Joshua 9:19
New American Standard Bible (©1995)
................................................................................
But all the leaders said to the whole congregation, "We have sworn to them by the LORD, the God of Israel, and now we cannot touch them.
................................................................................
Joshua 9:19 Greek OT: Septuagint with Diacritics
................................................................................
καὶ εἶπαν οἱ ἄρχοντες πάσῃ τῇ συναγωγῇ ἡμεῖς ὠμόσαμεν αὐτοῖς κύριον τὸν θεὸν ισραηλ καὶ νῦν οὐ δυνησόμεθα ἅψασθαι αὐτῶν
................................................................................
יהושע 9:19 Hebrew OT: BHS (Consonants & Vowels)
................................................................................
וַיֹּאמְרוּ כָל־הַנְּשִׂיאִים אֶל־כָּל־הָעֵדָה אֲנַחְנוּ נִשְׁבַּעְנוּ לָהֶם בַּיהוָה אֱלֹהֵי יִשְׂרָאֵל וְעַתָּה לֹא נוּכַל לִנְגֹּעַ בָּהֶם׃

................................................................................
Latin: Biblia Sacra Vulgata
................................................................................
qui responderunt eis iuravimus illis in nomine Domini Dei Israhel et idcirco non possumus eos contingere

................................................................................
Josué 9:19 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
................................................................................
Pero todos los jefes dijeron a la congregación: Nosotros les hemos jurado por el SEÑOR, Dios de Israel, y ahora no podemos tocarlos.
................................................................................
Josua 9:19 German: Luther (1912)
................................................................................
sprachen alle Obersten zu der ganzen Gemeinde: Wir haben ihnen geschworen bei dem HERRN, dem Gott Israels; darum können wir sie nicht antasten.
................................................................................
Josué 9:19 French: Louis Segond (1910)
................................................................................
Et tous les chefs dirent à toute l'assemblée: Nous leur avons juré par l'Eternel, le Dieu d'Israël, et maintenant nous ne pouvons les toucher.
................................................................................
約 書 亞 記 9:19 Chinese Bible: Union (Simplified)
................................................................................
众 首 领 对 全 会 众 说 : 我 们 已 经 指 着 耶 和 华 ─ 以 色 列 的   神 向 他 们 起 誓 , 现 在 我 们 不 能 害 他 们 。
................................................................................
King James Bible
................................................................................
But all the princes said unto all the congregation, We have sworn unto them by the LORD God of Israel: now therefore we may not touch them.
................................................................................
American King James Version
................................................................................
But all the princes said to all the congregation, We have sworn to them by the LORD God of Israel: now therefore we may not touch them.
................................................................................
American Standard Version
................................................................................
But all the princes said unto all the congregation, We have sworn unto them by Jehovah, the God of Israel: now therefore we may not touch them.
................................................................................
Bible in Basic English
................................................................................
But all the chiefs said to the people, We have taken an oath to them by the Lord, the God of Israel, and so we may not put our hands on them.
................................................................................
Douay-Rheims Bible
................................................................................
And they answered them: We have sworn to them in the name of the Lord the God of Israel, and therefore we may not touch them.
................................................................................
Darby Bible Translation
................................................................................
And all the princes said to all the assembly, We have sworn unto them by Jehovah the God of Israel, and now we may not touch them.
................................................................................
English Revised Version
................................................................................
But all the princes said unto all the congregation, We have sworn unto them by the LORD, the God of Israel: now therefore we may not touch them.
................................................................................
GOD'S WORD® Translation (©1995)
................................................................................
But all the leaders said to them, "We have sworn an oath about them to the LORD God of Israel, so we cannot touch them now.
................................................................................
Webster's Bible Translation
................................................................................
But all the princes said to all the congregation, We have sworn to them by the LORD God of Israel: now therefore we may not touch them.
................................................................................
World English Bible
................................................................................
But all the princes said to all the congregation, "We have sworn to them by Yahweh, the God of Israel: now therefore we may not touch them.
................................................................................
Young's Literal Translation
................................................................................
And all the princes say unto all the company, 'We -- we have sworn to them by Jehovah, God of Israel; and now, we are not able to come against them;
................................................................................
約 書 亞 記 9:19 Chinese Bible: Union (Traditional)
................................................................................
眾 首 領 對 全 會 眾 說 : 我 們 已 經 指 著 耶 和 華 ─ 以 色 列 的   神 向 他 們 起 誓 , 現 在 我 們 不 能 害 他 們 。
................................................................................
約 書 亞 記 9:19 Chinese Bible: NCV (Traditional)
................................................................................
眾首領對全體會眾說:“我們曾經指著耶和華以色列的 神向他們起了誓,現在我們不能傷害他們。
................................................................................
約 書 亞 記 9:19 Chinese Bible: NCV (Simplified)
................................................................................
众首领对全体会众说:“我们曾经指着耶和华以色列的 神向他们起了誓,现在我们不能伤害他们。
................................................................................
Josué 9:19 French: Darby
................................................................................
Et tous les princes dirent à toute l'assemblée: Nous nous sommes obligés envers eux par serment au nom de l'Éternel, le Dieu d'Israël; et maintenant, nous ne pouvons pas les toucher.
................................................................................
Josué 9:19 French: Martin (1744)
................................................................................
Alors tous les principaux dirent à toute l'assemblée : Nous leur avons fait serment par l'Eternel le Dieu d'Israël; c'est pourquoi nous ne les pouvons pas maintenant toucher.
................................................................................
Josué 9:19 French: Ostervald (1744)
................................................................................
Alors tous les chefs dirent à toute l'assemblée: Nous leur avons fait serment par l'Éternel, le Dieu d'Israël; maintenant nous ne pouvons pas les toucher.
................................................................................
Josua 9:19 German: Luther (1545)
................................................................................
sprachen alle Obersten der ganzen Gemeine: Wir haben ihnen geschworen bei dem HERRN, dem Gott Israels; darum können wir sie nicht antasten.
................................................................................
Josua 9:19 German: Elberfelder (1871)
................................................................................
Und alle Fürsten sprachen zu der ganzen Gemeinde: Wir haben ihnen bei Jehova, dem Gott Israels, geschworen, und nun können wir sie nicht antasten.
Jozueu 9:19 Albanian
................................................................................
Atëherë krerët i thanë tërë asamblesë: "Ne u jemi betuar atyre në emër të Zotit, Perëndisë së Izraelit; prandaj nuk mund t'i ngasim.
................................................................................
Исус Навиев 9:19 Bulgarian
................................................................................
Всичките началници, обаче, рекоха на цялото общество: Ние им се заклехме в Господа Израилевия Бог; и тъй, сега не можем да се допрем до тях.
................................................................................
Joshua 9:19 Croatian Bible
................................................................................
Tada svi glavari rekoše zajednici: "Mi smo im se zakleli Jahvom, Bogom Izraelovim, i zato ih ne smijemo dirati.
................................................................................
Jozue 9:19 Czech BKR
................................................................................
Tedy řekla všecka knížata všemu shromáždění: My jsme jim přísahu učinili skrze Hospodina Boha Izraelského, protož nyní nemůžeme se jich dotknouti.
................................................................................
Josua 9:19 Danish
................................................................................
men alle Øversterne sagde til hele Menigheden: "Vi har tilsvoret dem Fred ved HERREN, Israels Gud, derfor kan vi ikke gøre dem noget ondt.
................................................................................
Jozua 9:19 Dutch Staten Vertaling
................................................................................
Toen zeiden al de oversten tot de ganse vergadering: Wij hebben hun gezworen bij den HEERE, den God Israels; daarom kunnen wij hen niet aantasten.
................................................................................
Józsué 9:19 Hungarian: Karoli
................................................................................
Mondának azért mind a fõemberek az egész gyülekezetnek: Mi megesküdtünk nékik az Úrra, Izráel Istenére, most hát nem bánthatjuk õket.
................................................................................
Josuo 9:19 Esperanto
................................................................................
Kaj cxiuj estroj diris al la tuta komunumo:Ni jxuris al ili per la Eternulo, Dio de Izrael, kaj nun ni ne povas tusxi ilin;
................................................................................
JOOSUA 9:19 Finnish: Bible (1776)
................................................................................
Niin sanoivat kaikki kansan päämiehet kaikelle joukolle: me olemme vannoneet heille Herran Israelin Jumalan kautta, ja sentähden emme heihin taida ruveta.
................................................................................
JOOSUA 9:19 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938)
................................................................................
Silloin kaikki päämiehet sanoivat koko seurakunnalle: "Me olemme vannoneet heille valan Herran, Israelin Jumalan, kautta; sentähden me emme voi koskea heihin.
................................................................................
Joshua 9:19 Greek OT: Septuagint
................................................................................
και ειπαν οι αρχοντες παση τη συναγωγη ημεις ωμοσαμεν αυτοις κυριον τον θεον ισραηλ και νυν ου δυνησομεθα αψασθαι αυτων
................................................................................
Joshua 9:19 Greek OT: Septuagint - Transliterated
................................................................................
kai eipan oi archontes pasē tē sunagōgē ēmeis ōmosamen autois kurion ton theon israēl kai nun ou dunēsometha apsasthai autōn
................................................................................
kai eipan oi archontes pasE tE sunagOgE Emeis Omosamen autois kurion ton theon israEl kai nun ou dunEsometha apsasthai autOn

................................................................................
Jozye 9:19 Haitian Creole Bible
................................................................................
Men, chèf yo reyini tout moun, yo di yo: -Depi nou fè sèman ba yo nan non Seyè a, Bondye pèp Izrayèl la, nou pa gen dwa manyen yo.
................................................................................
ﻳﺸﻮﻉ 9:19 Arabic: Smith & Van Dyke
................................................................................
فقال جميع الرؤساء لكل الجماعة اننا قد حلفنا لهم بالرب اله اسرائيل. والآن لا نتمكن من مسّهم.
................................................................................
יהושע 9:19 Hebrew OT: BHS (Consonants Only)
................................................................................
ויאמרו כל־הנשיאים אל־כל־העדה אנחנו נשבענו להם ביהוה אלהי ישראל ועתה לא נוכל לנגע בהם׃
................................................................................
יהושע 9:19 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
................................................................................
וַיֹּאמְר֤וּ כָל־הַנְּשִׂיאִים֙ אֶל־כָּל־הָ֣עֵדָ֔ה אֲנַ֙חְנוּ֙ נִשְׁבַּ֣עְנוּ לָהֶ֔ם בַּֽיהוָ֖ה אֱלֹהֵ֣י יִשְׂרָאֵ֑ל וְעַתָּ֕ה לֹ֥א נוּכַ֖ל לִנְגֹּ֥עַ בָּהֶֽם׃
................................................................................
יהושע 9:19 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
................................................................................
ויאמרו כל־הנשיאים אל־כל־העדה אנחנו נשבענו להם ביהוה אלהי ישראל ועתה לא נוכל לנגע בהם׃
................................................................................
יהושע 9:19 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
................................................................................
וַיֹּאמְרוּ כָל־הַנְּשִׂיאִים אֶל־כָּל־הָעֵדָה אֲנַחְנוּ נִשְׁבַּעְנוּ לָהֶם בַּיהוָה אֱלֹהֵי יִשְׂרָאֵל וְעַתָּה לֹא נוּכַל לִנְגֹּעַ בָּהֶם׃
................................................................................
יהושע 9:19 Hebrew OT: Aleppo Codex
................................................................................
יט ויאמרו כל הנשיאים אל כל העדה אנחנו נשבענו להם ביהוה אלהי ישראל ועתה לא נוכל לנגע בהם
................................................................................
יהושע 9:19 Hebrew Bible
................................................................................
ויאמרו כל הנשיאים אל כל העדה אנחנו נשבענו להם ביהוה אלהי ישראל ועתה לא נוכל לנגע בהם׃
Giosué 9:19 Italian: Riveduta Bible (1927)
................................................................................
E tutti i capi dissero all’intera raunanza: "Noi abbiam giurato loro nel nome dell’Eterno, dell’Iddio d’Israele; perciò non li possiamo toccare.
................................................................................
YOSUA 9:19 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
................................................................................
Maka kata segala penghulu kepada segenap sidang itu: Bahwa kita telah berjanji kepadanya pakai sumpah demi Tuhan, Allah Israel, maka sebab itu sekarang tiada boleh kita menyerang akan dia.
................................................................................
여호수아 9:19 Korean
................................................................................
모든 족장이 온 회중에게 이르되 `우리가 이스라엘 하나님 여호와로 그들에게 맹세하였은즉 이제 그들을 건드리지 못하리라
................................................................................
Jozuës knyga 9:19 Lithuanian
................................................................................
kurie sakė: “Mes jiems prisiekėme Viešpačiu, Izraelio Dievu, todėl dabar negalime jų liesti.
................................................................................
Joshua 9:19 Maori
................................................................................
Na ka mea nga rangatira katoa ki te huihui katoa, Kua oati tatou i a Ihowa i te Atua o Iharaira, ki a ratou; no reira e kore tatou e ahei aianei te pa ki a ratou.
................................................................................
Josvas 9:19 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
................................................................................
men alle høvdingene sa til hele menigheten: Vi har tilsvoret dem fred ved Herren, Israels Gud, og nu kan vi ikke legge hånd på dem.
................................................................................
Polish: Biblia Gdanska
................................................................................
I rzekły wszystkie książęta do całego zgromadzenia: Myśmy im przysięgli przez Pana, Boga Izraelskiego; przetoż teraz nie możemy się ich tknąć.
................................................................................
Josué 9:19 Portugese Bible
................................................................................
Mas os príncipes disseram a toda a congregação: Nós lhes prestamos juramento pelo Senhor, o Deus de Israel, e agora não lhes podemos tocar.   
................................................................................
Iosua 9:19 Romanian: Cornilescu
................................................................................
Toate căpeteniile au zis întregei adunări: ,,Le-am jurat pe Domnul, Dumnezeul lui Israel, şi acum nu putem să ne atingem de ei.
................................................................................
Иисус Навин 9:19 Russian: Synodal Translation (1876)
................................................................................
Все начальники сказали всему обществу: мы клялись им Господом Богом Израилевым и потому не можем коснуться их;
................................................................................
Иисус Навин 9:19 Russian koi8r
................................................................................
Все начальники сказали всему обществу: мы клялись им Господом Богом Израилевым и потому не можем коснуться их;[]
................................................................................
Josué 9:19 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
................................................................................
Pero todos los jefes dijeron a la congregación: "Nosotros les hemos jurado por el SEÑOR, Dios de Israel, y ahora no podemos tocarlos.
................................................................................
Josué 9:19 Spanish: Reina Valera (1909)
................................................................................
Mas todos los príncipes respondieron á toda la congregación: Nosotros les hemos jurado por Jehová Dios de Israel; por tanto, ahora no les podemos tocar.
................................................................................
Josué 9:19 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
................................................................................
Mas todos los príncipes respondieron a toda la congregación: Nosotros les hemos jurado por el SEÑOR Dios de Israel; por tanto, ahora no les podemos tocar.
................................................................................
Josué 9:19 Spanish: Modern
................................................................................
Y todos los jefes respondieron a toda la congregación: --Nosotros les hemos jurado por Jehovah Dios de Israel. Por eso ahora no les podemos tocar.
................................................................................
Josuaé 9:19 Swedish (1917)
................................................................................
Då sade alla hövdingarna till menigheten: »Vi hava givit dem vår ed vid HERREN, Israels Gud; därför kunna vi nu icke komma vid dem.
................................................................................
Joshua 9:19 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
................................................................................
Nguni't sinabi ng lahat ng mga prinsipe sa buong kapisanan, Kami ay sumumpa sa kanila sa pangalan ng Panginoon, ng Dios ng Israel: ngayon nga'y hindi natin magagalaw sila.
................................................................................
Yeşu 9:19 Turkish
................................................................................
Önderler ise, ‹‹Biz İsrailin Tanrısı RAB adına ant içtik; bu yüzden onlara el süremeyiz›› diye karşılık verdiler,
................................................................................
Gioâ-sueâ 9:19 Vietnamese (1934)
................................................................................
Các quan trưởng bèn nói cùng cả hội chúng rằng: Chúng ta đã chỉ danh Giê-hô-va Ðức Chúa Trời của Y-sơ-ra-ên mà thề cùng dân đó; vậy, từ bây giờ chúng ta không thế hại chúng nó được.
................................................................................
Giosué 9:19 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
................................................................................
E tutti i principali dissero a tutta la raunanza: Noi abbiamo loro giurato per lo Signore Iddio d’Israele; perciò ora non li possiam toccare.
................................................................................
YOSUA 9:19 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS)
................................................................................
Tetapi pemimpin-pemimpin itu menjawab, "Apa boleh buat! Kami sudah berjanji kepada mereka dengan sumpah atas nama TUHAN Allah Israel. Sekarang kita tidak boleh berbuat jahat terhadap mereka.
................................................................................
YOSUA 9:19 Indonesian - Terjemahan Baru (TB)
................................................................................
Berkatalah pemimpin-pemimpin itu kepada seluruh umat: "Kami telah bersumpah kepada mereka demi TUHAN, Allah Israel; oleh sebab itu kita tidak dapat mengusik mereka.
................................................................................
Able .......... Assembly .......... Chiefs .......... Company .......... Congregation .......... Hands .......... Israel .......... Leaders .......... Oath .......... Princes .......... Sworn .......... Touch .......... Whole
................................................................................
Able .......... Assembly .......... Chiefs .......... Company .......... Congregation .......... Hands .......... Israel .......... Leaders .......... Oath .......... Princes .......... Sworn .......... Touch .......... Whole
................................................................................
Alphabetical: all .......... and .......... answered .......... but .......... by .......... cannot .......... congregation .......... given .......... God .......... have .......... Israel .......... leaders .......... LORD .......... now .......... oath .......... of .......... our .......... said .......... sworn .......... the .......... them .......... to .......... touch .......... We .......... whole
................................................................................
OT History
................................................................................
............... (Josh. ............... Jos ............... joshua ............... J ............... Js ............... jsh) ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... J ............... J9 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 19
................................................................................
Scripturetext.com Multilingual Bible