New American Standard Bible (©1995) ................................................................................ "Remember that my life is but breath; My eye will not again see good. ................................................................................ Job 7:7 Greek OT: Septuagint with Diacritics ................................................................................ μνήσθητι οὖν ὅτι πνεῦμά μου ἡ ζωὴ καὶ οὐκέτι ἐπανελεύσεται ὁ ὀφθαλμός μου ἰδεῖν ἀγαθόν ................................................................................
................................................................................ Latin: Biblia Sacra Vulgata ................................................................................ memento quia ventus est vita mea et non revertetur oculus meus ut videat bona ................................................................................ Job 7:7 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997) ................................................................................ Recuerda, oh Dios, que mi vida es un soplo, mis ojos no volverán a ver el bien. ................................................................................ Hiob 7:7 German: Luther (1912) ................................................................................ Gedenke, daß mein Leben ein Wind ist und meine Augen nicht wieder Gutes sehen werden. ................................................................................ Job 7:7 French: Louis Segond (1910) ................................................................................ Souviens-toi que ma vie est un souffle! Mes yeux ne reverront pas le bonheur. ................................................................................ 約 伯 記 7:7 Chinese Bible: Union (Simplified) ................................................................................ 求 你 想 念 , 我 的 生 命 不 过 是 一 口 气 ; 我 的 眼 睛 必 不 再 见 福 乐 。 ................................................................................ King James Bible ................................................................................ O remember that my life is wind: mine eye shall no more see good. ................................................................................ American King James Version ................................................................................ O remember that my life is wind: my eye shall no more see good. ................................................................................ American Standard Version ................................................................................ Oh remember that my life is a breath: Mine eye shall no more see good. ................................................................................ Bible in Basic English ................................................................................ O, keep in mind that my life is wind: my eye will never again see good. ................................................................................ Douay-Rheims Bible ................................................................................ Remember that my life is but wind, and my eyes shall not return to see good things. ................................................................................ Darby Bible Translation ................................................................................ Remember thou that my life is wind; mine eye shall no more see good. ................................................................................ English Revised Version ................................................................................ Oh remember that my life is wind: mine eye shall no more see good. ................................................................................ GOD'S WORD® Translation (©1995) ................................................................................ Remember, my life is only a breath, and never again will my eyes see anything good. ................................................................................ Webster's Bible Translation ................................................................................ O remember that my life is wind: my eye will no more see good. ................................................................................ World English Bible ................................................................................ Oh remember that my life is a breath. My eye shall no more see good. ................................................................................ Young's Literal Translation ................................................................................ Remember Thou that my life is a breath, Mine eye turneth not back to see good. ................................................................................ 約 伯 記 7:7 Chinese Bible: Union (Traditional) ................................................................................ 求 你 想 念 , 我 的 生 命 不 過 是 一 口 氣 ; 我 的 眼 睛 必 不 再 見 福 樂 。 ................................................................................ 約 伯 記 7:7 Chinese Bible: NCV (Traditional) ................................................................................ 求你記念我的性命不過是一口氣,我的眼必不再看見福樂。 ................................................................................ 約 伯 記 7:7 Chinese Bible: NCV (Simplified) ................................................................................ 求你记念我的性命不过是一口气,我的眼必不再看见福乐。 ................................................................................ Job 7:7 French: Darby ................................................................................ Souviens-toi que ma vie n'est qu'un souffle: mon oeil ne reverra pas le bien; ................................................................................ Job 7:7 French: Martin (1744) ................................................................................ Souviens-toi, [ô Eternel!] que ma vie n'est qu'un vent, et que mon œil ne reviendra plus voir le bien. ................................................................................ Job 7:7 French: Ostervald (1744) ................................................................................ Considère que ma vie est un souffle, et que mon œil ne reverra plus le bonheur. ................................................................................ Hiob 7:7 German: Luther (1545) ................................................................................ Gedenke, daß mein Leben ein Wind ist, und meine Augen nicht wiederkommen, zu sehen das Gute. ................................................................................ Hiob 7:7 German: Elberfelder (1871) ................................................................................ Gedenke, daß mein Leben ein Hauch ist! Nicht wird mein Auge das Glück wiedersehen. | Jobi 7:7 Albanian ................................................................................ Kujto që jeta ime është një frymë; syri im nuk do të shohë më të mirën. ................................................................................ Йов 7:7 Bulgarian ................................................................................ Помни, че животът ми е дъх; И че окото ми няма вече да се върне да види добро. ................................................................................ Job 7:7 Croatian Bible ................................................................................ Spomeni se: život moj je samo lahor i oči mi neće više vidjet' sreće! ................................................................................ Jobova 7:7 Czech BKR ................................................................................ Rozpomeň se, ó Pane, že jako vítr jest život můj, a oko mé že více neuzří dobrých věcí, ................................................................................ Job 7:7 Danish ................................................................................ Kom i Hu, at mit Liv er et Pust, ej mer får mit Øje Lykke at skue! ................................................................................ Job 7:7 Dutch Staten Vertaling ................................................................................ Gedenk, dat mijn leven een wind is; mijn oog zal niet wederkomen, om het goede te zien. ................................................................................ Jób 7:7 Hungarian: Karoli ................................................................................ Emlékezzél meg, hogy az én életem csak egy lehellet, és az én szemem nem lát többé jót. ................................................................................ Ijob 7:7 Esperanto ................................................................................ Memoru, ke mia vivo estas bloveto, Ke miaj okuloj ne plu revidos bonon; ................................................................................ JOB 7:7 Finnish: Bible (1776) ................................................................................ Muista, että minun elämäni on tuuli, ja minun silmäni ei palaja hyvää näkemään. ................................................................................ JOB 7:7 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938) ................................................................................ Muista, että minun elämäni on tuulen henkäys; minun silmäni ei enää saa onnea nähdä. ................................................................................ Job 7:7 Greek OT: Septuagint ................................................................................ μνησθητι ουν οτι πνευμα μου η ζωη και ουκετι επανελευσεται ο οφθαλμος μου ιδειν αγαθον ................................................................................ Job 7:7 Greek OT: Septuagint - Transliterated ................................................................................ mnēsthēti oun oti pneuma mou ē zōē kai ouketi epaneleusetai o ophthalmos mou idein agathon ................................................................................ mnEsthEti oun oti pneuma mou E zOE kai ouketi epaneleusetai o ophthalmos mou idein agathon ................................................................................ Jòb 7:7 Haitian Creole Bible ................................................................................ Bondye o! Pa bliye, lavi m' tankou yon nwaj k'ap pase. Lè m'a fèmen je m', mwen p'ap janm kapab jwi lavi a ankò. ................................................................................
ﺃﻳﻮﺏ 7:7 Arabic: Smith & Van Dyke ................................................................................ اذكر ان حياتي انما هي ريح وعيني لا تعود ترى خيرا. ................................................................................ איוב 7:7 Hebrew OT: BHS (Consonants Only) ................................................................................ זכר כי־רוח חיי לא־תשוב עיני לראות טוב׃ ................................................................................ איוב 7:7 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex ................................................................................ זְ֭כֹר כִּי־ר֣וּחַ חַיָּ֑י לֹא־תָשׁ֥וּב עֵ֝ינִ֗י לִרְאֹ֥ות טֹֽוב׃ ................................................................................ איוב 7:7 Hebrew OT: WLC (Consonants Only) ................................................................................ זכר כי־רוח חיי לא־תשוב עיני לראות טוב׃ ................................................................................ איוב 7:7 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels) ................................................................................ זְכֹר כִּי־רוּחַ חַיָּי לֹא־תָשׁוּב עֵינִי לִרְאֹות טֹוב׃ ................................................................................ איוב 7:7 Hebrew OT: Aleppo Codex ................................................................................ ז זכר כי-רוח חיי לא-תשוב עיני לראות טוב ................................................................................ איוב 7:7 Hebrew Bible ................................................................................ זכר כי רוח חיי לא תשוב עיני לראות טוב׃ | Giobbe 7:7 Italian: Riveduta Bible (1927) ................................................................................ Ricordati, che la mia vita e un soffio! L’occhio mio non vedrà più il bene. ................................................................................ AYUB 7:7 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) ................................................................................ Ingatlah kiranya bahwa umur hidupku senafas jua adanya; matakupun tiada kembali akan melihat selamat. ................................................................................ 욥기 7:7 Korean ................................................................................ 내 생명이 한 호흡 같음을 생각하옵소서 ! 나의 눈이 다시 복된 것을 보지 못하리이다 ................................................................................ Jobo knyga 7:7 Lithuanian ................................................................................ Atsimink, kad mano gyvenimas tėra vėjas; mano akys neberegės gero. ................................................................................ Job 7:7 Maori ................................................................................ Kia mahara he hau oku ra; heoi ano kitenga o toku kanohi i te pai. ................................................................................ Jobs 7:7 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) ................................................................................ Kom i hu at mitt liv er et pust! Aldri mere skal mitt øie se noget godt. ................................................................................ Polish: Biblia Gdanska ................................................................................ Wspomnij, o Panie! iż wiatrem jest żywot mój, nie wróci się oko moje, aby widziało dobre rzeczy. ................................................................................ Jó 7:7 Portugese Bible ................................................................................ Lembra-te de que a minha vida é um sopro; os meus olhos não tornarão a ver o bem. ................................................................................ Iov 7:7 Romanian: Cornilescu ................................................................................ Adu-Ţi aminte, Dumnezeule, că viaţa mea este doar o suflare! Ochii mei nu vor mai vedea fericirea. ................................................................................ Иов 7:7 Russian: Synodal Translation (1876) ................................................................................ Вспомни, что жизнь моя дуновение, что око мое не возвратится видеть доброе. ................................................................................ Иов 7:7 Russian koi8r ................................................................................ Вспомни, что жизнь моя дуновение, что око мое не возвратится видеть доброе.[] ................................................................................ Job 7:7 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005) ................................................................................ Recuerda, oh Dios, que mi vida es un soplo, Mis ojos no volverán a ver el bien. ................................................................................ Job 7:7 Spanish: Reina Valera (1909) ................................................................................ Acuérdate que mi vida es viento, Y que mis ojos no volverán á ver el bien. ................................................................................ Job 7:7 Spanish: Sagradas Escrituras (1569) ................................................................................ Acuérdate que mi vida es un viento, y que mis ojos no volverán para ver el bien. ................................................................................ Job 7:7 Spanish: Modern ................................................................................ Acuérdate de que mi vida es un soplo; mis ojos no volverán a ver el bien. ................................................................................ Job 7:7 Swedish (1917) ................................................................................ Tänk därpå att mitt liv är en fläkt, att mitt öga icke mer skall få se någon lycka. ................................................................................ Job 7:7 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) ................................................................................ Oh alalahanin mo na ang aking buhay ay hinga: Ang aking mata ay hindi na makakakita pa ng mabuti. ................................................................................ Eyüp 7:7 Turkish ................................................................................ Ey Tanrı, yaşamımın bir soluk olduğunu anımsa, Gözüm bir daha mutluluk yüzü görmeyecek. ................................................................................ Gioùp 7:7 Vietnamese (1934) ................................................................................ Ôi! Xin hãy nhớ mạng sống tôi chỉ bằng hơi thở; Mắt tôi sẽ chẳng còn thấy điều phước hạnh nữa. ................................................................................ Giobbe 7:7 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) ................................................................................ Ricordati che la mia vita è un vento, Che l’occhio mio non tornerà più a vedere il bene. ................................................................................ AYUB 7:7 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS) ................................................................................ Ingatlah, ya Allah, hidupku hanya hembusan napas; kebahagiaanku hilang, tak meninggalkan bekas. ................................................................................ AYUB 7:7 Indonesian - Terjemahan Baru (TB) ................................................................................ Ingatlah, bahwa hidupku hanya hembusan nafas; mataku tidak akan lagi melihat yang baik. ................................................................................ Breath .......... Eye .......... Eyes .......... Good .......... Happiness .......... Life .......... Mind .......... Remember .......... Turneth .......... Wind ................................................................................ Breath .......... Eye .......... Eyes .......... Good .......... Happiness .......... Life .......... Mind .......... Remember .......... Turneth .......... Wind ................................................................................ Alphabetical: a .......... again .......... breath .......... but .......... eye .......... eyes .......... God .......... good .......... happiness .......... is .......... life .......... my .......... never .......... not .......... O .......... Remember .......... see .......... that .......... will ................................................................................ OT Poetry ................................................................................ ............... (Jb ............... J) ............... ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... J ............... J7 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 7 ................................................................................ Scripturetext.com Multilingual Bible |