Judges 1:18
New American Standard Bible (©1995)
And Judah took Gaza with its territory and Ashkelon with its territory and Ekron with its territory.

Judges 1:18 Greek OT: Septuagint with Diacritics
καὶ οὐκ ἐκληρονόμησεν ιουδας τὴν γάζαν καὶ τὸ ὅριον αὐτῆς καὶ τὴν ἀσκαλῶνα καὶ τὸ ὅριον αὐτῆς καὶ τὴν ακκαρων καὶ τὸ ὅριον αὐτῆς καὶ τὴν ἄζωτον καὶ τὰ περισπόρια αὐτῆς

שופטים 1:18 Hebrew OT: BHS (Consonants & Vowels)
וַיִּלְכֹּד יְהוּדָה אֶת־עַזָּה וְאֶת־גְּבוּלָהּ וְאֶת־אַשְׁקְלֹון וְאֶת־גְּבוּלָהּ וְאֶת־עֶקְרֹון וְאֶת־גְּבוּלָהּ׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
cepitque Iudas Gazam cum finibus suis et Ascalonem atque Accaron cum terminis suis

Jueces 1:18 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
Y Judá tomó a Gaza con su territorio, a Ascalón con su territorio y a Ecrón con su territorio.

Richter 1:18 German: Luther (1912)
Dazu gewann Juda Gaza mit seinem Zugehör und Askalon mit seinem Zugehör und Ekron mit seinem Zugehör.

Juges 1:18 French: Louis Segond (1910)
Juda s'empara encore de Gaza et de son territoire, d'Askalon et de son territoire, et d'Ekron et de son territoire.

士 師 記 1:18 Chinese Bible: Union (Simplified)
犹 大 又 取 了 迦 萨 和 迦 萨 的 四 境 , 亚 实 基 伦 和 亚 实 基 伦 的 四 境 , 以 革 伦 和 以 革 伦 的 四 境 。

King James Bible
Also Judah took Gaza with the coast thereof, and Askelon with the coast thereof, and Ekron with the coast thereof.

American King James Version
Also Judah took Gaza with the coast thereof, and Askelon with the coast thereof, and Ekron with the coast thereof.

American Standard Version
Also Judah took Gaza with the border thereof, and Ashkelon with the border thereof, and Ekron with the border thereof.

Bible in Basic English
Then Judah took Gaza and its limit, and Ashkelon and its limit, and Ekron and its limit.

Douay-Rheims Bible
And Juda took Gaza with its confines, and Ascalon and Accaron with their confines.

Darby Bible Translation
Judah also took Gaza with its territory, and Ash'kelon with its territory, and Ekron with its territory.

English Revised Version
Also Judah took Gaza with the border thereof, and Ashkelon with the border thereof, and Ekron with the border thereof.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
Judah also captured Gaza, Ashkelon, and Ekron with their territories.

Webster's Bible Translation
Also Judah took Gaza with its border, and Askelon with its border, and Ekron with its border.

World English Bible
Also Judah took Gaza with its border, and Ashkelon with its border, and Ekron with its border.

Young's Literal Translation
And Judah captureth Gaza and its border, and Askelon and its border, and Ekron and its border;

士 師 記 1:18 Chinese Bible: Union (Traditional)
猶 大 又 取 了 迦 薩 和 迦 薩 的 四 境 , 亞 實 基 倫 和 亞 實 基 倫 的 四 境 , 以 革 倫 和 以 革 倫 的 四 境 。

士 師 記 1:18 Chinese Bible: NCV (Traditional)
猶大又攻取了迦薩和迦薩的四境,亞實基倫和亞實基倫的四境,以革倫和以革倫的四境。

士 師 記 1:18 Chinese Bible: NCV (Simplified)
犹大又攻取了迦萨和迦萨的四境,亚实基伦和亚实基伦的四境,以革伦和以革伦的四境。

Juges 1:18 French: Darby
Et Juda prit Gaza et ses confins, et Askalon et ses confins, et Ékron et ses confins.

Juges 1:18 French: Martin (1744)
Juda prit aussi Gaza avec ses confins; Askelon avec ses confins; et Hékron avec ses confins.

Juges 1:18 French: Ostervald (1744)
Juda prit aussi Gaza avec son territoire, Askélon avec son territoire, et Ékron avec son territoire.

Richter 1:18 German: Luther (1545)

Richter 1:18 German: Elberfelder (1871)
Und Juda nahm Gasa ein und sein Gebiet, und Askelon und sein Gebiet, und Ekron und sein Gebiet.

Gjyqtarët 1:18 Albanian
Juda mori edhe Gazën me territorin e saj, Askalonin me territorin e tij dhe Ekronin me territorin e tij.

Съдии 1:18 Bulgarian
Юда завладя и Газа с околностите му, Аскалон с околностите му и Акарон с околностите му.

Judges 1:18 Croatian Bible
Ali Juda nije uspio zauzeti Gaze s njenim područjem, ni Aškelona s njegovim područjem, ni Ekrona s njegovim područjem.

Soudců 1:18 Czech BKR
Dobyl také Juda Gázy a pomezí jeho, i Aškalonu s pomezím jeho, též Akaronu a pomezí jeho.

Dommer 1:18 Danish
Og Juda indtog Gaza med dets Område, Askalon med dets Område og Ekron med dets Område.

Richtere 1:18 Dutch Staten Vertaling
Daartoe nam Juda Gaza in, met haar landpale, en Askelon met haar landpale, en Ekron met haar landpale.

Birák 1:18 Hungarian: Karoli
Azután elfoglalta Júda Gázát és annak határát, Askelont és annak határát, Ekront és annak határát.

Juĝistoj 1:18 Esperanto
Kaj Jehuda prenis la urbojn Gaza kun gxiaj limoj kaj Asxkelon kun gxiaj limoj kaj Ekron kun gxiaj limoj.

TUOMARIEN KIRJA 1:18 Finnish: Bible (1776)
Sitälikin voitti Juuda Gasan rajoinensa, ja Askalonin rajoinensa, ja Ekronin rajoinensa.

TUOMARIEN KIRJA 1:18 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938)
Ja Juuda valloitti Gassan alueineen, Askelonin alueineen ja Ekronin alueineen.

Judges 1:18 Greek OT: Septuagint
και ουκ εκληρονομησεν ιουδας την γαζαν και το οριον αυτης και την ασκαλωνα και το οριον αυτης και την ακκαρων και το οριον αυτης και την αζωτον και τα περισπορια αυτης

Judges 1:18 Greek OT: Septuagint - Transliterated
kai ouk eklēronomēsen ioudas tēn gazan kai to orion autēs kai tēn askalōna kai to orion autēs kai tēn akkarōn kai to orion autēs kai tēn azōton kai ta perisporia autēs
kai ouk eklEronomEsen ioudas tEn gazan kai to orion autEs kai tEn askalOna kai to orion autEs kai tEn akkarOn kai to orion autEs kai tEn azOton kai ta perisporia autEs

Jij 1:18 Haitian Creole Bible
Moun Jida yo pa t' pran lavil Gaza ak tout zòn ki sou zòd li, lavil Askalon ak tout zòn ki sou zòd li, lavil Ekwon ak tout zòn ki sou zòd li.

ﺍﻟﻘﻀﺎﺓ 1:18 Arabic: Smith & Van Dyke
واخذ يهوذا غزة وتخومها واشقلون وتخومها وعقرون وتخومها.

שופטים 1:18 Hebrew OT: BHS (Consonants Only)
וילכד יהודה את־עזה ואת־גבולה ואת־אשקלון ואת־גבולה ואת־עקרון ואת־גבולה׃

שופטים 1:18 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וַיִּלְכֹּ֤ד יְהוּדָה֙ אֶת־עַזָּ֣ה וְאֶת־גְּבוּלָ֔הּ וְאֶֽת־אַשְׁקְלֹ֖ון וְאֶת־גְּבוּלָ֑הּ וְאֶת־עֶקְרֹ֖ון וְאֶת־גְּבוּלָֽהּ׃

שופטים 1:18 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
וילכד יהודה את־עזה ואת־גבולה ואת־אשקלון ואת־גבולה ואת־עקרון ואת־גבולה׃

שופטים 1:18 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
וַיִּלְכֹּד יְהוּדָה אֶת־עַזָּה וְאֶת־גְּבוּלָהּ וְאֶת־אַשְׁקְלֹון וְאֶת־גְּבוּלָהּ וְאֶת־עֶקְרֹון וְאֶת־גְּבוּלָהּ׃

שופטים 1:18 Hebrew OT: Aleppo Codex
יח וילכד יהודה את עזה ואת גבולה ואת אשקלון ואת גבולה ואת עקרון ואת גבולה

שופטים 1:18 Hebrew Bible
וילכד יהודה את עזה ואת גבולה ואת אשקלון ואת גבולה ואת עקרון ואת גבולה׃

Giudici 1:18 Italian: Riveduta Bible (1927)
Giuda prese anche Gaza col suo territorio, Askalon col suo territorio ed Ekron col suo territorio.

HAKIM-HAKIM 1:18 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
Maka oleh Yehuda dialahkan pula akan Gaza serta dengan segala daerahnya dan akan Askelon serta dengan segala daerahnya dan akan Ekeron serta dengan segala daerahnya.

사사기 1:18 Korean
유다가 또 가사와 그 경내와 아스글론과 그 경내와 에그론과 그 경내를 취하였고

Teisëjø knyga 1:18 Lithuanian
Judas užėmė Gazą, Aškeloną ir Ekroną su jų apylinkėmis.

Judges 1:18 Maori
A i riro ano i a Hura a Kaha me tona rohe, a Ahakerono me tona rohe, a Ekerono me tona rohe.

Dommernes 1:18 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
Og Juda inntok Gasa med tilhørende bygder og Askalon med tilhørende bygder og Ekron med tilhørende bygder.

Polish: Biblia Gdanska
Wziął też Juda Gazę z granicami jego, i Akkaron z granicami jego.

Juízes 1:18 Portugese Bible
Judá tomou também a Gaza, a Asquelom e a Ecrom, com os seus respectivos territórios.   

Judecatori 1:18 Romanian: Cornilescu
Iuda a mai pus mîna pe Gaza şi pe ţinutul ei, pe Ascalon şi pe ţinutul lui, şi pe Ecron şi pe ţinutul lui.

Книга Судей 1:18 Russian: Synodal Translation (1876)
Иуда взял также Газу с пределами ее, Аскалон с пределами его, и Екрон с пределами его.

Книга Судей 1:18 Russian koi8r
Иуда взял также Газу с пределами ее, Аскалон с пределами его, и Екрон с пределами его.[]

Jueces 1:18 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
Y Judá tomó a Gaza con su territorio, a Ascalón con su territorio y a Ecrón con su territorio.

Jueces 1:18 Spanish: Reina Valera (1909)
Tomó también Judá á Gaza con su término, y á Ascalón con su término, y á Ecrón con su término.

Jueces 1:18 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
Tomó también Judá a Gaza con su término, y a Ascalón con su término, y a Ecrón con su término.

Jueces 1:18 Spanish: Modern
Judá también tomó Gaza con su territorio, Ascalón con su territorio y Ecrón con su territorio.

Domarboken 1:18 Swedish (1917)
Därefter intog Juda Gasa med dess område, Askelon med dess område och Ekron med dess område.

Judges 1:18 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
Sinakop rin naman ng Juda ang Gaza pati ng hangganan niyaon at ang Ascalon pati ng hangganan niyaon, at ang Ecron pati ng hangganan niyaon.

Hakimler 1:18 Turkish
Yahudaoğulları Gazzeyi, Aşkelonu, Ekronu ve bunlara bağlı toprakları da ele geçirdiler.

Caùc Quan Xeùt 1:18 Vietnamese (1934)
Người Giu-đa cũng chiếm lấy Ga-xa cùng địa phận nó, Ách-ca-lôn cùng địa phận nó, và Éc-rôn cùng địa phận nó.

Giudici 1:18 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
Giuda prese anche Gaza e i suoi confini; Ascalon e i suoi confini; ed Ecron e i suoi confini.

HAKIM-HAKIM 1:18 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS)
TUHAN menolong orang Yehuda sehingga mereka dapat merebut daerah pegunungan. Tetapi mereka tidak dapat merebut Gaza, Askelon ataupun Ekron dengan daerah-daerah di sekitarnya, karena bangsa-bangsa yang tinggal di sepanjang pesisir mempunyai kereta-kereta perang dari besi; karena itu orang Yehuda tidak dapat mengusir mereka.

HAKIM-HAKIM 1:18 Indonesian - Terjemahan Baru (TB)
Selanjutnya suku Yehuda merebut Gaza dengan daerahnya, Askelon dengan daerahnya dan Ekron dengan daerahnya.

Ashkelon .......... Ash'kelon .......... Askelon .......... Border .......... Captureth .......... City .......... Coast .......... Ekron .......... Judah .......... Limit .......... Territory .......... Thereof

Ashkelon .......... Ash'kelon .......... Askelon .......... Border .......... Captureth .......... City .......... Coast .......... Ekron .......... Judah .......... Limit .......... Territory .......... Thereof

Alphabetical: also .......... and .......... Ashkelon .......... city .......... each .......... Ekron .......... Gaza .......... its .......... Judah .......... men .......... of .......... territory .......... The .......... took .......... with

OT History

............... (Jd ............... Judg. ............... Jdg ............... judges ............... judge ............... Jg ............... j) ............... ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... J ............... J1 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 18

Scripturetext.com Multilingual Bible