israël firent de nouveau ce qui est mauvais aux yeux de l'Éternel; et l'Éternel les livra en la main des Philistins pendant quarante ans.
................................................................................
Juges 13:1 French: Martin (1744)
................................................................................
Et les enfants d'Israël recommencèrent à faire ce qui déplaît à l'Eternel, et l'Eternel les livra entre les mains des Philistins pendant quarante ans.
................................................................................
Juges 13:1 French: Ostervald (1744)
................................................................................
Les enfants d'Israël continuèrent à faire ce qui est mauvais aux yeux de l'Éternel; et l'Éternel les livra entre les mains des Philistins, pendant quarante ans.
................................................................................
Richter 13:1 German: Luther (1545)
................................................................................

................................................................................
Richter 13:1 German: Elberfelder (1871)
................................................................................
Und die Kinder Israel taten wiederum was böse war in den Augen Jehovas; und Jehova gab sie in die Hand der Philister vierzig Jahre.
Gjyqtarët 13:1 Albanian
................................................................................
Bijtë e Izraelit filluan përsëri të bëjnë atë që është e keqe për sytë e Zotit, dhe Zoti i dha në duart e Filistejve për dyzet vjet.
................................................................................
Съдии 13:1 Bulgarian
................................................................................
И израилтяните пак сториха зло пред Господа; и Господ ги предаде в ръката на филистимците за четиридесет години.
................................................................................
Judges 13:1 Croatian Bible
................................................................................
Izraelci su opet okrenuli da čine ono što Jahvi nije po volji i Jahve ih predade u ruke Filistejcima za čerdeset godina.
................................................................................
Soudců 13:1 Czech BKR
................................................................................
Tedy opět synové Izraelští činili to, což jest zlého před očima Hospodinovýma, i vydal je Hospodin v ruce Filistinských za čtyřidceti let.
................................................................................
Dommer 13:1 Danish
................................................................................
Men Israelitterne blev ved at gøre, hvad der var ondt i HERRENS Øjne, og HERREN gav dem i Filisternes Hånd i fyrretyve År.
................................................................................
Richtere 13:1 Dutch Staten Vertaling
................................................................................
En de kinderen Israels voeren voort te doen, dat kwaad was in de ogen des HEEREN; zo gaf de HEERE hen in de hand der Filistijnen veertig jaren.
................................................................................
Birák 13:1 Hungarian: Karoli
................................................................................
Az Izráel fiai pedig újra gonoszul cselekedtek az Úrnak szemei elõtt, azért az Úr õket a Filiszteusoknak kezébe adá negyven esztendeig.
................................................................................
Juĝistoj 13:1 Esperanto
................................................................................
Kaj la Izraelidoj denove faris malbonon antaux la okuloj de la Eternulo; kaj la Eternulo transdonis ilin en la manojn de la Filisxtoj por kvardek jaroj.
................................................................................
TUOMARIEN KIRJA 13:1 Finnish: Bible (1776)
................................................................................
Ja Israelin lapset tekivät vielä pahaa Herran edessä, ja Herra antoi heidät Philistealaisten käsiin neljäksikymmeneksi ajastajaksi.
................................................................................
TUOMARIEN KIRJA 13:1 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938)
................................................................................
Kun israelilaiset taas tekivät sitä, mikä oli pahaa Herran silmissä, niin Herra antoi heidät filistealaisten käsiin neljäksikymmeneksi vuodeksi.
................................................................................
Judges 13:1 Greek OT: Septuagint
................................................................................
και προσεθεντο οι υιοι ισραηλ ποιησαι το πονηρον εναντιον κυριου και παρεδωκεν αυτους κυριος εν χειρι αλλοφυλων τεσσαρακοντα ετη
................................................................................
Judges 13:1 Greek OT: Septuagint - Transliterated
................................................................................
kai prosethento oi uioi israēl poiēsai to ponēron enantion kuriou kai paredōken autous kurios en cheiri angophulōn tessarakonta etē
................................................................................
kai prosethento oi uioi israEl poiEsai to ponEron enantion kuriou kai paredOken autous kurios en cheiri angophulOn tessarakonta etE

................................................................................
Jij 13:1 Haitian Creole Bible
................................................................................
Moun pèp Izrayèl yo te rekonmanse ankò ap fè sa ki mal nan je Seyè a. Seyè a lage yo nan men moun Filisti yo pandan karantan.
................................................................................
ﺍﻟﻘﻀﺎﺓ 13:1 Arabic: Smith & Van Dyke
................................................................................
ثم عاد بنو اسرائيل يعملون الشر في عيني الرب فدفعهم الرب ليد الفلسطينيين اربعين سنة
................................................................................
שופטים 13:1 Hebrew OT: BHS (Consonants Only)
................................................................................
ויספו בני ישראל לעשות הרע בעיני יהוה ויתנם יהוה ביד־פלשתים ארבעים שנה׃ ף
................................................................................
שופטים 13:1 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
................................................................................
וַיֹּסִ֙פוּ֙ בְּנֵ֣י יִשְׂרָאֵ֔ל לַעֲשֹׂ֥ות הָרַ֖ע בְּעֵינֵ֣י יְהוָ֑ה וַיִּתְּנֵ֧ם יְהוָ֛ה בְּיַד־פְּלִשְׁתִּ֖ים אַרְבָּעִ֥ים שָׁנָֽה׃ פ
................................................................................
שופטים 13:1 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
................................................................................
ויספו בני ישראל לעשות הרע בעיני יהוה ויתנם יהוה ביד־פלשתים ארבעים שנה׃ פ
................................................................................
שופטים 13:1 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
................................................................................
וַיֹּסִפוּ בְּנֵי יִשְׂרָאֵל לַעֲשֹׂות הָרַע בְּעֵינֵי יְהוָה וַיִּתְּנֵם יְהוָה בְּיַד־פְּלִשְׁתִּים אַרְבָּעִים שָׁנָה׃ פ
................................................................................
שופטים 13:1 Hebrew OT: Aleppo Codex
................................................................................
א ויסיפו בני ישראל לעשות הרע בעיני יהוה ויתנם יהוה ביד פלשתים ארבעים שנה  {פ}
................................................................................
שופטים 13:1 Hebrew Bible
................................................................................
ויספו בני ישראל לעשות הרע בעיני יהוה ויתנם יהוה ביד פלשתים ארבעים שנה׃
Giudici 13:1 Italian: Riveduta Bible (1927)
................................................................................
E i figliuoli d’Israele continuarono a fare quel ch’era male agli occhi dell’Eterno, e l’Eterno li diede nelle mani de’ Filistei per quarant’anni.
................................................................................
HAKIM-HAKIM 13:1 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
................................................................................
Arakian, maka kembali pula bani Israel membuat perkara yang jahat kepada pemandangan Tuhan, maka sebab itu diserahkan Tuhan akan mereka itu ke dalam tangan orang Filistin empat puluh tahun lamanya.
................................................................................
사사기 13:1 Korean
................................................................................
이스라엘 자손이 다시 여호와의 목전에 악을 행하였으므로 여호와께서 그들을 사십년 동안 블레셋 사람의 손에 붙이시니라
................................................................................
Teisëjø knyga 13:1 Lithuanian
................................................................................
Izraelitai darė pikta Viešpaties akivaizdoje, ir Viešpats atidavė juos į filistinų rankas keturiasdešimčiai metų.
................................................................................
Judges 13:1 Maori
................................................................................
Na ka mahi kino ano nga tamariki a Iharaira i te tirohanga a Ihowa, a ka hoatu ratou e Ihowa ki te ringa o nga Pirihitini, e wha tekau tau.
................................................................................
Dommernes 13:1 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
................................................................................
Men Israels barn gjorde atter det som var ondt i Herrens øine; og Herren gav dem i filistrenes hånd i firti år.
................................................................................
Polish: Biblia Gdanska
................................................................................
Potem znowu synowie Izraelscy czynili złe przed oczyma Pańskiemi, i podał je Pan w ręce Filistynów przez czterdzieści lat.
................................................................................
Juízes 13:1 Portugese Bible
................................................................................
Os filhos de Israel tornaram a fazer o que era mau aos olhos do Senhor, e ele os entregou na mão dos filisteus por quarenta anos.   
................................................................................
Judecatori 13:1 Romanian: Cornilescu
................................................................................
Copiii lui Israel au făcut iarăş ce nu plăcea Domnului; şi Domnul i -a dat în mînile Filistenilor, timp de patruzeci de ani.
................................................................................
Книга Судей 13:1 Russian: Synodal Translation (1876)
................................................................................
Сыны Израилевы продолжали делать злое пред очами Господа, и предал их Господь в руки Филистимлян на сорок лет.
................................................................................
Книга Судей 13:1 Russian koi8r
................................................................................
Сыны Израилевы продолжали делать злое пред очами Господа, и предал их Господь в руки Филистимлян на сорок лет.[]
................................................................................
Jueces 13:1 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
................................................................................
Los Israelitas volvieron a hacer lo malo ante los ojos del SEÑOR, y el SEÑOR los entregó en manos de los Filisteos durante cuarenta años.
................................................................................
Jueces 13:1 Spanish: Reina Valera (1909)
................................................................................
Y LOS hijos de Israel tornaron á hacer lo malo en los ojos de Jehová; y Jehová los entregó en mano de los Filisteos, por cuarenta años.
................................................................................
Jueces 13:1 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
................................................................................
Y los hijos de Israel volvieron a hacer lo malo en los ojos del SEÑOR; y el SEÑOR los entregó en mano de los filisteos, por cuarenta años.
................................................................................
Jueces 13:1 Spanish: Modern
................................................................................
Los hijos de Israel volvieron a hacer lo malo ante los ojos de Jehovah, y los entregó Jehovah en mano de los filisteos durante cuarenta años.
................................................................................
Domarboken 13:1 Swedish (1917)
................................................................................
Men Israels barn gjorde åter vad ont var i HERRENS ögon; då gav HERREN dem i filistéernas hand, i fyrtio år.
................................................................................
Judges 13:1 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
................................................................................
At ang mga anak ni Israel ay gumawa uli ng kasamaan sa paningin ng Panginoon; at ibinigay ng Panginoon sila na apat na pung taon sa kamay ng mga Filisteo.
................................................................................
Hakimler 13:1 Turkish
................................................................................
İsrailliler yine RABbin gözünde kötü olanı yaptılar. RAB de onları kırk yıl süreyle Filistlilerin boyunduruğuna terk etti.
................................................................................
Caùc Quan Xeùt 13:1 Vietnamese (1934)
................................................................................
Dân Y-sơ-ra-ên cứ làm điều ác trước mặt Ðức Giê-hô-va, nên Ðức Giê-hô-va phó chúng nó vào tay dân Phi-li-tin trọn bốn mươi năm.
................................................................................
Giudici 13:1 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
................................................................................
POI i figliuoli d’Israele seguitarono a far ciò che dispiace al Signore; laonde il Signore li diede nelle mani de’ Filistei per quarant’anni.
................................................................................
HAKIM-HAKIM 13:1 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS)
................................................................................
Orang Israel berdosa lagi kepada TUHAN, lalu TUHAN membiarkan orang Filistin menguasai mereka selama empat puluh tahun.
................................................................................
HAKIM-HAKIM 13:1 Indonesian - Terjemahan Baru (TB)
................................................................................
Orang Israel melakukan pula apa yang jahat di mata TUHAN; sebab itu TUHAN menyerahkan mereka ke dalam tangan orang Filistin empat puluh tahun lamanya.
................................................................................
Add .......... Children .......... Delivered .......... Evil .......... Eyes .......... Hand .......... Hands .......... Israel .......... Israelites .......... Philistines .......... Sight
................................................................................
Add .......... Children .......... Delivered .......... Evil .......... Eyes .......... Hand .......... Hands .......... Israel .......... Israelites .......... Philistines .......... Sight
................................................................................
Alphabetical: Again .......... delivered .......... did .......... evil .......... eyes .......... for .......... forty .......... gave .......... hands .......... in .......... into .......... Israel .......... Israelites .......... LORD .......... Now .......... of .......... Philistines .......... sight .......... so .......... sons .......... that .......... the .......... them .......... years
................................................................................
OT History
................................................................................
............... (Jd ............... Judg. ............... Jdg ............... judges ............... judge ............... Jg ............... j) ............... ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... J ............... J13 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 1
................................................................................
Scripturetext.com Multilingual Bible