Joshua 19:41
New American Standard Bible (©1995)
................................................................................
The territory of their inheritance was Zorah and Eshtaol and Ir-shemesh,
................................................................................
Joshua 19:41 Greek OT: Septuagint with Diacritics
................................................................................
καὶ ἐγενήθη τὰ ὅρια αὐτῶν σαραθ καὶ ασα πόλεις σαμμαυς
................................................................................
יהושע 19:41 Hebrew OT: BHS (Consonants & Vowels)
................................................................................
וַיְהִי גְּבוּל נַחֲלָתָם צָרְעָה וְאֶשְׁתָּאֹול וְעִיר שָׁמֶשׁ׃

................................................................................
Latin: Biblia Sacra Vulgata
................................................................................
et fuit terminus possessionis eius Saraa et Esthaol et Ahirsemes id est civitas Solis

................................................................................
Josué 19:41 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
................................................................................
Y el territorio de su herencia fue: Zora, Estaol, Irsemes,
................................................................................
Josua 19:41 German: Luther (1912)
................................................................................
Und das Gebiet ihres Erbteils waren Zora, Esthaol, Ir-Semes,
................................................................................
Josué 19:41 French: Louis Segond (1910)
................................................................................
La limite de leur héritage comprenait Tsorea, Eschthaol, Ir-Schémesch,
................................................................................
約 書 亞 記 19:41 Chinese Bible: Union (Simplified)
................................................................................
他 们 地 业 的 境 界 是 琐 拉 、 以 实 陶 、 伊 珥 示 麦 、
................................................................................
King James Bible
................................................................................
And the coast of their inheritance was Zorah, and Eshtaol, and Irshemesh,
................................................................................
American King James Version
................................................................................
And the coast of their inheritance was Zorah, and Eshtaol, and Irshemesh,
................................................................................
American Standard Version
................................................................................
And the border of their inheritance was Zorah, and Eshtaol, and Ir-shemesh,
................................................................................
Bible in Basic English
................................................................................
And the limit of their heritage was Zorah and Eshtaol and Ir-shemesh
................................................................................
Douay-Rheims Bible
................................................................................
And the border of their possession was Saraa and Esthaol, and Hirsemes, that is, the city of the sun.
................................................................................
Darby Bible Translation
................................................................................
And the territory of their inheritance was Zoreah, and Eshtaol, and Ir-shemesh,
................................................................................
English Revised Version
................................................................................
And the border of their inheritance was Zorah, and Eshtaol, and Ir-shemesh;
................................................................................
GOD'S WORD® Translation (©1995)
................................................................................
The territory of their inheritance included Zorah, Eshtaol, Ir Shemesh,
................................................................................
Webster's Bible Translation
................................................................................
And the border of their inheritance was Zorah, and Eshtaol, and Ir-shemesh,
................................................................................
World English Bible
................................................................................
The border of their inheritance was Zorah, Eshtaol, Irshemesh,
................................................................................
Young's Literal Translation
................................................................................
and the border of their inheritance is Zorah, and Eshtaol, and Ir-Shemesh,
................................................................................
約 書 亞 記 19:41 Chinese Bible: Union (Traditional)
................................................................................
他 們 地 業 的 境 界 是 瑣 拉 、 以 實 陶 、 伊 珥 示 麥 、
................................................................................
約 書 亞 記 19:41 Chinese Bible: NCV (Traditional)
................................................................................
他們產業的境界包括:瑣拉、以實陶、伊珥.示麥、
................................................................................
約 書 亞 記 19:41 Chinese Bible: NCV (Simplified)
................................................................................
他们产业的境界包括:琐拉、以实陶、伊珥.示麦、
................................................................................
Josué 19:41 French: Darby
................................................................................
Et le territoire de leur héritage fut: Tsorha, et Eshtaol, et Ir-Shémesh,
................................................................................
Josué 19:41 French: Martin (1744)
................................................................................
Et la contrée de leur héritage fut, Tsorah, Estaol, Hir-semes,
................................................................................
Josué 19:41 French: Ostervald (1744)
................................................................................
Et la contrée de leur héritage fut Tsoréa, Eshthaol, Ir-Shémesh,
................................................................................
Josua 19:41 German: Luther (1545)
................................................................................
Und die Grenze ihres Erbteils waren Zarea, Esthaol, Irsames,
................................................................................
Josua 19:41 German: Elberfelder (1871)
................................................................................
Und das Gebiet ihres Erbteils war: Zorha und Eschtaol und Ir-Semes,
Jozueu 19:41 Albanian
................................................................................
Territori i trashëgimisë së tyre përfshinte Tsorahun, Eshtaolin, Ir-Shemeshin,
................................................................................
Исус Навиев 19:41 Bulgarian
................................................................................
Пределът, който те наследяваха, беше Саара, Естаол, Ерсемес,
................................................................................
Joshua 19:41 Croatian Bible
................................................................................
Područje baštine njihove bilo je: Sora, Eštaol, Ir Šemeš,
................................................................................
Jozue 19:41 Czech BKR
................................................................................
A byla meze dědictví jejich: Zaraha a Estaol, a Hirsemes;
................................................................................
Josua 19:41 Danish
................................................................................
Deres Arvelods Landemærke var: Zor'a, Esjtaol, Ir-Sjemesj,
................................................................................
Jozua 19:41 Dutch Staten Vertaling
................................................................................
En de landpale van hun erfdeel was: Zora, en Esthaol, en Ir-Semes,
................................................................................
Józsué 19:41 Hungarian: Karoli
................................................................................
És lõn az õ örökségüknek határa: Czóra, Estháol és Ir-Semes;
................................................................................
Josuo 19:41 Esperanto
................................................................................
Kaj la limo de ilia posedajxo estis:Corea kaj Esxtaol kaj Ir-SXemesx
................................................................................
JOOSUA 19:41 Finnish: Bible (1776)
................................................................................
Ja raja heidän perimisestänsä oli Sorea, Estaol ja Irsemes,
................................................................................
JOOSUA 19:41 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938)
................................................................................
Heidän perintöosansa alueella tuli olemaan Sora, Estaol, Iir-Semes,
................................................................................
Joshua 19:41 Greek OT: Septuagint
................................................................................
και εγενηθη τα ορια αυτων σαραθ και ασα πολεις σαμμαυς
................................................................................
Joshua 19:41 Greek OT: Septuagint - Transliterated
................................................................................
kai egenēthē ta oria autōn sarath kai asa poleis sammaus
................................................................................
kai egenEthE ta oria autOn sarath kai asa poleis sammaus

................................................................................
Jozye 19:41 Haitian Creole Bible
................................................................................
Men lavil yo te jwenn nan pòsyon tè pa yo a: Se te Soreya, Echtawòl, Ichemèch,
................................................................................
ﻳﺸﻮﻉ 19:41 Arabic: Smith & Van Dyke
................................................................................
وكان تخم نصيبهم صرعة واشتأول وعير شمس
................................................................................
יהושע 19:41 Hebrew OT: BHS (Consonants Only)
................................................................................
ויהי גבול נחלתם צרעה ואשתאול ועיר שמש׃
................................................................................
יהושע 19:41 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
................................................................................
וַיְהִ֖י גְּב֣וּל נַחֲלָתָ֑ם צָרְעָ֥ה וְאֶשְׁתָּאֹ֖ול וְעִ֥יר שָֽׁמֶשׁ׃
................................................................................
יהושע 19:41 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
................................................................................
ויהי גבול נחלתם צרעה ואשתאול ועיר שמש׃
................................................................................
יהושע 19:41 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
................................................................................
וַיְהִי גְּבוּל נַחֲלָתָם צָרְעָה וְאֶשְׁתָּאֹול וְעִיר שָׁמֶשׁ׃
................................................................................
יהושע 19:41 Hebrew OT: Aleppo Codex
................................................................................
מא ויהי גבול נחלתם--צרעה ואשתאול ועיר שמש
................................................................................
יהושע 19:41 Hebrew Bible
................................................................................
ויהי גבול נחלתם צרעה ואשתאול ועיר שמש׃
Giosué 19:41 Italian: Riveduta Bible (1927)
................................................................................
Il confine della loro eredità comprendeva: Tsorea, Eshtaol, Ir-Scemesh,
................................................................................
YOSUA 19:41 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
................................................................................
Maka perhinggaan milik pusakanya adalah Zora dan Esytaol dan Irsemes,
................................................................................
여호수아 19:41 Korean
................................................................................
그 기업의 지경은 소라와, 에스다올과, 이르세메스와,
................................................................................
Jozuës knyga 19:41 Lithuanian
................................................................................
Jų žemės apėmė Corą, Ir Šemešą, Eštaolą,
................................................................................
Joshua 19:41 Maori
................................................................................
A ko te rohe o to ratou wahi i Toraha, i Ehetaoro, i Irihemehe;
................................................................................
Josvas 19:41 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
................................................................................
I det land de fikk til arvelodd, lå Sora og Estaol og Ir-Semes
................................................................................
Polish: Biblia Gdanska
................................................................................
A była granica dziedzictwa ich: Saraa, i Estaol, i Isremes;
................................................................................
Josué 19:41 Portugese Bible
................................................................................
O termo da sua herança inclui: Zorá, Estaol, Ir-Semes,   
................................................................................
Iosua 19:41 Romanian: Cornilescu
................................................................................
Hotarul moştenirii lor era Ţorea, Eştaol, Ir-Şemeş,
................................................................................
Иисус Навин 19:41 Russian: Synodal Translation (1876)
................................................................................
пределом удела их были: Цора, Ештаол и Ир-Шемеш,
................................................................................
Иисус Навин 19:41 Russian koi8r
................................................................................
пределом удела их были: Цора, Ештаол и Ир-Шемеш,[]
................................................................................
Josué 19:41 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
................................................................................
Y el territorio de su herencia fue: Zora, Estaol, Irsemes,
................................................................................
Josué 19:41 Spanish: Reina Valera (1909)
................................................................................
Y fué el término de su heredad, Sora, y Estaol, é Ir-semes,
................................................................................
Josué 19:41 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
................................................................................
Y fue el término de su heredad, Zora, y Estaol, e Ir-semes,
................................................................................
Josué 19:41 Spanish: Modern
................................................................................
El territorio de su heredad abarcaba Zora, Estaol, Ir-semes,
................................................................................
Josuaé 19:41 Swedish (1917)
................................................................................
Och gränsen för deras arvedel omfattade Sorga, Estaol, Ir-Semes,
................................................................................
Joshua 19:41 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
................................................................................
At ang hangganan ng kanilang mana ay Sora, at Estaol, at Ir-semes,
................................................................................
Yeşu 19:41 Turkish
................................................................................
Mülklerinin sınırı içinde kalan kentler şunlardı: Sora, Eştaol, İr-Şemeş,
................................................................................
Gioâ-sueâ 19:41 Vietnamese (1934)
................................................................................
Giới hạn sản nghiệp họ gồm Xô-rê-a, Ết-tha-ôn, Yết-Sê-mết,
................................................................................
Giosué 19:41 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
................................................................................
E della contrada della loro eredità fu Sorea, ed Estaol, e Irsemes;
................................................................................
YOSUA 19:41 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS)
................................................................................
Daerah mereka ini meliputi Zora, Esytaol, Ir-Semes,
................................................................................
YOSUA 19:41 Indonesian - Terjemahan Baru (TB)
................................................................................
Daerah milik pusaka mereka ialah Zora, Esytaol, Ir-Semes,
................................................................................
Border .......... Coast .......... Eshtaol .......... Esh'ta-Ol .......... Heritage .......... Included .......... Inheritance .......... Ir .......... Limit .......... Shemesh .......... Territory .......... Zorah .......... Zoreah
................................................................................
Border .......... Coast .......... Eshtaol .......... Esh'ta-Ol .......... Heritage .......... Included .......... Inheritance .......... Ir .......... Limit .......... Shemesh .......... Territory .......... Zorah .......... Zoreah
................................................................................
Alphabetical: and .......... Eshtaol .......... included .......... inheritance .......... Ir .......... Ir-shemesh .......... of .......... Shemesh .......... territory .......... The .......... their .......... was .......... Zorah
................................................................................
OT History
................................................................................
............... (Josh. ............... Jos ............... joshua ............... J ............... Js ............... jsh) ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... J ............... J19 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 41
................................................................................
Scripturetext.com Multilingual Bible