John 6:4
New American Standard Bible (©1995)
Now the Passover, the feast of the Jews, was near.

ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 6:4 Greek NT: WH / NA27 / UBS4
ἦν δὲ ἐγγὺς τὸ πάσχα, ἡ ἑορτὴ τῶν Ἰουδαίων.

Latin: Biblia Sacra Vulgata
erat autem proximum pascha dies festus Iudaeorum

Juan 6:4 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
Y estaba cerca la Pascua, la fiesta de los judíos.

Johannes 6:4 German: Luther (1912)
Es war aber nahe Ostern, der Juden Fest.

Jean 6:4 French: Louis Segond (1910)
Or, la Pâque était proche, la fête des Juifs.

約 翰 福 音 6:4 Chinese Bible: Union (Simplified)
那 时 犹 太 人 的 逾 越 节 近 了 。

King James Bible
And the passover, a feast of the Jews, was nigh.

American King James Version
And the passover, a feast of the Jews, was near.

American Standard Version
Now the passover, the feast of the Jews, was at hand.

Bible in Basic English
Now the Passover, a feast of the Jews, was near.

Douay-Rheims Bible
Now the pasch, the festival day of the Jews, was near at hand.

Darby Bible Translation
but the passover, the feast of the Jews, was near.

English Revised Version
Now the passover, the feast of the Jews, was at hand.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
The time for the Jewish Passover festival was near.

Tyndale New Testament
(And ester a feast of the jewes, was nye.)

Weymouth New Testament
The Jewish Festival, the Passover, was at hand.

Webster's Bible Translation
And the passover, a feast of the Jews, was nigh.

World English Bible
Now the Passover, the feast of the Jews, was at hand.

Young's Literal Translation
and the passover was nigh, the feast of the Jews.

約 翰 福 音 6:4 Chinese Bible: Union (Traditional)
那 時 猶 太 人 的 逾 越 節 近 了 。

約 翰 福 音 6:4 Chinese Bible: NCV (Traditional)
那時猶太人的逾越節近了。

約 翰 福 音 6:4 Chinese Bible: NCV (Simplified)
那时犹太人的逾越节近了。

Jean 6:4 French: Darby
Or la Pâque, la fête des Juifs, était proche.

Jean 6:4 French: Martin (1744)
Or [le jour de] Pâque, qui était la Fête des Juifs, était proche.

Jean 6:4 French: Ostervald (1744)
Or, la Pâque, la fête des Juifs, était proche.

Johannes 6:4 German: Luther (1545)
Es war aber nahe Ostern, der Juden Fest.

Johannes 6:4 German: Elberfelder (1871)
Es war aber das Passah nahe, das Fest der Juden.

Gjoni 6:4 Albanian
Dhe Pashka, festa e Judenjve ishte afër.

ԱՒԵՏԱՐԱՆ ԸՍՏ ՅՈՎՀԱՆՆԷՍԻ 6:4 Armenian (Western): NT
Հրեաներուն Զատիկի տօնը մօտ էր:

Euangelioa S. Ioannen araura.  6:4 Basque (Navarro-Labourdin): NT
Eta hurbil cen Bazco, Iuduen bestá.

Йоан 6:4 Bulgarian
А наближаваше юдейският празник пасхата.

Evanðelje po Ivanu 6:4 Croatian Bible
Bijaše blizu Pasha, židovski blagdan.

Jan 6:4 Czech BKR
Byla pak blízko velikanoc, svátek Židovský.

Johannes 6:4 Danish
Men Påsken, Jødernes Højtid, var nær.

Johannes 6:4 Dutch Staten Vertaling
En het pascha, het feest der Joden, was nabij.

János 6:4 Hungarian: Karoli
Közel vala pedig husvét, a zsidók ünnepe.

La evangelio laŭ Johano 6:4 Esperanto
Kaj la Pasko, la festo de la Judoj, estis proksima.

Evankeliumi Johanneksen mukaan 6:4 Finnish: Bible (1776)
Ja lähestyi pääsiäinen, Juudalaisten juhla.

Evankeliumi Johanneksen mukaan 6:4 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938)
Ja pääsiäinen, juutalaisten juhla, oli lähellä.

ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 6:4 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
ἦν δὲ ἐγγὺς τὸ πάσχα, ἡ ἑορτὴ τῶν Ἰουδαίων.

ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 6:4 Greek NT: Greek Orthodox Church
ἦν δὲ ἐγγὺς τὸ πάσχα, ἡ ἑορτὴ τῶν Ἰουδαίων.

ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 6:4 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
ἦν δὲ ἐγγὺς τὸ πάσχα ἡ ἑορτὴ τῶν Ἰουδαίων

ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 6:4 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
ἦν δὲ ἐγγὺς τὸ πάσχα, ἡ ἑορτὴ τῶν Ἰουδαίων.

ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 6:4 Greek NT: Tischendorf 8th Ed.
ην δε εγγυς το πασχα η εορτη των ιουδαιων

ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 6:4 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
ην δε εγγυς το πασχα η εορτη των ιουδαιων

ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 6:4 Greek NT: Textus Receptus (1550)
ην δε εγγυς το πασχα η εορτη των ιουδαιων

ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 6:4 Greek NT: Textus Receptus (1894)
ην δε εγγυς το πασχα η εορτη των ιουδαιων

ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 6:4 Greek NT: Westcott/Hort
ην δε εγγυς το πασχα η εορτη των ιουδαιων

ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 6:4 Greek NT: Westcott/Hort, UBS4 variants
ην δε εγγυς το πασχα η εορτη των ιουδαιων

ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 6:4 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. - Transliterated
ēn de engus to pascha ē eortē tōn ioudaiōn
En de engus to pascha E eortE tOn ioudaiOn

ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 6:4 Byzantine/Majority Text (2000) - Transliterated
ēn de engus to pascha ē eortē tōn ioudaiōn
En de engus to pascha E eortE tOn ioudaiOn

ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 6:4 Stephens Textus Receptus (1550) - Transliterated
ēn de engus to pascha ē eortē tōn ioudaiōn
En de engus to pascha E eortE tOn ioudaiOn

ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 6:4 Scrivener's Textus Receptus (1894) - Transliterated
ēn de engus to pascha ē eortē tōn ioudaiōn
En de engus to pascha E eortE tOn ioudaiOn

ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 6:4 Westcott/Hort (1881) - Transliterated
ēn de engus to pascha ē eortē tōn ioudaiōn
En de engus to pascha E eortE tOn ioudaiOn

ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 6:4 Westcott/Hort, UBS4 variants - Transliterated
ēn de engus to pascha ē eortē tōn ioudaiōn
En de engus to pascha E eortE tOn ioudaiOn

Jan 6:4 Haitian Creole Bible
Jou fèt Delivrans jwif yo te vanse rive.

ﻳﻮﺣﻨﺎ 6:4 Arabic: Smith & Van Dyke
وكان الفصح عيد اليهود قريبا

John 6:4 Hebrew Bible
וימי הפסח חג היהודים קרבו לבוא׃

John 6:4 Aramaic NT: Peshitta
ܩܪܝܒ ܗܘܐ ܕܝܢ ܥܕܥܕܐ ܕܦܨܚܐ ܕܝܗܘܕܝܐ ܀

Giovanni 6:4 Italian: Riveduta Bible (1927)
Or la Pasqua, la festa dei Giudei, era vicina.

YOHANES 6:4 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
Tatkala itu Pasah sudah hampir, yaitu hari raya orang Yahudi.

John 6:4 Kabyle: NT
Lɛid n wat Isṛail iwumi qqaṛen Tafaska n izimer n leslak tqeṛb-ed.

요한복음 6:4 Korean
마침 유대인의 명절인 유월절이 가까운지라

Sv. Jānis 6:4 Latvian New Testament
Tuvojās jau Lieldienas, jūdu svētki.

Evangelija pagal Jonà 6:4 Lithuanian
Artėjo žydų šventė Pascha.

John 6:4 Maori
Kua tata hoki te kapenga, te hakari a nga Hurai.

Johannes 6:4 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
Og påsken, jødenes høitid, var nær.

Polish: Biblia Gdanska
A była blisko wielkanoc, święto żydowskie.

João 6:4 Portugese Bible
Ora, a páscoa, a festa dos judeus, estava próxima.   

Ioan 6:4 Romanian: Cornilescu
Paştele, praznicul Iudeilor, erau aproape.

От Иоанна 6:4 Russian: Synodal Translation (1876)
Приближалась же Пасха, праздник Иудейский.

От Иоанна 6:4 Russian: Victor Zhuromsky NT
Приближалась же Пасха, праздник Иудейский.

От Иоанна 6:4 Russian koi8r
Приближалась же Пасха, праздник Иудейский.

John 6:4 Shuar New Testament
Israer-shuara paskuanamperi ishichik ajasmatai Jesussha ni unuiniamurijiai Nßinnium waka nui pujusmiayi.

Juan 6:4 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
Estaba cerca la Pascua, la fiesta de los Judíos.

Juan 6:4 Spanish: Reina Valera (1909)
Y estaba cerca la Pascua, la fiesta de los Judíos.

Juan 6:4 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
Y estaba cerca la Pascua, la Fiesta de los judíos.

Juan 6:4 Spanish: Modern
Estaba cerca la Pascua, la fiesta de los judíos.

Johannes 6:4 Swedish (1917)
Och påsken, judarnas högtid, var nära.

Yohana 6:4 Swahili NT
Sikukuu ya Wayahudi iitwayo Pasaka ilikuwa imekaribia.

Juan 6:4 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
Malapit na nga ang paskua, na pista ng mga Judio.

Yuhanna 6:4 Turkish
Yahudilerin Fısıh Bayramı yakındı.

Йоан 6:4 Ukrainian: NT
Була ж близько пасха, сьвято Жидівське.

John 6:4 Uma New Testament
Nto'u toe, neo' rata-mi eo bohe agama Yahudi to rahanga' Eo Paskah.

Giaêng 6:4 Vietnamese (1934)
Vả, lễ Vượt Qua, là lễ của đến Giu-đa gần tới.

Giovanni 6:4 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
Or la pasqua, la festa de’ Giudei, era vicina.

YOHANES 6:4 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS)
Pada waktu itu sudah dekat Hari Raya Paskah Yahudi.

YOHANES 6:4 Indonesian - Terjemahan Baru (TB)
Dan Paskah, hari raya orang Yahudi, sudah dekat.

Feast .......... Festival .......... Hand .......... Jewish .......... Jews .......... Nigh .......... Passover

Feast .......... Festival .......... Hand .......... Jewish .......... Jews .......... Nigh .......... Passover

Alphabetical: Feast .......... Jewish .......... Jews .......... near .......... Now .......... of .......... Passover .......... The .......... was

NT Gospels

............... (Jhn ............... Jo ............... Jn ............... J ............... Jh) ............... ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... J ............... J6 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 4

Scripturetext.com Multilingual Bible