Job 36:1

<< Job 36:1 >>

New American Standard Bible (©1995)
.......................................................
Then Elihu continued and said,
.......................................................
Job 36:1 Greek OT: Septuagint with Diacritics
.......................................................
προσθεὶς δὲ ελιους ἔτι λέγει

איוב 36:1 Hebrew OT: BHS (Consonants & Vowels)
.......................................................
וַיֹּסֶף אֱלִיהוּא וַיֹּאמַר׃

.......................................................
Latin: Biblia Sacra Vulgata
.......................................................
addens quoque Heliu haec locutus est
.......................................................
Job 36:1 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
.......................................................
Entonces continuó Eliú, y dijo:
.......................................................
Hiob 36:1 German: Luther (1912)
.......................................................
Elihu redet weiter und sprach:
.......................................................
Job 36:1 French: Louis Segond (1910)
.......................................................
Elihu continua et dit:
.......................................................
約 伯 記 36:1 Chinese Bible: Union (Simplified)
.......................................................
以 利 户 又 接 着 说 :
.......................................................
King James Bible
.......................................................
Elihu also proceeded, and said,
.......................................................
American King James Version
.......................................................
Elihu also proceeded, and said,
.......................................................
American Standard Version
.......................................................
Elihu also proceeded, and said,
.......................................................
Bible in Basic English
.......................................................
And Elihu went on to say,
.......................................................
Douay-Rheims Bible
.......................................................
Eliu also proceeded, and said :
.......................................................
Darby Bible Translation
.......................................................
And Elihu proceeded and said,
.......................................................
English Revised Version
.......................................................
Elihu also proceeded, and said,
.......................................................
GOD'S WORD® Translation (©1995)
.......................................................
Elihu continued to speak to Job,
.......................................................
Webster's Bible Translation
.......................................................
Elihu also proceeded, and said,
.......................................................
World English Bible
.......................................................
Elihu also continued, and said,
.......................................................
Young's Literal Translation
.......................................................
And Elihu addeth and saith: --

.......................................................
Jobi 36:1 Albanian
.......................................................
Elihu vazhdoi edhe më, duke thënë:
.......................................................
Йов 36:1 Bulgarian
.......................................................
И Елиу продължавайки рече:
.......................................................
約 伯 記 36:1 Chinese Bible: Union (Traditional)
.......................................................
以 利 戶 又 接 著 說 :
.......................................................
約 伯 記 36:1 Chinese Bible: NCV (Traditional)
.......................................................
 神的報應:賞善罰惡以利戶又接著說:
.......................................................
約 伯 記 36:1 Chinese Bible: NCV (Simplified)
.......................................................
 神的报应:赏善罚恶
.......................................................
Job 36:1 Croatian Bible
.......................................................
Elihu nastavi i reče:
.......................................................
Jobova 36:1 Czech BKR
.......................................................
Zatím přidal Elihu, a řekl:
.......................................................
Job 36:1 Danish
.......................................................
Og videre sagde Elihu:
.......................................................
Job 36:1 Dutch Staten Vertaling
.......................................................
Elihu ging nog voort, en zeide:
.......................................................
Jób 36:1 Hungarian: Karoli
.......................................................
És folytatá Elihu, és monda:
.......................................................
Ijob 36:1 Esperanto
.......................................................
Kaj plue parolis Elihu, kaj diris:
.......................................................
JOB 36:1 Finnish: Bible (1776)
.......................................................
Elihu puhui vielä ja sanoi:
.......................................................
JOB 36:1 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938)
.......................................................
Elihu jatkoi puhettaan ja sanoi:
.......................................................
Job 36:1 French: Darby
.......................................................
Et Élihu continua et dit:
.......................................................
Job 36:1 French: Martin (1744)
.......................................................
Elihu continua [de parler], et dit :
.......................................................
Job 36:1 French: Ostervald (1744)
.......................................................
Élihu continua, et dit:
.......................................................
Hiob 36:1 German: Luther (1545)
.......................................................
Elihu redete weiter und sprach:
.......................................................
Hiob 36:1 German: Elberfelder (1871)
.......................................................
Und Elihu fuhr fort und sprach:
.......................................................
Job 36:1 Greek OT: Septuagint
.......................................................
προσθεις δε ελιους ετι λεγει
.......................................................
Job 36:1 Greek OT: Septuagint - Transliterated
.......................................................
prostheis de elious eti legei
prostheis de elious eti legei

.......................................................
Jòb 36:1 Haitian Creole Bible
.......................................................
Eliyou pran pale ankò, li di konsa:

ﺃﻳﻮﺏ 36:1 Arabic: Smith & Van Dyke
.......................................................
وعاد اليهو فقال
.......................................................
איוב 36:1 Hebrew OT: BHS (Consonants Only)
.......................................................
ויסף אליהוא ויאמר׃
.......................................................
איוב 36:1 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
.......................................................
וַיֹּ֥סֶף אֱלִיה֗וּא וַיֹּאמַֽר׃
.......................................................
איוב 36:1 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
.......................................................
ויסף אליהוא ויאמר׃
.......................................................
איוב 36:1 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
.......................................................
וַיֹּסֶף אֱלִיהוּא וַיֹּאמַר׃
.......................................................
איוב 36:1 Hebrew OT: Aleppo Codex
.......................................................
א                  ויסף אליהוא ויאמר
.......................................................
איוב 36:1 Hebrew Bible
.......................................................
ויסף אליהוא ויאמר׃

.......................................................
Giobbe 36:1 Italian: Riveduta Bible (1927)
.......................................................
Poi Elihu seguitando disse:
.......................................................
Giobbe 36:1 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
.......................................................
ED Elihu proseguì, e disse:
.......................................................
AYUB 36:1 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS)
.......................................................
Dengarkanlah sebentar lagi, dan bersabarlah, masih ada yang hendak kukatakan demi Allah.
.......................................................
AYUB 36:1 Indonesian - Terjemahan Baru (TB)
.......................................................
Berkatalah Elihu selanjutnya:
.......................................................
AYUB 36:1 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
.......................................................
Dan lagi kata Elihu:
.......................................................
욥기 36:1 Korean
.......................................................
이로 인하여 내 마음이 떨며 자기 처소에서 떠나느니라
.......................................................
Jobo knyga 36:1 Lithuanian
.......................................................
Elihuvas kalbėjo toliau:
.......................................................
Job 36:1 Maori
.......................................................
I korero ano a Erihu, i mea,
.......................................................
Jobs 36:1 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
.......................................................
Og Elihu blev ved og sa:
.......................................................
Polish: Biblia Gdanska
.......................................................
Do tego przydał Elihu, i rzekł:
.......................................................
Jó 36:1 Portugese Bible
.......................................................
Prosseguiu ainda Eliú e disse:   
.......................................................
Iov 36:1 Romanian: Cornilescu
.......................................................
Elihu a urmat şi a zis:
.......................................................
Иов 36:1 Russian: Synodal Translation (1876)
.......................................................
И продолжал Елиуй и сказал:
.......................................................
Иов 36:1 Russian koi8r
.......................................................
И продолжал Елиуй и сказал:[]
.......................................................
Job 36:1 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
.......................................................
Entonces continuó Eliú, y dijo:
.......................................................
Job 36:1 Spanish: Reina Valera (1909)
.......................................................
Y AÑADIO Eliú, y dijo:
.......................................................
Job 36:1 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
.......................................................
Y Añadió Eliú, y dijo:
.......................................................
Job 36:1 Spanish: Modern
.......................................................
Y Elihú siguió diciendo:
.......................................................
Job 36:1 Swedish (1917)
.......................................................
Vidare sade Elihu:
.......................................................
Job 36:1 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
.......................................................
Si Eliu rin naman ay nagpatuloy at nagsabi,
.......................................................
Tamil Bible
.......................................................
பின்னும் எலிகூ:
.......................................................
Eyüp 36:1 Turkish
.......................................................
Elihu konuşmasına şöyle devam etti:
.......................................................
Gioùp 36:1 Vietnamese (1934)
.......................................................
Ê-li-hu nói tiếp rằng:

Addeth .......... Continued .......... Elihu .......... Eli'hu .......... Proceeded

Addeth .......... Continued .......... Elihu .......... Eli'hu .......... Proceeded

Alphabetical: and .......... continued .......... Elihu .......... said .......... Then

OT Poetry

............... (Jb ............... J) ............... ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... J ............... J36 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 1

Scripturetext.com Multilingual Bible