Job 37:14
New American Standard Bible (©1995)
................................................................................
"Listen to this, O Job, Stand and consider the wonders of God.
................................................................................
Job 37:14 Greek OT: Septuagint with Diacritics
................................................................................
ἐνωτίζου ταῦτα ιωβ στῆθι νουθετοῦ δύναμιν κυρίου
................................................................................
איוב 37:14 Hebrew OT: BHS (Consonants & Vowels)
................................................................................
הַאֲזִינָה זֹּאת אִיֹּוב עֲמֹד וְהִתְבֹּוןֵן נִפְלְאֹות אֵל׃

................................................................................
Latin: Biblia Sacra Vulgata
................................................................................
ausculta haec Iob sta et considera miracula Dei

................................................................................
Job 37:14 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
................................................................................
Escucha esto, Job, detente y considera las maravillas de Dios.
................................................................................
Hiob 37:14 German: Luther (1912)
................................................................................
Da merke auf, Hiob, stehe und vernimm die Wunder Gottes!
................................................................................
Job 37:14 French: Louis Segond (1910)
................................................................................
Job, sois attentif à ces choses! Considère encore les merveilles de Dieu!
................................................................................
約 伯 記 37:14 Chinese Bible: Union (Simplified)
................................................................................
约 伯 啊 , 你 要 留 心 听 , 要 站 立 思 想 神 奇 妙 的 作 为 。
................................................................................
King James Bible
................................................................................
Hearken unto this, O Job: stand still, and consider the wondrous works of God.
................................................................................
American King James Version
................................................................................
Listen to this, O Job: stand still, and consider the wondrous works of God.
................................................................................
American Standard Version
................................................................................
Hearken unto this, O Job: Stand still, and consider the wondrous works of God.
................................................................................
Bible in Basic English
................................................................................
Give ear to this, O Job, and keep quiet in your place; and take note of the wonders worked by God.
................................................................................
Douay-Rheims Bible
................................................................................
Hearken to these things, Job : Stand, and consider the wondrous works of God.
................................................................................
Darby Bible Translation
................................................................................
Hearken unto this, Job; stand still and discern the wondrous works of ùGod.
................................................................................
English Revised Version
................................................................................
Hearken unto this, O Job: stand still, and consider the wondrous works of God.
................................................................................
GOD'S WORD® Translation (©1995)
................................................................................
"Open your ears to this, Job. Stop and consider God's miracles.
................................................................................
Webster's Bible Translation
................................................................................
Hearken to this, O Job: stand still, and consider the wondrous works of God.
................................................................................
World English Bible
................................................................................
"Listen to this, Job. Stand still, and consider the wondrous works of God.
................................................................................
Young's Literal Translation
................................................................................
Hear this, O Job, Stand and consider the wonders of God.
................................................................................
約 伯 記 37:14 Chinese Bible: Union (Traditional)
................................................................................
約 伯 啊 , 你 要 留 心 聽 , 要 站 立 思 想 神 奇 妙 的 作 為 。
................................................................................
約 伯 記 37:14 Chinese Bible: NCV (Traditional)
................................................................................
約伯啊!你當留心聽這話,要站立思想 神奇妙的事。
................................................................................
約 伯 記 37:14 Chinese Bible: NCV (Simplified)
................................................................................
约伯啊!你当留心听这话,要站立思想 神奇妙的事。
................................................................................
Job 37:14 French: Darby
................................................................................
Écoute ceci, Job; tiens-toi là, et discerne les oeuvres merveilleuses de *Dieu.
................................................................................
Job 37:14 French: Martin (1744)
................................................................................
Fais attention à ceci, Job; arrête-toi; considère les merveilles du [Dieu] Fort.
................................................................................
Job 37:14 French: Ostervald (1744)
................................................................................
Prête l'oreille à cela, Job: arrête-toi, et considère les merveilles de Dieu.
................................................................................
Hiob 37:14 German: Luther (1545)
................................................................................
Da merke auf, Hiob; stehe, und vernimm die Wunder Gottes!
................................................................................
Hiob 37:14 German: Elberfelder (1871)
................................................................................
Nimm dieses zu Ohren, Hiob; stehe und betrachte die Wunder Gottes! (El)
Jobi 37:14 Albanian
................................................................................
Dëgjo këtë, o Job, ndalu dhe merr parasysh mrekullitë e Perëndisë!
................................................................................
Йов 37:14 Bulgarian
................................................................................
Слушай това, Иове, Застани та размисли върху чудесните Божии дела.
................................................................................
Job 37:14 Croatian Bible
................................................................................
Poslušaj ovo, Jobe, umiri se i promotri djela Božja čudesna.
................................................................................
Jobova 37:14 Czech BKR
................................................................................
Víš-li, kdy Bůh ukládá co o těch věcech, aneb kdy chce osvěcovati světlem oblaky své?
................................................................................
Job 37:14 Danish
................................................................................
Job du må lytte hertil, træd frem og mærk dig Guds Underværker!
................................................................................
Job 37:14 Dutch Staten Vertaling
................................................................................
Neem dit, o Job, ter ore; sta, en aanmerk de wonderen Gods.
................................................................................
Jób 37:14 Hungarian: Karoli
................................................................................
Megtudod-é, mikor rendeli azt rájok az Isten, hogy villanjon az õ felhõjének villáma?
................................................................................
Ijob 37:14 Esperanto
................................................................................
Atentu tion, Ijob; Staru, kaj konsideru la miraklojn de Dio.
................................................................................
JOB 37:14 Finnish: Bible (1776)
................................................................................
Kuules näitä Job: seiso ja ota vaari Jumalan ihmeellisistä töistä.
................................................................................
JOB 37:14 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938)
................................................................................
Ota tämä korviisi, Job; pysähdy ja tarkkaa Jumalan ihmetöitä.
................................................................................
Job 37:14 Greek OT: Septuagint
................................................................................
ενωτιζου ταυτα ιωβ στηθι νουθετου δυναμιν κυριου
................................................................................
Job 37:14 Greek OT: Septuagint - Transliterated
................................................................................
enōtizou tauta iōb stēthi nouthetou dunamin kuriou
................................................................................
enOtizou tauta iOb stEthi nouthetou dunamin kuriou

................................................................................
Jòb 37:14 Haitian Creole Bible
................................................................................
Louvri zòrèy ou, Jòb, pou ou tande sa m' pral di la a. Pran tèt ou, egzaminen bèl travay Bondye yo byen.
................................................................................
ﺃﻳﻮﺏ 37:14 Arabic: Smith & Van Dyke
................................................................................
انصت الى هذا يا ايوب وقف وتأمل بعجائب الله.
................................................................................
איוב 37:14 Hebrew OT: BHS (Consonants Only)
................................................................................
האזינה זאת איוב עמד והתבוןן נפלאות אל׃
................................................................................
איוב 37:14 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
................................................................................
הַאֲזִ֣ינָה זֹּ֣את אִיֹּ֑וב עֲ֝מֹ֗ד וְהִתְבֹּונֵ֤ן ׀ נִפְלְאֹ֬ות אֵֽל׃
................................................................................
איוב 37:14 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
................................................................................
האזינה זאת איוב עמד והתבונן ׀ נפלאות אל׃
................................................................................
איוב 37:14 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
................................................................................
הַאֲזִינָה זֹּאת אִיֹּוב עֲמֹד וְהִתְבֹּונֵן ׀ נִפְלְאֹות אֵל׃
................................................................................
איוב 37:14 Hebrew OT: Aleppo Codex
................................................................................
יד  האזינה זאת איוב    עמד והתבונן נפלאות אל
................................................................................
איוב 37:14 Hebrew Bible
................................................................................
האזינה זאת איוב עמד והתבונן נפלאות אל׃
Giobbe 37:14 Italian: Riveduta Bible (1927)
................................................................................
Porgi l’orecchio a questo, o Giobbe; fermati, e considera le maraviglie di Dio!
................................................................................
AYUB 37:14 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
................................................................................
Hai Ayub! berilah telinga akan sekalian ini, bangunlah dan perhatikanlah segala perbuatan Allah yang ajaib.
................................................................................
욥기 37:14 Korean
................................................................................
땅이 변화하여 진흙에 인친 것 같고 만물이 옷 같이 나타나되
................................................................................
Jobo knyga 37:14 Lithuanian
................................................................................
Jobai, stebėk ir apsvarstyk Dievo nuostabius darbus.
................................................................................
Job 37:14 Maori
................................................................................
Kia whai taringa mai ki tenei, e Hopa: tu marie, ka whakaaro ki nga mea whakamiharo a te Atua.
................................................................................
Jobs 37:14 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
................................................................................
Vend ditt øre til dette, Job! Stå stille og gi akt på Guds under!
................................................................................
Polish: Biblia Gdanska
................................................................................
Słuchajże tego pilnie, Ijobie! zastanów się, a uważaj dziwne sprawy Boże.
................................................................................
Jó 37:14 Portugese Bible
................................................................................
A isto, Jó, inclina os teus ouvidos; pára e considera as obras maravilhosas de Deus.   
................................................................................
Iov 37:14 Romanian: Cornilescu
................................................................................
Iov, ia aminte la aceste lucruri! Priveşte liniştit minunile lui Dumnezeu!
................................................................................
Иов 37:14 Russian: Synodal Translation (1876)
................................................................................
Внимай сему, Иов; стой и разумевай чудные дела Божии.
................................................................................
Иов 37:14 Russian koi8r
................................................................................
Внимай сему, Иов; стой и разумевай чудные дела Божии.[]
................................................................................
Job 37:14 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
................................................................................
Escucha esto, Job, Detente y considera las maravillas de Dios.
................................................................................
Job 37:14 Spanish: Reina Valera (1909)
................................................................................
Escucha esto, Job; Repósate, y considera las maravillas de Dios.
................................................................................
Job 37:14 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
................................................................................
Escucha esto, Job: Repósate, y considera las maravillas de Dios.
................................................................................
Job 37:14 Spanish: Modern
................................................................................
Presta atención a esto, oh Job; detente y reflexiona en las obras maravillosas de Dios.
................................................................................
Job 37:14 Swedish (1917)
................................................................................
Lyssna då härtill, du Job; stanna och betänk Guds under.
................................................................................
Job 37:14 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
................................................................................
Dinggin mo ito, Oh Job: Tumigil ka, at bulayin ang kagilagilalas na mga gawa ng Dios.
................................................................................
Eyüp 37:14 Turkish
................................................................................
‹‹Dinle, Eyüp,
Dur da düşün Tanrının şaşılası işlerini.

................................................................................
Gioùp 37:14 Vietnamese (1934)
................................................................................
Hỡi Gióp, hãy nghe lời nầy, Khá đứng yên, suy nghĩ về các việc diệu kỳ của Ðức Chúa Trời.
................................................................................
Giobbe 37:14 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
................................................................................
Porgi l’orecchio a questo, o Giobbe; Fermati, e considera le maraviglie di Dio.
................................................................................
AYUB 37:14 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS)
................................................................................
Diamlah sebentar, hai Ayub, dan dengarkanlah; perhatikanlah keajaiban-keajaiban Allah.
................................................................................
AYUB 37:14 Indonesian - Terjemahan Baru (TB)
................................................................................
Berilah telinga kepada semuanya itu, hai Ayub, diamlah, dan perhatikanlah keajaiban-keajaiban Allah.
................................................................................
Consider .......... Ear .......... God's .......... Hear .......... Hearken .......... Job .......... Note .......... Quiet .......... Stand .......... Stop .......... Wonders .......... Wondrous .......... Worked .......... Works
................................................................................
Consider .......... Ear .......... God's .......... Hear .......... Hearken .......... Job .......... Note .......... Quiet .......... Stand .......... Stop .......... Wonders .......... Wondrous .......... Worked .......... Works
................................................................................
Alphabetical: and .......... consider .......... God .......... God's .......... Job .......... Listen .......... O .......... of .......... Stand .......... stop .......... the .......... this .......... to .......... wonders
................................................................................
OT Poetry
................................................................................
............... (Jb ............... J) ............... ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... J ............... J37 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 14
................................................................................
Scripturetext.com Multilingual Bible