Job 34:32
New American Standard Bible (©1995)
................................................................................
Teach me what I do not see; If I have done iniquity, I will not do it again '?
................................................................................
Job 34:32 Greek OT: Septuagint with Diacritics
................................................................................
ἄνευ ἐμαυτοῦ ὄψομαι σὺ δεῖξόν μοι εἰ ἀδικίαν ἠργασάμην οὐ μὴ προσθήσω
................................................................................
איוב 34:32 Hebrew OT: BHS (Consonants & Vowels)
................................................................................
בִּלְעֲדֵי אֶחֱזֶה אַתָּה הֹרֵנִי אִם־עָוֶל פָּעַלְתִּי לֹא אֹסִיף׃

................................................................................
Latin: Biblia Sacra Vulgata
................................................................................
si erravi tu doce me si iniquitatem locutus sum ultra non addam

................................................................................
Job 34:32 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
................................................................................
enséñame lo que no veo; si he obrado mal, no lo volveré a hacer?
................................................................................
Hiob 34:32 German: Luther (1912)
................................................................................
Habe ich's nicht getroffen, so lehre du mich's besser; habe ich Unrecht gehandelt, ich will's nicht mehr tun."
................................................................................
Job 34:32 French: Louis Segond (1910)
................................................................................
Montre-moi ce que je ne vois pas; Si j'ai commis des injustices, je n'en commettrai plus?
................................................................................
約 伯 記 34:32 Chinese Bible: Union (Simplified)
................................................................................
我 所 看 不 明 的 , 求 你 指 教 我 ; 我 若 作 了 孽 , 必 不 再 作 ?
................................................................................
King James Bible
................................................................................
That which I see not teach thou me: if I have done iniquity, I will do no more.
................................................................................
American King James Version
................................................................................
That which I see not teach you me: if I have done iniquity, I will do no more.
................................................................................
American Standard Version
................................................................................
That which I see not teach thou me: If I have done iniquity, I will do it no more?
................................................................................
Bible in Basic English
................................................................................
...
................................................................................
Douay-Rheims Bible
................................................................................
If I have erred, teach thou me : if I have spoken iniquity, I will add no more.
................................................................................
Darby Bible Translation
................................................................................
What I see not, teach thou me; if I have done wrong, I will do so no more?
................................................................................
English Revised Version
................................................................................
That which I see not teach thou me: if I have done iniquity, I will do it no more?
................................................................................
GOD'S WORD® Translation (©1995)
................................................................................
Teach me what I cannot see. If I've done wrong, I won't do it again.'
................................................................................
Webster's Bible Translation
................................................................................
That which I see not teach thou me: if I have done iniquity, I will do no more.
................................................................................
World English Bible
................................................................................
Teach me that which I don't see. If I have done iniquity, I will do it no more'?
................................................................................
Young's Literal Translation
................................................................................
Besides that which I see, shew Thou me, If iniquity I have done -- I do not add?'
................................................................................
約 伯 記 34:32 Chinese Bible: Union (Traditional)
................................................................................
我 所 看 不 明 的 , 求 你 指 教 我 ; 我 若 作 了 孽 , 必 不 再 作 ?
................................................................................
約 伯 記 34:32 Chinese Bible: NCV (Traditional)
................................................................................
我所看不到的求你指教我,我若行了罪孽,必不再行’。
................................................................................
約 伯 記 34:32 Chinese Bible: NCV (Simplified)
................................................................................
我所看不到的求你指教我,我若行了罪孽,必不再行’。
................................................................................
Job 34:32 French: Darby
................................................................................
Ce que je ne vois pas, montre-le-moi; si j'ai commis l'iniquité, je ne le referai pas?
................................................................................
Job 34:32 French: Martin (1744)
................................................................................
Et toi, [Seigneur!] enseigne-moi ce qui est au delà de ce que je vois; et si j'ai mal fait, je ne continuerai plus.
................................................................................
Job 34:32 French: Ostervald (1744)
................................................................................
Ce que je ne vois pas, montre-le-moi; si j'ai fait le mal, je ne le ferai plus?
................................................................................
Hiob 34:32 German: Luther (1545)
................................................................................
Hab ich's nicht getroffen, so lehre du mich's besser; hab ich unrecht gehandelt, ich will's nicht mehr tun.
................................................................................
Hiob 34:32 German: Elberfelder (1871)
................................................................................
was ich nicht sehe, zeige du mir; wenn ich Unrecht verübt habe, so will ich es nicht mehr tun? -
Jobi 34:32 Albanian
................................................................................
tregomë atë që nuk arrij të shikoj; në rast se kam kryer ndonjë paudhësi, nuk do ta bëj më"?
................................................................................
Йов 34:32 Bulgarian
................................................................................
Каквото аз не виждам, Ти ме научи; Ако съм извършил беззаконие, няма да върша вече,-
................................................................................
Job 34:32 Croatian Bible
................................................................................
Ne uviđam li, ti me sad pouči, i ako sam kad nepravdu činio, ubuduće ja činiti je neću!'
................................................................................
Jobova 34:32 Czech BKR
................................................................................
Mimo to, nevidím-li čeho, ty vyuč mne; jestliže jsem nepravost páchal, neučiním toho víc.
................................................................................
Job 34:32 Danish
................................................................................
jeg ser det, lær du mig; har jeg gjort Uret, jeg gør det ej mer!"
................................................................................
Job 34:32 Dutch Staten Vertaling
................................................................................
Behalve wat ik zie, leer Gij mij; heb ik onrecht gewrocht, ik zal het niet meer doen.
................................................................................
Jób 34:32 Hungarian: Karoli
................................................................................
A mit át nem látok, arra te taníts meg engemet; ha gonoszságot cselekedtem, többet nem teszem!
................................................................................
Ijob 34:32 Esperanto
................................................................................
Kion mi ne vidas, pri tio instruu min; Se mi faris maljustajxon, mi ne plu faros.
................................................................................
JOB 34:32 Finnish: Bible (1776)
................................................................................
Ellen minä ole osannut, niin opeta sinä minua: jos minä olen tehnyt väärin, niin en minä sitä silleen tee.
................................................................................
JOB 34:32 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938)
................................................................................
Mitä en näe, neuvo minulle; jos olen tehnyt vääryyttä, en sitä enää tee.'
................................................................................
Job 34:32 Greek OT: Septuagint
................................................................................
ανευ εμαυτου οψομαι συ δειξον μοι ει αδικιαν ηργασαμην ου μη προσθησω
................................................................................
Job 34:32 Greek OT: Septuagint - Transliterated
................................................................................
aneu emautou opsomai su deixon moi ei adikian ērgasamēn ou mē prosthēsō
................................................................................
aneu emautou opsomai su deixon moi ei adikian ErgasamEn ou mE prosthEsO

................................................................................
Jòb 34:32 Haitian Creole Bible
................................................................................
Tanpri. Louvri je m'. Fe m' wè sa m' fè a. Si mwen te aji ak mechanste, mwen p'ap rekonmanse ankò.
................................................................................
ﺃﻳﻮﺏ 34:32 Arabic: Smith & Van Dyke
................................................................................
ما لم ابصره فأرنيه انت. ان كنت قد فعلت اثما فلا اعود افعله.
................................................................................
איוב 34:32 Hebrew OT: BHS (Consonants Only)
................................................................................
בלעדי אחזה אתה הרני אם־עול פעלתי לא אסיף׃
................................................................................
איוב 34:32 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
................................................................................
בִּלְעֲדֵ֣י אֶ֭חֱזֶה אַתָּ֣ה הֹרֵ֑נִי אִֽם־עָ֥וֶל פָּ֝עַ֗לְתִּי לֹ֣א אֹסִֽיף׃
................................................................................
איוב 34:32 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
................................................................................
בלעדי אחזה אתה הרני אם־עול פעלתי לא אסיף׃
................................................................................
איוב 34:32 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
................................................................................
בִּלְעֲדֵי אֶחֱזֶה אַתָּה הֹרֵנִי אִם־עָוֶל פָּעַלְתִּי לֹא אֹסִיף׃
................................................................................
איוב 34:32 Hebrew OT: Aleppo Codex
................................................................................
לב  בלעדי אחזה אתה הרני    אם-עול פעלתי לא אסיף
................................................................................
איוב 34:32 Hebrew Bible
................................................................................
בלעדי אחזה אתה הרני אם עול פעלתי לא אסיף׃
Giobbe 34:32 Italian: Riveduta Bible (1927)
................................................................................
mostrami tu quel che non so vedere; se ho agito perversamente, non lo farò più"?
................................................................................
AYUB 34:32 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
................................................................................
tunjuk apalah kepadaku barang yang tiada tahu kulihat; jikalau kiranya aku akan membuat dia pula.
................................................................................
욥기 34:32 Korean
................................................................................
나의 깨닫지 못하는 것을 내게 가르치소서 내가 악을 행하였으면 다시는 아니하겠나이다 한 자가 있느냐
................................................................................
Jobo knyga 34:32 Lithuanian
................................................................................
Pamokyk mane, ko nežinau; jei nusikaltau, daugiau to nedarysiu’.
................................................................................
Job 34:32 Maori
................................................................................
Ko te mea kihai i kitea e ahau mau e whakaatu mai ki ahau; ki te mea i mahi ahau i te he, ka mutu taku.
................................................................................
Jobs 34:32 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
................................................................................
det jeg ikke ser, det må du lære mig; har jeg gjort urett, så vil jeg ikke gjøre det mere?
................................................................................
Polish: Biblia Gdanska
................................................................................
Nadto jeźlibym czego nie baczył, ty mię naucz; jeźlim nieprawość popełnił, nie uczynię tego więcej.
................................................................................
Jó 34:32 Portugese Bible
................................................................................
o que não vejo, ensina-me tu; se fiz alguma maldade, nunca mais a hei de fazer?   
................................................................................
Iov 34:32 Romanian: Cornilescu
................................................................................
arată-mi ce nu văd; dacă am făcut nedreptăţi, nu voi mai face?`
................................................................................
Иов 34:32 Russian: Synodal Translation (1876)
................................................................................
А чего я не знаю, Ты научи меня; и если я сделал беззаконие, больше не буду.
................................................................................
Иов 34:32 Russian koi8r
................................................................................
А чего я не знаю, Ты научи меня; и если я сделал беззаконие, больше не буду.[]
................................................................................
Job 34:32 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
................................................................................
Enséñame lo que no veo; Si he obrado mal, No lo volveré a hacer?'
................................................................................
Job 34:32 Spanish: Reina Valera (1909)
................................................................................
Enséñame tú lo que yo no veo: Que si hice mal, no lo haré más.
................................................................................
Job 34:32 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
................................................................................
Enséñame tú lo que yo no veo; que si hice mal, no lo haré más.
................................................................................
Job 34:32 Spanish: Modern
................................................................................
Enséñame tú lo que yo no puedo ver; y si hice maldad, no lo volveré a hacer"?
................................................................................
Job 34:32 Swedish (1917)
................................................................................
Visa mig du vad som går över mitt förstånd; om jag har gjort något orätt, vill jag då ej göra så mer.»
................................................................................
Job 34:32 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
................................................................................
Yaong hindi ko nakikita ay ituro mo sa akin: kung ako'y nakagawa ng kasamaan hindi ko na ito gagawin pa?
................................................................................
Eyüp 34:32 Turkish
................................................................................
‹Göremediğimi sen bana öğret,
Haksızlık ettimse, bir daha etmem?›

................................................................................
Gioùp 34:32 Vietnamese (1934)
................................................................................
Ðiều chi tôi chẳng thấy, xin Chúa chỉ dạy cho tôi; Nếu tôi có làm ác, tôi sẽ chẳng làm lại nữa?
................................................................................
Giobbe 34:32 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
................................................................................
Se vi è alcuna cosa, oltre a ciò che io veggo, mostramelo; Se io ho operato perversamente, io non continuerò più.
................................................................................
AYUB 34:32 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS)
................................................................................
Sudahkah kauminta agar ditunjukkan-Nya kesalahanmu? Sudahkah kau bersumpah menghentikan perbuatan itu?
................................................................................
AYUB 34:32 Indonesian - Terjemahan Baru (TB)
................................................................................
apa yang tidak kumengerti, ajarkanlah kepadaku; jikalau aku telah berbuat curang, maka aku tidak akan berbuat lagi,
................................................................................
Add .......... Besides .......... Iniquity .......... Shew .......... Teach .......... Wrong
................................................................................
Add .......... Besides .......... Iniquity .......... Shew .......... Teach .......... Wrong
................................................................................
Alphabetical: again' .......... cannot .......... do .......... done .......... have .......... I .......... if .......... iniquity .......... it .......... me .......... not .......... see .......... so .......... Teach .......... what .......... will .......... wrong
................................................................................
OT Poetry
................................................................................
............... (Jb ............... J) ............... ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... J ............... J34 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 32
................................................................................
Scripturetext.com Multilingual Bible