New American Standard Bible (©1995) the king of Kedesh, one; the king of Jokneam in Carmel, one;Joshua 12:22 Greek OT: Septuagint with Diacritics βασιλέα μαγεδων βασιλέα ιεκοναμ τοῦ χερμελ Latin: Biblia Sacra Vulgata rex Cades unus rex Iachanaem Chermeli unus Josué 12:22 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997) el rey de Cedes, uno; el rey de Jocneam del Carmelo, uno; Josua 12:22 German: Luther (1912) der König zu Kedes, der König zu Jokneam am Karmel, {~} Josué 12:22 French: Louis Segond (1910) le roi de Kédesch, un; le roi de Jokneam, au Carmel, un; 約 書 亞 記 12:22 Chinese Bible: Union (Simplified) 一 个 是 基 低 斯 王 , 一 个 是 靠 近 迦 密 的 约 念 王 , King James Bible The king of Kedesh, one; the king of Jokneam of Carmel, one; American King James Version The king of Kedesh, one; the king of Jokneam of Carmel, one; American Standard Version the king of Kedesh, one; the king of Jokneam in Carmel, one; Bible in Basic English The king of Kedesh, one; the king of Jokneam in Carmel, one; Douay-Rheims Bible The king of Cades one, the king of Jachanan of Carmel one, Darby Bible Translation the king of Kedesh, one; the king of Jokneam on Carmel, one; English Revised Version the king of Kedesh, one; the king of Jokneam in Carmel, one; GOD'S WORD® Translation (©1995) the king of Kedesh, the king of Jokneam in Carmel, Webster's Bible Translation The king of Kedesh, one; the king of Jokneam of Carmel, one; World English Bible the king of Kedesh, one; the king of Jokneam in Carmel, one; Young's Literal Translation The king of Kedesh, one; The king of Jokneam of Carmel, one; 約 書 亞 記 12:22 Chinese Bible: Union (Traditional) 一 個 是 基 低 斯 王 , 一 個 是 靠 近 迦 密 的 約 念 王 , 約 書 亞 記 12:22 Chinese Bible: NCV (Traditional) 一個是基低斯王,一個是靠近迦密的約念王, 約 書 亞 記 12:22 Chinese Bible: NCV (Simplified) 一个是基低斯王,一个是靠近迦密的约念王, Josué 12:22 French: Darby le roi de Kédesh, un; le roi de Jokneam, au Carmel, un; Josué 12:22 French: Martin (1744) Un Roi de Kédès; un Roi de Joknéham de Carmel; Josué 12:22 French: Ostervald (1744) Le roi de Kédès, le roi de Joknéam du Carmel, Josua 12:22 German: Luther (1545) der König zu Kedes, der König zu Jakneam am Karmel, Josua 12:22 German: Elberfelder (1871) der König von Kedesch: einer; der König von Jokneam, am Karmel: einer; | Jozueu 12:22 Albanian mbreti i Kedeshit, një; mbreti i Jokneamit, në Karmel, një;Исус Навиев 12:22 Bulgarian кедеският цар, един; царят на Иокнеам в Кармил, един; Joshua 12:22 Croatian Bible kedeški kralj, jedan; kralj Jokneama na Karmelu, jedan; Jozue 12:22 Czech BKR Král Kedes jeden, král Jekonam z Karmelu jeden; Josua 12:22 Danish Kongen i Kedesj een; Kongen i Jokneam ved Karmel een; Jozua 12:22 Dutch Staten Vertaling De koning van Kedes, een; de koning van Jokneam, aan den Karmel, een; Józsué 12:22 Hungarian: Karoli Kedesnek királya egy, a Kármelen levõ Jokneámnak királya egy; Josuo 12:22 Esperanto la regxo de Kedesx, unu; la regxo de Jokneam cxe Karmel, unu; JOOSUA 12:22 Finnish: Bible (1776) Kedeksen kuningas, yksi; Jokneamin kuningas Karmelin tykönä, yksi; JOOSUA 12:22 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938) Kedeksen kuningas yksi, Karmelin juurella olevan Jokneamin kuningas yksi, Joshua 12:22 Greek OT: Septuagint βασιλεα μαγεδων βασιλεα ιεκοναμ του χερμελ Joshua 12:22 Greek OT: Septuagint - Transliterated basilea magedōn basilea iekonam tou chermel basilea magedOn basilea iekonam tou chermel Jozye 12:22 Haitian Creole Bible wa lavil Kadès, wa lavil Jokneyam nan zòn mòn Kamèl la, | Giosué 12:22 Italian: Riveduta Bible (1927) il re di Kedes, il re di Iokneam al Carmelo,YOSUA 12:22 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) raja Kedes seorang, raja Yokneam dekat dengan Karmel seorang, 여호수아 12:22 Korean 하나는 게데스 왕이요, 하나는 갈멜의 욕느암 왕이요 Jozuës knyga 12:22 Lithuanian Kedešo karalius, Jokneamo karalius Karmelyje, Joshua 12:22 Maori Ko te kingi o Kerehe tetahi; ko te kingi o Iokoneama i Karamere tetahi; Josvas 12:22 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) kongen i Kedes én, kongen i Jokneam ved Karmel én, Polish: Biblia Gdanska Król Kades jeden; król Jachanam z Karmelu jeden. Josué 12:22 Portugese Bible o rei de Quedes, o rei de Jocneão do Carmelo, Iosua 12:22 Romanian: Cornilescu împăratul din Chedeş, unul; împăratul Iocneamului, la Carmel, unul; Иисус Навин 12:22 Russian: Synodal Translation (1876) один царь Кедеса, один царь Иокнеама при Кармиле, Иисус Навин 12:22 Russian koi8r один царь Кедеса, один царь Иокнеама при Кармиле,[] Josué 12:22 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005) el rey de Cedes, uno; el rey de Jocneam del Carmelo, uno; Josué 12:22 Spanish: Reina Valera (1909) El rey de Chêdes, otro: el rey de Jocneam de Carmel, otro: Josué 12:22 Spanish: Sagradas Escrituras (1569) el rey de Cedes, otro; el rey de Jocneam de Carmelo, otro; Josué 12:22 Spanish: Modern el rey de Quedes, uno; el rey de Jocneam del Carmelo, uno; Josuaé 12:22 Swedish (1917) konungen i Kedes en, konungen i Jokneam vid Karmel en, Joshua 12:22 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) Ang hari sa Chedes, isa; ang hari sa Jocneam sa Carmel, isa; Yeşu 12:22 Turkish Kedeş Kralı, Karmeldeki Yokneam Kralı, Gioâ-sueâ 12:22 Vietnamese (1934) vua Kê-đe, vua Giếc-nê-am, ở tại Cạt-mên, Giosué 12:22 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) un re di Chedes; un re di Iocneam, presso di Carmel; YOSUA 12:22 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS) (12:9) YOSUA 12:22 Indonesian - Terjemahan Baru (TB) raja negeri Kedesh, satu; raja negeri Yokneam di dekat gunung Karmel, satu; Carmel .......... Jokneam .......... Jok'ne-Am .......... Kedesh Carmel .......... Jokneam .......... Jok'ne-Am .......... Kedesh Alphabetical: Carmel .......... in .......... Jokneam .......... Kedesh .......... king .......... of .......... one .......... the OT History ............... (Josh. ............... Jos ............... joshua ............... J ............... Js ............... jsh) ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... J ............... J12 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 22 Scripturetext.com Multilingual Bible |