New American Standard Bible (©1995) ................................................................................ and Beth-peor and the slopes of Pisgah and Beth-jeshimoth, ................................................................................ Joshua 13:20 Greek OT: Septuagint with Diacritics ................................................................................ καὶ βαιθφογωρ καὶ ασηδωθ φασγα καὶ βαιθασιμωθ ................................................................................
................................................................................ Latin: Biblia Sacra Vulgata ................................................................................ Bethpheor et Asedothphasga et Bethaisimoth ................................................................................ Josué 13:20 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997) ................................................................................ Bet-peor, las laderas de Pisga, Bet-jesimot, ................................................................................ Josua 13:20 German: Luther (1912) ................................................................................ Beth-Peor, die Abhänge am Pisga und Beth-Jesimoth ................................................................................ Josué 13:20 French: Louis Segond (1910) ................................................................................ Beth-Peor, les coteaux du Pisga, Beth-Jeschimoth, ................................................................................ 約 書 亞 記 13:20 Chinese Bible: Union (Simplified) ................................................................................ 伯 ? 珥 、 ? 斯 迦 山 坡 、 伯 耶 西 末 ; ................................................................................ King James Bible ................................................................................ And Bethpeor, and Ashdothpisgah, and Bethjeshimoth, ................................................................................ American King James Version ................................................................................ And Bethpeor, and Ashdothpisgah, and Bethjeshimoth, ................................................................................ American Standard Version ................................................................................ and Beth-peor, and the slopes of Pisgah, and Beth-jeshimoth, ................................................................................ Bible in Basic English ................................................................................ And Beth-peor, and the slopes of Pisgah, and Beth-jeshimoth; ................................................................................ Douay-Rheims Bible ................................................................................ Bethphogor and Asedoth, Phasga and Bethiesimoth, ................................................................................ Darby Bible Translation ................................................................................ and Beth-Peor, and the slopes of Pisgah, and Beth-jeshimoth; ................................................................................ English Revised Version ................................................................................ and Beth-peor, and the slopes of Pisgah, and Beth-jeshimoth; ................................................................................ GOD'S WORD® Translation (©1995) ................................................................................ Beth Peor, the slopes of Pisgah, and Beth Jeshimoth. ................................................................................ Webster's Bible Translation ................................................................................ And Beth-peor, and Ashdoth-pisgah, and Beth-jeshimoth, ................................................................................ World English Bible ................................................................................ Beth Peor, the slopes of Pisgah, Beth Jeshimoth, ................................................................................ Young's Literal Translation ................................................................................ and Beth-Peor, and the springs of Pisgah, and Beth-Jeshimoth, ................................................................................ 約 書 亞 記 13:20 Chinese Bible: Union (Traditional) ................................................................................ 伯 毘 珥 、 毘 斯 迦 山 坡 、 伯 耶 西 末 ; ................................................................................ 約 書 亞 記 13:20 Chinese Bible: NCV (Traditional) ................................................................................ 伯.毗珥、毗斯迦山坡、伯.耶西末、 ................................................................................ 約 書 亞 記 13:20 Chinese Bible: NCV (Simplified) ................................................................................ 伯.毗珥、毗斯迦山坡、伯.耶西末、 ................................................................................ Josué 13:20 French: Darby ................................................................................ et Beth-Péor, et les pentes du Pisga, et Beth-Jeshimoth, ................................................................................ Josué 13:20 French: Martin (1744) ................................................................................ Et Beth-Péhor, et Asdoth de Pisga, et Beth-jesimoth. ................................................................................ Josué 13:20 French: Ostervald (1744) ................................................................................ Et Beth-Peor, les pentes du Pisga, et Beth-Jeshimoth, ................................................................................ Josua 13:20 German: Luther (1545) ................................................................................ Beth-Peor, die Bäche am Pisga und Beth-Jesimoth ................................................................................ Josua 13:20 German: Elberfelder (1871) ................................................................................ und Beth-Peor und die Abhänge des Pisga und Beth-Jesimoth, | Jozueu 13:20 Albanian ................................................................................ Beth-Peori, shpatet e Pisgahut dhe Beth-Jeshimothi; ................................................................................ Исус Навиев 13:20 Bulgarian ................................................................................ Вет-фегор, Асдот-фасга, Вет-есимот, ................................................................................ Joshua 13:20 Croatian Bible ................................................................................ Bet Peor, Ašdot Hapisgu, Bet Haješimot; ................................................................................ Jozue 13:20 Czech BKR ................................................................................ A Betfegor i Assedot, Fazga a Betsimot. ................................................................................ Josua 13:20 Danish ................................................................................ Bet-Peor ved Pisgas Skrænter. Bet-Jesjimot ................................................................................ Jozua 13:20 Dutch Staten Vertaling ................................................................................ En Beth-Peor, en Asdoth-Pisga, en Beth-Jesimoth; ................................................................................ Józsué 13:20 Hungarian: Karoli ................................................................................ És Béth-Peór, a Piszga hegyoldalai, és Béth-Jesimóth. ................................................................................ Josuo 13:20 Esperanto ................................................................................ kaj Bet-Peor kaj la deklivoj de Pisga kaj Bet-Jesximot, ................................................................................ JOOSUA 13:20 Finnish: Bible (1776) ................................................................................ Ja BetPeorin, ne ojat Pisgan tykönä ja BetJesimotin, ................................................................................ JOOSUA 13:20 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938) ................................................................................ Beet-Peor ja Pisgan rinteet ja Beet-Jesimot; ................................................................................ Joshua 13:20 Greek OT: Septuagint ................................................................................ και βαιθφογωρ και ασηδωθ φασγα και βαιθασιμωθ ................................................................................ Joshua 13:20 Greek OT: Septuagint - Transliterated ................................................................................ kai baithphogōr kai asēdōth phasga kai baithasimōth ................................................................................ kai baithphogOr kai asEdOth phasga kai baithasimOth ................................................................................ Jozye 13:20 Haitian Creole Bible ................................................................................ Bèt-Peyò, sou pant Pizga a, Bèt ajechimòt, ................................................................................
ﻳﺸﻮﻉ 13:20 Arabic: Smith & Van Dyke ................................................................................ وبيت فغور وسفوح الفسجة وبيت يشيموت ................................................................................ יהושע 13:20 Hebrew OT: BHS (Consonants Only) ................................................................................ ובית פעור ואשדות הפסגה ובית הישמות׃ ................................................................................ יהושע 13:20 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex ................................................................................ וּבֵ֥ית פְּעֹ֛ור וְאַשְׁדֹּ֥ות הַפִּסְגָּ֖ה וּבֵ֥ית הַיְשִׁמֹֽות׃ ................................................................................ יהושע 13:20 Hebrew OT: WLC (Consonants Only) ................................................................................ ובית פעור ואשדות הפסגה ובית הישמות׃ ................................................................................ יהושע 13:20 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels) ................................................................................ וּבֵית פְּעֹור וְאַשְׁדֹּות הַפִּסְגָּה וּבֵית הַיְשִׁמֹות׃ ................................................................................ יהושע 13:20 Hebrew OT: Aleppo Codex ................................................................................ כ ובית פעור ואשדות הפסגה ובית הישמות ................................................................................ יהושע 13:20 Hebrew Bible ................................................................................ ובית פעור ואשדות הפסגה ובית הישמות׃ | Giosué 13:20 Italian: Riveduta Bible (1927) ................................................................................ Beth-Peor, le pendici del Pisga e Beth-Iescimoth; ................................................................................ YOSUA 13:20 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) ................................................................................ dan Bait-Peor dan Asdod-Pisga dan Bait-Yesimot, ................................................................................ 여호수아 13:20 Korean ................................................................................ 벧브올과, 비스가 산록과, 벧여시못과, ................................................................................ Jozuës knyga 13:20 Lithuanian ................................................................................ Bet Peoras, Pisgos šlaitai ir Bet Ješimotas. ................................................................................ Joshua 13:20 Maori ................................................................................ Me Petepeoro, me Aharoto Pihika, me Peteiehimoto, ................................................................................ Josvas 13:20 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) ................................................................................ og Bet-Peor og Pisga-liene og Bet-Hajesimot ................................................................................ Polish: Biblia Gdanska ................................................................................ I Betfegor, i Asdod, Fazga, i Betyjesymot. ................................................................................ Josué 13:20 Portugese Bible ................................................................................ Bete-Peor, as faldas de Pisga e Bete-Jesimote; ................................................................................ Iosua 13:20 Romanian: Cornilescu ................................................................................ Bet-Peor, poalele muntelui Pisga, Bet-Ieşimot, ................................................................................ Иисус Навин 13:20 Russian: Synodal Translation (1876) ................................................................................ Беф-Фегор и места при подошве Фасги и Беф-Иешимоф, ................................................................................ Иисус Навин 13:20 Russian koi8r ................................................................................ Беф-Фегор и места при подошве Фасги и Беф-Иешимоф,[] ................................................................................ Josué 13:20 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005) ................................................................................ Bet Peor, las laderas de Pisga, Bet Jesimot, ................................................................................ Josué 13:20 Spanish: Reina Valera (1909) ................................................................................ Y Beth-peor, y Asdoth-pisga, y Beth-jesimoth; ................................................................................ Josué 13:20 Spanish: Sagradas Escrituras (1569) ................................................................................ y Bet-peor, y Asdot-pisga, y Bet-jesimot; ................................................................................ Josué 13:20 Spanish: Modern ................................................................................ Bet-peor, las laderas del Pisga, Bet-jesimot; ................................................................................ Josuaé 13:20 Swedish (1917) ................................................................................ Bet-Peor samt Pisgas sluttningar och Bet-Hajesimot, ................................................................................ Joshua 13:20 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) ................................................................................ At ang Beth-peor, at ang mga tagudtod ng Pisga, at ng Beth-jesimoth; ................................................................................ Yeşu 13:20 Turkish ................................................................................ Beytpeor, Pisga yamaçları, Beytyeşimot, ................................................................................ Gioâ-sueâ 13:20 Vietnamese (1934) ................................................................................ Bết-Phê -o, các triền núi Phích-ga, Bết-Giê-si-mốt, ................................................................................ Giosué 13:20 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) ................................................................................ e Bet-peor, e Asdot-pisga, e Bet-iesimot; ................................................................................ YOSUA 13:20 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS) ................................................................................ Bet-Peor, lereng-lereng Gunung Pisga, dan Bet-Yesimot. ................................................................................ YOSUA 13:20 Indonesian - Terjemahan Baru (TB) ................................................................................ Bet-Peor, lereng-lereng gunung Pisga, Bet-Yesimot, ................................................................................ Ashdothpisgah .......... Ashdoth-Pisgah .......... Beth .......... Bethjeshimoth .......... Beth-Jeshimoth .......... Beth-Jesh'imoth .......... Bethpeor .......... Beth-Peor .......... Beth-Pe'or .......... Jeshimoth .......... Peor .......... Pisgah .......... Slopes .......... Springs ................................................................................ Ashdothpisgah .......... Ashdoth-Pisgah .......... Beth .......... Bethjeshimoth .......... Beth-Jeshimoth .......... Beth-Jesh'imoth .......... Bethpeor .......... Beth-Peor .......... Beth-Pe'or .......... Jeshimoth .......... Peor .......... Pisgah .......... Slopes .......... Springs ................................................................................ Alphabetical: and .......... Beth .......... Beth-jeshimoth .......... Beth-peor .......... Jeshimoth .......... of .......... Peor .......... Pisgah .......... slopes .......... the ................................................................................ OT History ................................................................................ ............... (Josh. ............... Jos ............... joshua ............... J ............... Js ............... jsh) ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... J ............... J13 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 20 ................................................................................ Scripturetext.com Multilingual Bible |