New American Standard Bible (©1995) ................................................................................ This is the inheritance of the tribe of the sons of Judah according to their families. ................................................................................ Joshua 15:20 Greek OT: Septuagint with Diacritics ................................................................................ αὕτη ἡ κληρονομία φυλῆς υἱῶν ιουδα ................................................................................
................................................................................ Latin: Biblia Sacra Vulgata ................................................................................ haec est possessio tribus filiorum Iuda per cognationes suas ................................................................................ Josué 15:20 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997) ................................................................................ Esta es la heredad de la tribu de los hijos de Judá conforme a sus familias. ................................................................................ Josua 15:20 German: Luther (1912) ................................................................................ Dies ist das Erbteil des Stammes der Kinder Juda nach ihren Geschlechtern. ................................................................................ Josué 15:20 French: Louis Segond (1910) ................................................................................ Tel fut l'héritage des fils de Juda, selon leurs familles. ................................................................................ 約 書 亞 記 15:20 Chinese Bible: Union (Simplified) ................................................................................ 以 下 是 犹 大 支 派 按 着 宗 族 所 得 的 产 业 。 ................................................................................ King James Bible ................................................................................ This is the inheritance of the tribe of the children of Judah according to their families. ................................................................................ American King James Version ................................................................................ This is the inheritance of the tribe of the children of Judah according to their families. ................................................................................ American Standard Version ................................................................................ This is the inheritance of the tribe of the children of Judah according to their families. ................................................................................ Bible in Basic English ................................................................................ This is the heritage of the tribe of Judah, by their families. ................................................................................ Douay-Rheims Bible ................................................................................ This is the possession of the tribe of the children of Juda by their kindreds. ................................................................................ Darby Bible Translation ................................................................................ This is the inheritance of the tribe of the children of Judah according to their families. ................................................................................ English Revised Version ................................................................................ This is the inheritance of the tribe of the children of Judah according to their families. ................................................................................ GOD'S WORD® Translation (©1995) ................................................................................ This is the land inherited by the families of the tribe of Judah. ................................................................................ Webster's Bible Translation ................................................................................ This is the inheritance of the tribe of the children of Judah according to their families. ................................................................................ World English Bible ................................................................................ This is the inheritance of the tribe of the children of Judah according to their families. ................................................................................ Young's Literal Translation ................................................................................ This is the inheritance of the tribe of the sons of Judah, for their families. ................................................................................ 約 書 亞 記 15:20 Chinese Bible: Union (Traditional) ................................................................................ 以 下 是 猶 大 支 派 按 著 宗 族 所 得 的 產 業 。 ................................................................................ 約 書 亞 記 15:20 Chinese Bible: NCV (Traditional) ................................................................................ 以下是猶大支派按著家族所得的產業。 ................................................................................ 約 書 亞 記 15:20 Chinese Bible: NCV (Simplified) ................................................................................ 以下是犹大支派按着家族所得的产业。 ................................................................................ Josué 15:20 French: Darby ................................................................................ C'est ici l'héritage de la tribu des fils de Juda, selon leurs familles. ................................................................................ Josué 15:20 French: Martin (1744) ................................................................................ C'est ici l'héritage de la Tribu des enfants de Juda selon leurs familles. ................................................................................ Josué 15:20 French: Ostervald (1744) ................................................................................ Tel fut l'héritage de la tribu des enfants de Juda, selon leurs familles. ................................................................................ Josua 15:20 German: Luther (1545) ................................................................................ Dies ist das Erbteil des Stamms der Kinder Juda unter ihren Geschlechtern. ................................................................................ Josua 15:20 German: Elberfelder (1871) ................................................................................ Das war das Erbteil des Stammes der Kinder Juda, nach ihren Geschlechtern. | Jozueu 15:20 Albanian ................................................................................ Kjo qe trashëgimia e fisit të bijve të Judës, simbas familjeve të tyre; ................................................................................ Исус Навиев 15:20 Bulgarian ................................................................................ Това е наследството на племето на юдейците според семействата им. ................................................................................ Joshua 15:20 Croatian Bible ................................................................................ To je bila baština plemena sinova Judinih po porodicama njihovim. ................................................................................ Jozue 15:20 Czech BKR ................................................................................ To jest dědictví pokolení synů Juda po čeledech jejich. ................................................................................ Josua 15:20 Danish ................................................................................ Judæernes Stammes Arvelod efter deres Slægter er: ................................................................................ Jozua 15:20 Dutch Staten Vertaling ................................................................................ Dit is het erfdeel van den stam der kinderen van Juda, naar hun huisgezinnen. ................................................................................ Józsué 15:20 Hungarian: Karoli ................................................................................ Ez a Júda fiai nemzetségének öröksége az õ családjaik szerint. ................................................................................ Josuo 15:20 Esperanto ................................................................................ Jen estas la posedajxo de la tribo de la Jehudaidoj laux iliaj familioj. ................................................................................ JOOSUA 15:20 Finnish: Bible (1776) ................................................................................ Tämä on Juudan lasten sukukunnan perimys, heidän sukuinsa jälkeen. ................................................................................ JOOSUA 15:20 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938) ................................................................................ Tämä on Juudan jälkeläisten sukukunnan, heidän sukujensa, perintöosa. ................................................................................ Joshua 15:20 Greek OT: Septuagint ................................................................................ αυτη η κληρονομια φυλης υιων ιουδα ................................................................................ Joshua 15:20 Greek OT: Septuagint - Transliterated ................................................................................ autē ē klēronomia phulēs uiōn iouda ................................................................................ autE E klEronomia phulEs uiOn iouda ................................................................................ Jozye 15:20 Haitian Creole Bible ................................................................................ Men tout tè ki te vini pou branch fanmi Jida a. Yo separe l' bay yon pòsyon pou chak fanmi. ................................................................................
ﻳﺸﻮﻉ 15:20 Arabic: Smith & Van Dyke ................................................................................ هذا نصيب سبط بني يهوذا حسب عشائرهم. ................................................................................ יהושע 15:20 Hebrew OT: BHS (Consonants Only) ................................................................................ זאת נחלת מטה בני־יהודה למשפחתם׃ ................................................................................ יהושע 15:20 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex ................................................................................ זֹ֗את נַחֲלַ֛ת מַטֵּ֥ה בְנֵי־יְהוּדָ֖ה לְמִשְׁפְּחֹתָֽם׃ ................................................................................ יהושע 15:20 Hebrew OT: WLC (Consonants Only) ................................................................................ זאת נחלת מטה בני־יהודה למשפחתם׃ ................................................................................ יהושע 15:20 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels) ................................................................................ זֹאת נַחֲלַת מַטֵּה בְנֵי־יְהוּדָה לְמִשְׁפְּחֹתָם׃ ................................................................................ יהושע 15:20 Hebrew OT: Aleppo Codex ................................................................................ כ זאת נחלת מטה בני יהודה--למשפחתם ................................................................................ יהושע 15:20 Hebrew Bible ................................................................................ זאת נחלת מטה בני יהודה למשפחתם׃ | Giosué 15:20 Italian: Riveduta Bible (1927) ................................................................................ Questa è l’eredità della tribù dei figliuoli di Giuda, secondo le loro famiglie: ................................................................................ YOSUA 15:20 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) ................................................................................ Maka inilah bahagian pusaka suku bani Yehuda dengan bangsa-bangsanya. ................................................................................ 여호수아 15:20 Korean ................................................................................ 유다 자손의 지파의 남으로 에돔 경계에 접근한 성읍들은 갑스엘과, 에델과, 야굴과, ................................................................................ Jozuës knyga 15:20 Lithuanian ................................................................................ Šitas yra Judo giminės atskirų šeimų paveldėjimas. ................................................................................ Joshua 15:20 Maori ................................................................................ Ko te wahi tupu tenei o te iwi o nga tama a Hura, o o ratou hapu. ................................................................................ Josvas 15:20 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) ................................................................................ Dette er Judas barns stammes arv efter deres ætter: ................................................................................ Polish: Biblia Gdanska ................................................................................ Toć jest dziedzictwo pokolenia synów Judowych według domów ich. ................................................................................ Josué 15:20 Portugese Bible ................................................................................ Esta é a herança da tribo dos filhos de Judá, segundo as suas famílias. ................................................................................ Iosua 15:20 Romanian: Cornilescu ................................................................................ Aceasta a fost moştenirea fiilor lui Iuda, după familiile lor. ................................................................................ Иисус Навин 15:20 Russian: Synodal Translation (1876) ................................................................................ Вот удел колена сынов Иудиных, по племенам их: ................................................................................ Иисус Навин 15:20 Russian koi8r ................................................................................ Вот удел колена сынов Иудиных, по племенам их:[] ................................................................................ Josué 15:20 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005) ................................................................................ Esta es la heredad de la tribu de los hijos de Judá conforme a sus familias. ................................................................................ Josué 15:20 Spanish: Reina Valera (1909) ................................................................................ Esta pues es la herencia de las tribu de los hijos de Judá por sus familias. ................................................................................ Josué 15:20 Spanish: Sagradas Escrituras (1569) ................................................................................ Esta pues es la herencia de la tribu de los hijos de Judá por sus familias. ................................................................................ Josué 15:20 Spanish: Modern ................................................................................ Ésta es la heredad de la tribu de los hijos de Judá, según sus clanes. ................................................................................ Josuaé 15:20 Swedish (1917) ................................................................................ Detta var nu Juda barns stams arvedel, efter deras släkter. ................................................................................ Joshua 15:20 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) ................................................................................ Ito ang mana ng lipi ng mga anak ni Juda ayon sa kanilang mga angkan. ................................................................................ Yeşu 15:20 Turkish ................................................................................ Boy sayısına göre Yahudaoğulları oymağının payı buydu. ................................................................................ Gioâ-sueâ 15:20 Vietnamese (1934) ................................................................................ Ðó là sản nghiệp của chi phái Giu-đa, tùy theo những họ hàng của chúng. ................................................................................ Giosué 15:20 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) ................................................................................ Quest’è l’eredità della tribù de’ figliuoli di Giuda, secondo le lor nazioni. ................................................................................ YOSUA 15:20 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS) ................................................................................ Berikut ini adalah tanah yang diberikan kepada keluarga-keluarga dalam suku Yehuda untuk menjadi milik mereka. ................................................................................ YOSUA 15:20 Indonesian - Terjemahan Baru (TB) ................................................................................ Inilah milik pusaka suku bani Yehuda menurut kaum-kaum mereka. ................................................................................ Children .......... Clan .......... Heritage .......... Inheritance .......... Judah .......... Tribe ................................................................................ Children .......... Clan .......... Heritage .......... Inheritance .......... Judah .......... Tribe ................................................................................ Alphabetical: according .......... by .......... clan .......... families .......... inheritance .......... is .......... Judah .......... of .......... sons .......... the .......... their .......... This .......... to .......... tribe ................................................................................ OT History ................................................................................ ............... (Josh. ............... Jos ............... joshua ............... J ............... Js ............... jsh) ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... J ............... J15 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 20 ................................................................................ Scripturetext.com Multilingual Bible |
|
|