Joshua 16:5
New American Standard Bible (©1995)
................................................................................
Now this was the territory of the sons of Ephraim according to their families: the border of their inheritance eastward was Ataroth-addar, as far as upper Beth-horon.
................................................................................
Joshua 16:5 Greek OT: Septuagint with Diacritics
................................................................................
καὶ ἐγενήθη ὅρια υἱῶν εφραιμ κατὰ δήμους αὐτῶν καὶ ἐγενήθη τὰ ὅρια τῆς κληρονομίας αὐτῶν ἀπὸ ἀνατολῶν αταρωθ καὶ εροκ ἕως βαιθωρων τὴν ἄνω καὶ γαζαρα
................................................................................
יהושע 16:5 Hebrew OT: BHS (Consonants & Vowels)
................................................................................
וַיְהִי גְּבוּל בְּנֵי־אֶפְרַיִם לְמִשְׁפְּחֹתָם וַיְהִי גְּבוּל נַחֲלָתָם מִזְרָחָה עַטְרֹות אַדָּר עַד־בֵּית חֹורֹן עֶלְיֹון׃

................................................................................
Latin: Biblia Sacra Vulgata
................................................................................
et factus est terminus filiorum Ephraim per cognationes suas et possessio eorum contra orientem Atharothaddar usque Bethoron superiorem

................................................................................
Josué 16:5 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
................................................................................
Y este fue el territorio de los hijos de Efraín conforme a sus familias: el límite de su heredad hacia el oriente era Atarot-adar, hasta Bet-horón de arriba.
................................................................................
Josua 16:5 German: Luther (1912)
................................................................................
Die Grenze der Kinder Ephraim nach ihren Geschlechtern, die Grenze ihres Erbteils aufgangwärts, war Ataroth-Adar bis zum obern Beth-Horon
................................................................................
Josué 16:5 French: Louis Segond (1910)
................................................................................
Voici les limites des fils d'Ephraïm, selon leurs familles. La limite de leur héritage était, à l'orient, Atharoth-Addar jusqu'à Beth-Horon la haute.
................................................................................
約 書 亞 記 16:5 Chinese Bible: Union (Simplified)
................................................................................
以 法 莲 子 孙 的 境 界 , 按 着 宗 族 所 得 的 , 记 在 下 面 : 他 们 地 业 的 东 界 是 亚 他 绿 亚 达 到 上 伯 和 仑 ;
................................................................................
King James Bible
................................................................................
And the border of the children of Ephraim according to their families was thus: even the border of their inheritance on the east side was Atarothaddar, unto Bethhoron the upper;
................................................................................
American King James Version
................................................................................
And the border of the children of Ephraim according to their families was thus: even the border of their inheritance on the east side was Atarothaddar, to Bethhoron the upper;
................................................................................
American Standard Version
................................................................................
And the border of the children of Ephraim according to their families was thus : the border of their inheritance eastward was Ataroth-addar, unto Beth-horon the upper;
................................................................................
Bible in Basic English
................................................................................
And the limit of the land of the children of Ephraim by their families was marked out in this way: the limit of their heritage to the east was Ataroth-addar, to Beth-horon the higher;
................................................................................
Douay-Rheims Bible
................................................................................
And the border of the children of Ephraim was according to their kindreds: and their possession towards the east was Ataroth-addar unto Beth-horon the upper.
................................................................................
Darby Bible Translation
................................................................................
And the border of the children of Ephraim was according to their families; the border of their inheritance eastwards was Ataroth-Addar as far as the upper Beth-horon;
................................................................................
English Revised Version
................................................................................
And the border of the children of Ephraim according to their families was thus: even the border of their inheritance eastward was Ataroth-addar, unto Beth-horon the upper;
................................................................................
GOD'S WORD® Translation (©1995)
................................................................................
This is the territory for the families descended from Ephraim. The eastern border of the land they inherited is from Ataroth Addar to Upper Beth Horon.
................................................................................
Webster's Bible Translation
................................................................................
And the border of the children of Ephraim according to their families was thus: even the border of their inheritance on the east side was Ataroth-adar, to Beth-horon the upper:
................................................................................
World English Bible
................................................................................
This was the border of the children of Ephraim according to their families. The border of their inheritance eastward was Ataroth Addar, to Beth Horon the upper.
................................................................................
Young's Literal Translation
................................................................................
And the border of the sons of Ephraim is by their families; and the border of their inheritance is on the east, Atroth-Addar unto Beth-Horon the upper;
................................................................................
約 書 亞 記 16:5 Chinese Bible: Union (Traditional)
................................................................................
以 法 蓮 子 孫 的 境 界 , 按 著 宗 族 所 得 的 , 記 在 下 面 : 他 們 地 業 的 東 界 是 亞 他 綠 亞 達 到 上 伯 和 崙 ;
................................................................................
約 書 亞 記 16:5 Chinese Bible: NCV (Traditional)
................................................................................
以下是以法蓮人按著家族所得的境界:他們的產業在東方的疆界,是亞他綠.亞達,直到上伯.和崙。
................................................................................
約 書 亞 記 16:5 Chinese Bible: NCV (Simplified)
................................................................................
以下是以法莲人按着家族所得的境界:他们的产业在东方的疆界,是亚他绿.亚达,直到上伯.和仑。
................................................................................
Josué 16:5 French: Darby
................................................................................
Et le territoire des fils d'Éphraïm fut selon leurs familles: la frontière de leur héritage vers le levant était Ataroth-Addar, jusqu'à Beth-Horon la haute.
................................................................................
Josué 16:5 French: Martin (1744)
................................................................................
Or la frontière des enfants d'Ephraïm selon leurs familles était telle, que la frontière de leur héritage vers l'Orient fut Hatroth-addar, jusqu'à Beth-horon la haute.
................................................................................
Josué 16:5 French: Ostervald (1744)
................................................................................
Or, la frontière des enfants d'Éphraïm, selon leurs familles, la frontière de leur héritage était, à l'orient, Ateroth-Addar, jusqu'à Beth-Horon la haute.
................................................................................
Josua 16:5 German: Luther (1545)
................................................................................
Die Grenze der Kinder Ephraims unter ihren Geschlechtern, ihres Erbteils von aufgangwärts, war Atharoth-Adar bis gen obern Beth-Horon;
................................................................................
Josua 16:5 German: Elberfelder (1871)
................................................................................
Und es war die Grenze der Kinder Ephraim, nach ihren Geschlechtern: die Grenze ihres Erbteils gegen Osten war Ateroth-Addar bis Ober-Beth-Horon,
Jozueu 16:5 Albanian
................................................................................
Këto qenë kufijtë e bijve të Efraimit, simbas familjeve të tyre. Kufiri i trashëgimisë së tyre, në lindje, ishte Atrothi deri në Beth-Horonin e sipërm;
................................................................................
Исус Навиев 16:5 Bulgarian
................................................................................
Пределът на ефремците, според семействата им, ето какъв беше: границата на наследството им към изток беше Атарот-адар до горния Веторон;
................................................................................
Joshua 16:5 Croatian Bible
................................................................................
Područje sinova Efrajimovih po njihovim porodicama bilo je ovo: međa baštine njihove prema istoku išla je od Atrot Adara pa do Gornjega Bet-Horona.
................................................................................
Jozue 16:5 Czech BKR
................................................................................
Byla pak meze synů Efraimových po čeledech jejich, ta byla meze dědictví jejich na východ, od Atarot Addar až do Betoron vrchního.
................................................................................
Josua 16:5 Danish
................................................................................
Efraimiternes Landemærke efter deres Slægter var følgende: Grænsen for deres Arvelod er mod Øst Atarot Addar og går til Øvre Bet Horon;
................................................................................
Jozua 16:5 Dutch Staten Vertaling
................................................................................
De landpale nu der kinderen van Efraim, naar hun huisgezinnen, is deze: te weten, de landpale huns erfdeels was oostwaarts Atroth-Addar tot aan het bovenste Beth-Horon.
................................................................................
Józsué 16:5 Hungarian: Karoli
................................................................................
Efraim fiainak határa is az õ családjaik szerint vala, és pedig az õ örökségöknek határa napkelet felé, Atróth-Adártól felsõ Bethoronig vala.
................................................................................
Josuo 16:5 Esperanto
................................................................................
Kaj la regiono de la Efraimidoj estis laux iliaj familioj:la limo de ilia posedajxo oriente estis de Atrot-Adar gxis la supra Bet-HXoron.
................................................................................
JOOSUA 16:5 Finnish: Bible (1776)
................................................................................
Ephraimin lasten raja heidän suvuissansa ja heidän perimisissänsä itään päin oli AtharotAddar, ylimmäiseen BetHoroniin asti,
................................................................................
JOOSUA 16:5 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938)
................................................................................
Efraimilaisille, heidän suvuilleen, tuli seuraava alue: heidän perintöosansa itäinen raja kulkee Aterot-Addarista yliseen Beet-Hooroniin.
................................................................................
Joshua 16:5 Greek OT: Septuagint
................................................................................
και εγενηθη ορια υιων εφραιμ κατα δημους αυτων και εγενηθη τα ορια της κληρονομιας αυτων απο ανατολων αταρωθ και εροκ εως βαιθωρων την ανω και γαζαρα
................................................................................
Joshua 16:5 Greek OT: Septuagint - Transliterated
................................................................................
kai egenēthē oria uiōn ephraim kata dēmous autōn kai egenēthē ta oria tēs klēronomias autōn apo anatolōn atarōth kai erok eōs baithōrōn tēn anō kai gazara
................................................................................
kai egenEthE oria uiOn ephraim kata dEmous autOn kai egenEthE ta oria tEs klEronomias autOn apo anatolOn atarOth kai erok eOs baithOrOn tEn anO kai gazara

................................................................................
Jozye 16:5 Haitian Creole Bible
................................................................................
Men tè yo te bay branch moun Efrayim yo pou yo separe bay chak fanmi yon pòsyon. Sou bò solèy leve, Atawòt, Adak te sèvi yo fwontyè jouk Bètowon.
................................................................................
ﻳﺸﻮﻉ 16:5 Arabic: Smith & Van Dyke
................................................................................
وكان تخم بني افرايم حسب عشائرهم. وكانت تخم نصيبهم شرقا عطاروت ادّار الى بيت حورون العليا
................................................................................
יהושע 16:5 Hebrew OT: BHS (Consonants Only)
................................................................................
ויהי גבול בני־אפרים למשפחתם ויהי גבול נחלתם מזרחה עטרות אדר עד־בית חורן עליון׃
................................................................................
יהושע 16:5 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
................................................................................
וַיְהִ֛י גְּב֥וּל בְּנֵֽי־אֶפְרַ֖יִם לְמִשְׁפְּחֹתָ֑ם וַיְהִ֞י גְּב֤וּל נַחֲלָתָם֙ מִזְרָ֔חָה עַטְרֹ֣ות אַדָּ֔ר עַד־בֵּ֥ית חֹורֹ֖ן עֶלְיֹֽון׃
................................................................................
יהושע 16:5 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
................................................................................
ויהי גבול בני־אפרים למשפחתם ויהי גבול נחלתם מזרחה עטרות אדר עד־בית חורן עליון׃
................................................................................
יהושע 16:5 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
................................................................................
וַיְהִי גְּבוּל בְּנֵי־אֶפְרַיִם לְמִשְׁפְּחֹתָם וַיְהִי גְּבוּל נַחֲלָתָם מִזְרָחָה עַטְרֹות אַדָּר עַד־בֵּית חֹורֹן עֶלְיֹון׃
................................................................................
יהושע 16:5 Hebrew OT: Aleppo Codex
................................................................................
ה ויהי גבול בני אפרים למשפחתם ויהי גבול נחלתם מזרחה עטרות אדר עד בית חורן עליון
................................................................................
יהושע 16:5 Hebrew Bible
................................................................................
ויהי גבול בני אפרים למשפחתם ויהי גבול נחלתם מזרחה עטרות אדר עד בית חורן עליון׃
Giosué 16:5 Italian: Riveduta Bible (1927)
................................................................................
Or questi furono i confini de’ figliuoli di Efraim, secondo le loro famiglie. Il confine della loro eredità era, a oriente, Atharoth-Addar, fino a Beth-Horon disopra;
................................................................................
YOSUA 16:5 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
................................................................................
Maka perhinggaan tanah bani Efrayim dengan bangsa-bangsanya adalah demikian: Perhinggaan tanah bahagian pusakanya pada sebelah timur adalah Aterot-Adar sampai ke Bait-Horon hulu.
................................................................................
여호수아 16:5 Korean
................................................................................
에브라임 자손의 그 가족대로 얻은 것의 경계는 이러하니라 그 기업의 경계는 동으로 아다롯 앗달에서 윗 벧 호론에 이르고
................................................................................
Jozuës knyga 16:5 Lithuanian
................................................................................
Efraimo giminės ribos buvo tokios: jų paveldėjimo siena rytuose buvo Atrot Adaras iki Aukštutinio Bet Horono;
................................................................................
Joshua 16:5 Maori
................................................................................
A ko te rohe tenei ki nga tama a Eparaima, ki o ratou kainga whaka te rawhiti ko Ataroto Arara, tae noa ki Petehorono ki runga;
................................................................................
Josvas 16:5 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
................................................................................
Efra'ims barns land efter deres ætter lå således til: Mot øst gikk grensen for deres arvelodd over Atrot-Addar frem til Øvre-Bet-Horon
................................................................................
Polish: Biblia Gdanska
................................................................................
A była granica synów Efraimowych według domów ich; była mówię granica dziedzictwa ich na wschód słońca od Attarot Adar aż do Bet Horon wyższego.
................................................................................
Josué 16:5 Portugese Bible
................................................................................
Ora, fica o termo dos filhos de Efraim, segundo as suas famílias, como se segue: para o oriente o termo da sua herança é Atarote-Adar até Bete-Horom de cima;   
................................................................................
Iosua 16:5 Romanian: Cornilescu
................................................................................
Iată hotarele fiilor lui Efraim, după familiile lor. Hotarul moştenirii lor era, la răsărit, Atarot-Adar pînă la Bet-Horonul de sus.
................................................................................
Иисус Навин 16:5 Russian: Synodal Translation (1876)
................................................................................
Предел сынов Ефремовых по племенам их был сей: от востока пределом удела их былАтароф-Адар до Беф-орона верхнего;
................................................................................
Иисус Навин 16:5 Russian koi8r
................................................................................
Предел сынов Ефремовых по племенам их был сей: от востока пределом удела их был Атароф-Адар до Беф-Орона верхнего;[]
................................................................................
Josué 16:5 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
................................................................................
Este fue el territorio de los hijos de Efraín conforme a sus familias: el límite de su heredad hacia el oriente era Atarot Adar, hasta Bet Horón de arriba.
................................................................................
Josué 16:5 Spanish: Reina Valera (1909)
................................................................................
Y fué el término de los hijos de Ephraim por sus familias, fué el término de su herencia á la parte oriental, desde Ataroth-addar hasta Beth-oron la de arriba:
................................................................................
Josué 16:5 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
................................................................................
Y fue el término de los hijos de Efraín por sus familias, fue el término de su herencia a la parte oriental, desde Atarot-adar hasta Bet-horón la de arriba;
................................................................................
Josué 16:5 Spanish: Modern
................................................................................
Ésta era la frontera de los hijos de Efraín, según sus clanes. La frontera de su heredad partía de Atarot-adar en el este, y seguía hasta Bet-jorón Alta.
................................................................................
Josuaé 16:5 Swedish (1917)
................................................................................
Efraims barn fingo, efter sina släkter, sina gränser sålunda: Gränsen för deras arvedel i öster gick från Atrot-Addar ända till Övre Bet-Horon.
................................................................................
Joshua 16:5 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
................................................................................
At ang hangganan ng mga anak ni Ephraim ayon sa kanilang mga angkan ay ito: ang hangganan ng kanilang mana na dakong silanganan ay Ataroth-addar, hanggang sa Beth-horon sa itaas:
................................................................................
Yeşu 16:5 Turkish
................................................................................
Boy sayısına göre Efrayimoğullarına pay olarak verilen toprakların sınırları, doğuda Atrot-Addardan yukarı Beythorona kadar uzanarak
................................................................................
Gioâ-sueâ 16:5 Vietnamese (1934)
................................................................................
Này là giới hạn của Ép-ra-im, tùy theo những họ hàng của chúng. Giới hạn của sản nghiệp họ ở về phía đông, từ A-tê-rốt-a-đa cho đến Bết-Hô-rôn trên,
................................................................................
Giosué 16:5 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
................................................................................
Or il confine de’ figliuoli di Efraim, distinti per le lor nazioni; il confine, dico, della loro eredità, dall’Oriente, fu Atrot-addar, fino a Bet-horon disopra.
................................................................................
YOSUA 16:5 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS)
................................................................................
Berikut ini adalah batas-batas tanah yang diberikan kepada keluarga-keluarga dalam suku Efraim. Di sebelah timur, garis batas tanah mereka mulai dari Atarot-Adar sampai ke Bet-Horon-Hulu,
................................................................................
YOSUA 16:5 Indonesian - Terjemahan Baru (TB)
................................................................................
Daerah bani Efraim menurut kaum-kaum mereka ialah demikian: batas milik pusaka mereka ke timur ialah Atarot-Adar sampai Bet-Horon Hulu.
................................................................................
Addar .......... Ataroth .......... Ataroth-Adar .......... Ataroth-Addar .......... At'aroth-Ad'dar .......... Atroth-Addar .......... Beth .......... Border .......... Children .......... Clan .......... East .......... Eastward .......... Ephraim .......... E'phraimites .......... Heritage .......... Higher .......... Horon .......... Inheritance .......... Limit .......... Marked .......... Side .......... Territory .......... Upper .......... Way
................................................................................
Addar .......... Ataroth .......... Ataroth-Adar .......... Ataroth-Addar .......... At'aroth-Ad'dar .......... Atroth-Addar .......... Beth .......... Border .......... Children .......... Clan .......... East .......... Eastward .......... Ephraim .......... E'phraimites .......... Heritage .......... Higher .......... Horon .......... Inheritance .......... Limit .......... Marked .......... Side .......... Territory .......... Upper .......... Way
................................................................................
Alphabetical: according .......... Addar .......... as .......... Ataroth .......... Ataroth-addar .......... Beth .......... Beth-horon .......... border .......... boundary .......... by .......... clan .......... east .......... eastward .......... Ephraim .......... families .......... far .......... from .......... Horon .......... in .......... inheritance .......... Now .......... of .......... sons .......... territory .......... the .......... their .......... This .......... to .......... Upper .......... was .......... went
................................................................................
OT History
................................................................................
............... (Josh. ............... Jos ............... joshua ............... J ............... Js ............... jsh) ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... J ............... J16 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 5
................................................................................
Scripturetext.com Multilingual Bible