New American Standard Bible (©1995) ................................................................................ Teach me what I do not see; If I have done iniquity, I will not do it again '? ................................................................................ Job 34:32 Greek OT: Septuagint with Diacritics ................................................................................ ἄνευ ἐμαυτοῦ ὄψομαι σὺ δεῖξόν μοι εἰ ἀδικίαν ἠργασάμην οὐ μὴ προσθήσω ................................................................................
................................................................................ Latin: Biblia Sacra Vulgata ................................................................................ si erravi tu doce me si iniquitatem locutus sum ultra non addam ................................................................................ Job 34:32 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997) ................................................................................ enséñame lo que no veo; si he obrado mal, no lo volveré a hacer? ................................................................................ Hiob 34:32 German: Luther (1912) ................................................................................ Habe ich's nicht getroffen, so lehre du mich's besser; habe ich Unrecht gehandelt, ich will's nicht mehr tun." ................................................................................ Job 34:32 French: Louis Segond (1910) ................................................................................ Montre-moi ce que je ne vois pas; Si j'ai commis des injustices, je n'en commettrai plus? ................................................................................ 約 伯 記 34:32 Chinese Bible: Union (Simplified) ................................................................................ 我 所 看 不 明 的 , 求 你 指 教 我 ; 我 若 作 了 孽 , 必 不 再 作 ? ................................................................................ King James Bible ................................................................................ That which I see not teach thou me: if I have done iniquity, I will do no more. ................................................................................ American King James Version ................................................................................ That which I see not teach you me: if I have done iniquity, I will do no more. ................................................................................ American Standard Version ................................................................................ That which I see not teach thou me: If I have done iniquity, I will do it no more? ................................................................................ Bible in Basic English ................................................................................ ... ................................................................................ Douay-Rheims Bible ................................................................................ If I have erred, teach thou me : if I have spoken iniquity, I will add no more. ................................................................................ Darby Bible Translation ................................................................................ What I see not, teach thou me; if I have done wrong, I will do so no more? ................................................................................ English Revised Version ................................................................................ That which I see not teach thou me: if I have done iniquity, I will do it no more? ................................................................................ GOD'S WORD® Translation (©1995) ................................................................................ Teach me what I cannot see. If I've done wrong, I won't do it again.' ................................................................................ Webster's Bible Translation ................................................................................ That which I see not teach thou me: if I have done iniquity, I will do no more. ................................................................................ World English Bible ................................................................................ Teach me that which I don't see. If I have done iniquity, I will do it no more'? ................................................................................ Young's Literal Translation ................................................................................ Besides that which I see, shew Thou me, If iniquity I have done -- I do not add?' ................................................................................ 約 伯 記 34:32 Chinese Bible: Union (Traditional) ................................................................................ 我 所 看 不 明 的 , 求 你 指 教 我 ; 我 若 作 了 孽 , 必 不 再 作 ? ................................................................................ 約 伯 記 34:32 Chinese Bible: NCV (Traditional) ................................................................................ 我所看不到的求你指教我,我若行了罪孽,必不再行’。 ................................................................................ 約 伯 記 34:32 Chinese Bible: NCV (Simplified) ................................................................................ 我所看不到的求你指教我,我若行了罪孽,必不再行’。 ................................................................................ Job 34:32 French: Darby ................................................................................ Ce que je ne vois pas, montre-le-moi; si j'ai commis l'iniquité, je ne le referai pas? ................................................................................ Job 34:32 French: Martin (1744) ................................................................................ Et toi, [Seigneur!] enseigne-moi ce qui est au delà de ce que je vois; et si j'ai mal fait, je ne continuerai plus. ................................................................................ Job 34:32 French: Ostervald (1744) ................................................................................ Ce que je ne vois pas, montre-le-moi; si j'ai fait le mal, je ne le ferai plus? ................................................................................ Hiob 34:32 German: Luther (1545) ................................................................................ Hab ich's nicht getroffen, so lehre du mich's besser; hab ich unrecht gehandelt, ich will's nicht mehr tun. ................................................................................ Hiob 34:32 German: Elberfelder (1871) ................................................................................ was ich nicht sehe, zeige du mir; wenn ich Unrecht verübt habe, so will ich es nicht mehr tun? - | Jobi 34:32 Albanian ................................................................................ tregomë atë që nuk arrij të shikoj; në rast se kam kryer ndonjë paudhësi, nuk do ta bëj më"? ................................................................................ Йов 34:32 Bulgarian ................................................................................ Каквото аз не виждам, Ти ме научи; Ако съм извършил беззаконие, няма да върша вече,- ................................................................................ Job 34:32 Croatian Bible ................................................................................ Ne uviđam li, ti me sad pouči, i ako sam kad nepravdu činio, ubuduće ja činiti je neću!' ................................................................................ Jobova 34:32 Czech BKR ................................................................................ Mimo to, nevidím-li čeho, ty vyuč mne; jestliže jsem nepravost páchal, neučiním toho víc. ................................................................................ Job 34:32 Danish ................................................................................ jeg ser det, lær du mig; har jeg gjort Uret, jeg gør det ej mer!" ................................................................................ Job 34:32 Dutch Staten Vertaling ................................................................................ Behalve wat ik zie, leer Gij mij; heb ik onrecht gewrocht, ik zal het niet meer doen. ................................................................................ Jób 34:32 Hungarian: Karoli ................................................................................ A mit át nem látok, arra te taníts meg engemet; ha gonoszságot cselekedtem, többet nem teszem! ................................................................................ Ijob 34:32 Esperanto ................................................................................ Kion mi ne vidas, pri tio instruu min; Se mi faris maljustajxon, mi ne plu faros. ................................................................................ JOB 34:32 Finnish: Bible (1776) ................................................................................ Ellen minä ole osannut, niin opeta sinä minua: jos minä olen tehnyt väärin, niin en minä sitä silleen tee. ................................................................................ JOB 34:32 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938) ................................................................................ Mitä en näe, neuvo minulle; jos olen tehnyt vääryyttä, en sitä enää tee.' ................................................................................ Job 34:32 Greek OT: Septuagint ................................................................................ ανευ εμαυτου οψομαι συ δειξον μοι ει αδικιαν ηργασαμην ου μη προσθησω ................................................................................ Job 34:32 Greek OT: Septuagint - Transliterated ................................................................................ aneu emautou opsomai su deixon moi ei adikian ērgasamēn ou mē prosthēsō ................................................................................ aneu emautou opsomai su deixon moi ei adikian ErgasamEn ou mE prosthEsO ................................................................................ Jòb 34:32 Haitian Creole Bible ................................................................................ Tanpri. Louvri je m'. Fe m' wè sa m' fè a. Si mwen te aji ak mechanste, mwen p'ap rekonmanse ankò. ................................................................................
ﺃﻳﻮﺏ 34:32 Arabic: Smith & Van Dyke ................................................................................ ما لم ابصره فأرنيه انت. ان كنت قد فعلت اثما فلا اعود افعله. ................................................................................ איוב 34:32 Hebrew OT: BHS (Consonants Only) ................................................................................ בלעדי אחזה אתה הרני אם־עול פעלתי לא אסיף׃ ................................................................................ איוב 34:32 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex ................................................................................ בִּלְעֲדֵ֣י אֶ֭חֱזֶה אַתָּ֣ה הֹרֵ֑נִי אִֽם־עָ֥וֶל פָּ֝עַ֗לְתִּי לֹ֣א אֹסִֽיף׃ ................................................................................ איוב 34:32 Hebrew OT: WLC (Consonants Only) ................................................................................ בלעדי אחזה אתה הרני אם־עול פעלתי לא אסיף׃ ................................................................................ איוב 34:32 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels) ................................................................................ בִּלְעֲדֵי אֶחֱזֶה אַתָּה הֹרֵנִי אִם־עָוֶל פָּעַלְתִּי לֹא אֹסִיף׃ ................................................................................ איוב 34:32 Hebrew OT: Aleppo Codex ................................................................................ לב בלעדי אחזה אתה הרני אם-עול פעלתי לא אסיף ................................................................................ איוב 34:32 Hebrew Bible ................................................................................ בלעדי אחזה אתה הרני אם עול פעלתי לא אסיף׃ | Giobbe 34:32 Italian: Riveduta Bible (1927) ................................................................................ mostrami tu quel che non so vedere; se ho agito perversamente, non lo farò più"? ................................................................................ AYUB 34:32 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) ................................................................................ tunjuk apalah kepadaku barang yang tiada tahu kulihat; jikalau kiranya aku akan membuat dia pula. ................................................................................ 욥기 34:32 Korean ................................................................................ 나의 깨닫지 못하는 것을 내게 가르치소서 내가 악을 행하였으면 다시는 아니하겠나이다 한 자가 있느냐 ................................................................................ Jobo knyga 34:32 Lithuanian ................................................................................ Pamokyk mane, ko nežinau; jei nusikaltau, daugiau to nedarysiu’. ................................................................................ Job 34:32 Maori ................................................................................ Ko te mea kihai i kitea e ahau mau e whakaatu mai ki ahau; ki te mea i mahi ahau i te he, ka mutu taku. ................................................................................ Jobs 34:32 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) ................................................................................ det jeg ikke ser, det må du lære mig; har jeg gjort urett, så vil jeg ikke gjøre det mere? ................................................................................ Polish: Biblia Gdanska ................................................................................ Nadto jeźlibym czego nie baczył, ty mię naucz; jeźlim nieprawość popełnił, nie uczynię tego więcej. ................................................................................ Jó 34:32 Portugese Bible ................................................................................ o que não vejo, ensina-me tu; se fiz alguma maldade, nunca mais a hei de fazer? ................................................................................ Iov 34:32 Romanian: Cornilescu ................................................................................ arată-mi ce nu văd; dacă am făcut nedreptăţi, nu voi mai face?` ................................................................................ Иов 34:32 Russian: Synodal Translation (1876) ................................................................................ А чего я не знаю, Ты научи меня; и если я сделал беззаконие, больше не буду. ................................................................................ Иов 34:32 Russian koi8r ................................................................................ А чего я не знаю, Ты научи меня; и если я сделал беззаконие, больше не буду.[] ................................................................................ Job 34:32 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005) ................................................................................ Enséñame lo que no veo; Si he obrado mal, No lo volveré a hacer?' ................................................................................ Job 34:32 Spanish: Reina Valera (1909) ................................................................................ Enséñame tú lo que yo no veo: Que si hice mal, no lo haré más. ................................................................................ Job 34:32 Spanish: Sagradas Escrituras (1569) ................................................................................ Enséñame tú lo que yo no veo; que si hice mal, no lo haré más. ................................................................................ Job 34:32 Spanish: Modern ................................................................................ Enséñame tú lo que yo no puedo ver; y si hice maldad, no lo volveré a hacer"? ................................................................................ Job 34:32 Swedish (1917) ................................................................................ Visa mig du vad som går över mitt förstånd; om jag har gjort något orätt, vill jag då ej göra så mer.» ................................................................................ Job 34:32 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) ................................................................................ Yaong hindi ko nakikita ay ituro mo sa akin: kung ako'y nakagawa ng kasamaan hindi ko na ito gagawin pa? ................................................................................ Eyüp 34:32 Turkish ................................................................................ ‹Göremediğimi sen bana öğret, Haksızlık ettimse, bir daha etmem?› ................................................................................ Gioùp 34:32 Vietnamese (1934) ................................................................................ Ðiều chi tôi chẳng thấy, xin Chúa chỉ dạy cho tôi; Nếu tôi có làm ác, tôi sẽ chẳng làm lại nữa? ................................................................................ Giobbe 34:32 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) ................................................................................ Se vi è alcuna cosa, oltre a ciò che io veggo, mostramelo; Se io ho operato perversamente, io non continuerò più. ................................................................................ AYUB 34:32 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS) ................................................................................ Sudahkah kauminta agar ditunjukkan-Nya kesalahanmu? Sudahkah kau bersumpah menghentikan perbuatan itu? ................................................................................ AYUB 34:32 Indonesian - Terjemahan Baru (TB) ................................................................................ apa yang tidak kumengerti, ajarkanlah kepadaku; jikalau aku telah berbuat curang, maka aku tidak akan berbuat lagi, ................................................................................ Add .......... Besides .......... Iniquity .......... Shew .......... Teach .......... Wrong ................................................................................ Add .......... Besides .......... Iniquity .......... Shew .......... Teach .......... Wrong ................................................................................ Alphabetical: again' .......... cannot .......... do .......... done .......... have .......... I .......... if .......... iniquity .......... it .......... me .......... not .......... see .......... so .......... Teach .......... what .......... will .......... wrong ................................................................................ OT Poetry ................................................................................ ............... (Jb ............... J) ............... ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... J ............... J34 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 32 ................................................................................ Scripturetext.com Multilingual Bible |