Joel 3:14
New American Standard Bible (©1995)
Multitudes, multitudes in the valley of decision! For the day of the LORD is near in the valley of decision.

Joel 3:14 Greek OT: Septuagint with Diacritics
ἦχοι ἐξήχησαν ἐν τῇ κοιλάδι τῆς δίκης ὅτι ἐγγὺς ἡμέρα κυρίου ἐν τῇ κοιλάδι τῆς δίκης

יואל 3:14 Hebrew OT: BHS (Consonants & Vowels)
הֲמֹונִים הֲמֹונִים בְּעֵמֶק הֶחָרוּץ כִּי קָרֹוב יֹום יְהוָה בְּעֵמֶק הֶחָרוּץ׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
populi populi in valle concisionis quia iuxta est dies Domini in valle concisionis

Joel 3:14 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
Multitudes, multitudes en el valle de la decisión. Porque cerca está el día del SEÑOR en el valle de la decisión.

Joel 3:14 German: Luther (1912)
4:14 Es werden Haufen über Haufen Volks sein im Tal des Urteils; denn des HERRN Tag ist nahe im Tal des Urteils.

Joël 3:14 French: Louis Segond (1910)
C'est une multitude, une multitude, Dans la vallée du jugement; Car le jour de l'Eternel est proche, Dans la vallée du jugement.

約 珥 書 3:14 Chinese Bible: Union (Simplified)
许 多 许 多 的 人 在 断 定 谷 , 因 为 耶 和 华 的 日 子 临 近 断 定 谷 。

King James Bible
Multitudes, multitudes in the valley of decision: for the day of the LORD is near in the valley of decision.

American King James Version
Multitudes, multitudes in the valley of decision: for the day of the LORD is near in the valley of decision.

American Standard Version
Multitudes, multitudes in the valley of decision! for the day of Jehovah is near in the valley of decision.

Bible in Basic English
Masses on masses in the valley of decision! for the day of the Lord is near in the valley of decision.

Douay-Rheims Bible
Nations, nations in the valley of destruction: for the day of the Lord is near in the valley of destruction.

Darby Bible Translation
Multitudes, multitudes in the valley of decision! For the day of Jehovah is at hand in the valley of decision.

English Revised Version
Multitudes, multitudes in the valley of decision! for the day of the LORD is near in the valley of decision.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
There are many, many people in the valley of decision. The day of the LORD is near in the valley of decision.

Webster's Bible Translation
Multitudes, multitudes in the valley of decision; for the day of the LORD is near in the valley of decision.

World English Bible
Multitudes, multitudes in the valley of decision! For the day of Yahweh is near, in the valley of decision.

Young's Literal Translation
Multitudes, multitudes are in the valley of decision, For near is the day of Jehovah in the valley of decision.

約 珥 書 3:14 Chinese Bible: Union (Traditional)
許 多 許 多 的 人 在 斷 定 谷 , 因 為 耶 和 華 的 日 子 臨 近 斷 定 谷 。

約 珥 書 3:14 Chinese Bible: NCV (Traditional)
無數的人群齊集在判決谷,因為耶和華的日子臨近了判決谷。

約 珥 書 3:14 Chinese Bible: NCV (Simplified)
无数的人群齐集在判决谷,因为耶和华的日子临近了判决谷。

Joël 3:14 French: Darby
Multitudes, multitudes, dans la vallée de jugement! car le jour de l'Éternel est proche dans la vallée de jugement.

Joël 3:14 French: Martin (1744)
Peuples, peuples, à la vallée de décision; car la journée de l'Eternel est proche dans la vallée de décision.

Joël 3:14 French: Ostervald (1744)
Des multitudes, des multitudes dans la vallée du jugement! Car le jour de l'Éternel est proche, dans la vallée du jugement.

Joel 3:14 German: Luther (1545)
Es werden hie und da Haufen Volks sein im Tal des Urteils; denn des HERRN Tag ist nahe im Tal des Urteils.

Joel 3:14 German: Elberfelder (1871)
Getümmel (Eig. Lärmende Menschenmengen,) Getümmel (Eig. Lärmende Menschenmengen) im Tale der Entscheidung; denn nahe ist der Tag Jehovas im Tale der Entscheidung.

Joeli 3:14 Albanian
Turma pas turmash në Luginën e vendimit. Sepse dita e Zotit është e afërt, në Luginën e vendimit".

Иоил 3:14 Bulgarian
Множества, множества в долината [гдето] ще се отсъди [за тях]; Защото близо е денят Господен в долината [гдето] ще се даде присъдата.

Joel 3:14 Croatian Bible
Mnoštvo, mnoštvo u Dolini Odluke! Da, blizu je dan Jahvin u Dolini Odluke!

Joele 3:14 Czech BKR
Ale více hromad, hromad v údolí posekání; nebo blízký jest den Hospodinův, v údolí posekání.

Joel 3:14 Danish
Skarer på Skarer i Opgørets Dal! Thi nær er HERRENs Dag i Opgørets Dal.

Joël 3:14 Dutch Staten Vertaling
Menigten, menigten in het dal des dorswagens; want de dag des HEEREN is nabij, in het dal des dorswagens.

Jóel 3:14 Hungarian: Karoli
Tömegek, tömegek! az ítélet völgyében! Mert közel van az Úrnak napja az ítélet völgyében!

Joel 3:14 Esperanto
Amasoj post amasoj kolektigxas en la valo de la jugxo, cxar alproksimigxas la tago de la Eternulo en la valo de la jugxo.

JOOEL 3:14 Finnish: Bible (1776)
Paljo kansaa pitää oleman ympärillä joka paikassa Tuomiolaaksossa; sillä Herran päivä on läsnä Tuomiolaaksossa.

JOOEL 3:14 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938)
Meluavia joukkoja, meluavia joukkoja ratkaisulaaksossa! Sillä lähellä on Herran päivä ratkaisulaaksossa.

Joel 3:14 Greek OT: Septuagint
ηχοι εξηχησαν εν τη κοιλαδι της δικης οτι εγγυς ημερα κυριου εν τη κοιλαδι της δικης

Joel 3:14 Greek OT: Septuagint - Transliterated
ēchoi exēchēsan en tē koiladi tēs dikēs oti engus ēmera kuriou en tē koiladi tēs dikēs
Echoi exEchEsan en tE koiladi tEs dikEs oti engus Emera kuriou en tE koiladi tEs dikEs

Jowèl 3:14 Haitian Creole Bible
Foul moun sou foul moun nan Fon Jijman an! Paske jou Seyè a pa lwen rive nan Fon Jijman an.

ﻳﻮﺋﻴﻞ 3:14 Arabic: Smith & Van Dyke
جماهير جماهير في وادي القضاء لان يوم الرب قريب في وادي القضاء.

יואל 3:14 Hebrew OT: BHS (Consonants Only)
המונים המונים בעמק החרוץ כי קרוב יום יהוה בעמק החרוץ׃

יואל 3:14 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
הֲמֹונִ֣ים הֲמֹונִ֔ים בְּעֵ֖מֶק הֶֽחָר֑וּץ כִּ֤י קָרֹוב֙ יֹ֣ום יְהוָ֔ה בְּעֵ֖מֶק הֶחָרֽוּץ׃

יואל 3:14 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
המונים המונים בעמק החרוץ כי קרוב יום יהוה בעמק החרוץ׃

יואל 3:14 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
הֲמֹונִים הֲמֹונִים בְּעֵמֶק הֶחָרוּץ כִּי קָרֹוב יֹום יְהוָה בְּעֵמֶק הֶחָרוּץ׃

יואל 3:14 Hebrew OT: Aleppo Codex
יד המונים המונים בעמק החרוץ  כי קרוב יום יהוה בעמק החרוץ

יואל 3:14 Hebrew Bible
המונים המונים בעמק החרוץ כי קרוב יום יהוה בעמק החרוץ׃

Gioele 3:14 Italian: Riveduta Bible (1927)
Moltitudini! moltitudini! Nella valle del Giudizio! Poiché il giorno dell’Eterno è vicino, nella valle del Giudizio.

YOEL 3:14 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
Berkelompok-kelompok mereka itu terhantar di lembah gulung pengirikan, karena hampirlah hari Tuhan di lembah gulung pengirikan itu.

요엘 3:14 Korean
사람이 많음이여 판결 골짜기에 사람이 많음이여 판결 골짜기에 여호와의 날이 가까움이로다

Joelio knyga 3:14 Lithuanian
Minių minios sprendimo slėnyje! Viešpaties diena priartėjo.

Joel 3:14 Maori
He tini, he tini whaioio kei te raorao whakaoti tikanga! kua tata nei hoki te ra o Ihowa i te raorao whakaoti tikanga.

Joel 3:14 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
Skare på skare samler sig i avgjørelsens dal. For nær er Herrens dag i avgjørelsens dal.

Polish: Biblia Gdanska
Gromady, gromady leżeć będą w dolinie posieczenia; bo bliski jest dzień Pański w dolinie posieczenia.

Joel 3:14 Portugese Bible
Multidões, multidões no vale da decisão! porque o dia do Senhor está perto, no vale da decisão.   

Ioel 3:14 Romanian: Cornilescu
Vin grămezi-grămezi în valea judecăţii, căci ziua Domnului este aproape, în valea judecăţii.

Иоиль 3:14 Russian: Synodal Translation (1876)
Толпы, толпы в долине суда! ибо близок день Господень к долинесуда!

Иоиль 3:14 Russian koi8r
Толпы, толпы в долине суда! ибо близок день Господень к долине суда![]

Joel 3:14 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
Multitudes de multitudes en el valle de la decisión. Porque cerca está el día del SEÑOR en el valle de la decisión.

Joel 3:14 Spanish: Reina Valera (1909)
Muchos pueblos en el valle de la decisión: porque cercano está el día de Jehová en el valle de la decisión.

Joel 3:14 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
Muchos pueblos se juntarán en el valle del cortamiento; porque cercano está el día del SEÑOR en el valle del cortamiento.

Joel 3:14 Spanish: Modern
Multitudes, multitudes están en el valle de la decisión, porque está cercano el día de Jehovah en el valle de la decisión.

Joel 3:14 Swedish (1917)
Skaror hopa sig i Domens dal; ty HERRENS dag är nära i Domens dal.

Joel 3:14 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
Mga karamihan, mga karamihan sa libis ng pasiya! sapagka't ang kaarawan ng Panginoon ay malapit na sa libis ng pasiya.

Yoel 3:14 Turkish
Kalabalıklar,
Yargı vadisini dolduran nice kalabalıklar... Yargı vadisinde RABbin günü yaklaştı.

Gioâ-eân 3:14 Vietnamese (1934)
Ðoàn đông dường nào, đoàn đông dường nào tại trong trũng đoán định! Vì trong trũng đoán định, ngày Ðức Giê-hô-va đã gần.

Gioele 3:14 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
Turbe, turbe, alla valle del giudicio finale; perciocchè il giorno del Signore, nella valle del giudicio finale, è vicino.

YOEL 3:14 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS)
Beribu-ribu orang ada di Lembah Penghakiman. Sebab di sana Hari TUHAN akan segera tiba.

YOEL 3:14 Indonesian - Terjemahan Baru (TB)
Banyak orang, banyak orang di lembah penentuan! Ya, sudah dekat hari TUHAN di lembah penentuan!

Decision .......... Hand .......... Masses .......... Multitudes .......... Valley

Decision .......... Hand .......... Masses .......... Multitudes .......... Valley

Alphabetical: day .......... decision .......... For .......... in .......... is .......... LORD .......... Multitudes .......... near .......... of .......... the .......... valley

OT Prophets

............... (Jl ............... Joe. ............... j) ............... ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... J ............... J3 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 14

Scripturetext.com Multilingual Bible