New American Standard Bible (©1995) "Does He not see my ways And number all my steps?Job 31:4 Greek OT: Septuagint with Diacritics οὐχὶ αὐτὸς ὄψεται ὁδόν μου καὶ πάντα τὰ διαβήματά μου ἐξαριθμήσεται Latin: Biblia Sacra Vulgata nonne ipse considerat vias meas et cunctos gressus meos dinumerat Job 31:4 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997) ¿No ve El mis caminos, y cuenta todos mis pasos? Hiob 31:4 German: Luther (1912) Sieht er nicht meine Wege und zählt alle meine Gänge? Job 31:4 French: Louis Segond (1910) Dieu n'a-t-il pas connu mes voies? N'a-t-il pas compté tous mes pas? 約 伯 記 31:4 Chinese Bible: Union (Simplified) 神 岂 不 是 察 看 我 的 道 路 , 数 点 我 的 脚 步 呢 ? King James Bible Doth not he see my ways, and count all my steps? American King James Version Does not he see my ways, and count all my steps? American Standard Version Doth not he see my ways, And number all my steps? Bible in Basic English Does he not see my ways, and are not my steps all numbered? Douay-Rheims Bible Doth not he consider my ways, and number all my steps? Darby Bible Translation Doth not he see my ways, and number all my steps? English Revised Version Doth not he see my ways, and number all my steps? GOD'S WORD® Translation (©1995) Doesn't he see my ways and count all my steps? Webster's Bible Translation Doth not he see my ways, and count all my steps? World English Bible Doesn't he see my ways, and number all my steps? Young's Literal Translation Doth not He see my ways, And all my steps number? 約 伯 記 31:4 Chinese Bible: Union (Traditional) 神 豈 不 是 察 看 我 的 道 路 , 數 點 我 的 腳 步 呢 ? 約 伯 記 31:4 Chinese Bible: NCV (Traditional) 神不是察看我的道路,數算我的一切腳步嗎? 約 伯 記 31:4 Chinese Bible: NCV (Simplified) 神不是察看我的道路,数算我的一切脚步吗? Job 31:4 French: Darby Lui, ne voit-il pas mon chemin, et ne compte-t-il point tous mes pas? Job 31:4 French: Martin (1744) N'a-t-il pas vu lui-même mes voies, et n'a-t-il pas compté toutes mes démarches? Job 31:4 French: Ostervald (1744) Ne voit-il pas toute ma conduite, et ne compte-t-il pas tous mes pas? Hiob 31:4 German: Luther (1545) Siehet er nicht meine Wege und zählet alle meine Gänge? Hiob 31:4 German: Elberfelder (1871) Sieht er nicht meine Wege und zählt alle meine Schritte? | Jobi 31:4 Albanian Nuk i shikon ai tërë rrugët e mia dhe nuk i numëron të gjitha hapat që bëj?Йов 31:4 Bulgarian Не вижда ли Той пътищата ми? И не брои ли всичките ми стъпки? Job 31:4 Croatian Bible Ne proniče li on sve moje putove, ne prebraja li on sve moje korake? Jobova 31:4 Czech BKR Zdaliž on nevidí cest mých, a všech kroků mých nepočítá? Job 31:4 Danish Ser han ej mine Veje og tæller alle mine Skridt? Job 31:4 Dutch Staten Vertaling Ziet Hij niet mijn wegen, en telt Hij niet al mijn treden? Jób 31:4 Hungarian: Karoli Avagy nem láthatta-é utaimat, és nem számlálhatta-é meg lépéseimet? Ijob 31:4 Esperanto CXu Li ne vidas mian konduton, Ne kalkulas cxiujn miajn pasxojn? JOB 31:4 Finnish: Bible (1776) Eikö hän näe minun teitäni ja lueskele kaikkia minun askeleitani? JOB 31:4 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938) Eikö hän näkisi minun teitäni ja laskisi kaikkia minun askeleitani? Job 31:4 Greek OT: Septuagint ουχι αυτος οψεται οδον μου και παντα τα διαβηματα μου εξαριθμησεται Job 31:4 Greek OT: Septuagint - Transliterated ouchi autos opsetai odon mou kai panta ta diabēmata mou exarithmēsetai ouchi autos opsetai odon mou kai panta ta diabEmata mou exarithmEsetai Jòb 31:4 Haitian Creole Bible Eske Bondye pa konnen tou sa n'ap fè? Eske li pa wè tout vire tounen m'? | Giobbe 31:4 Italian: Riveduta Bible (1927) Iddio non vede egli le mie vie? non conta tutti i miei passi?AYUB 31:4 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) Bukankah dilihat Allah segala jalanku, bukankah dibilangnya segala langkahku? 욥기 31:4 Korean 그가 내 길을 감찰하지 아니하시느냐 ? 내 걸음을 다 세지 아니하시느냐 ? Jobo knyga 31:4 Lithuanian Jis juk mato visus mano kelius ir skaičiuoja mano žingsnius. Job 31:4 Maori He teka ianei e kitea ana e ia oku ara, e taua ana e ia oku hikoinga katoa? Jobs 31:4 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Ser ikke han mine veier, og teller han ikke alle mine skritt? Polish: Biblia Gdanska Azaż on nie widzi dróg moich, a wszystkich kroków moich nie liczy? Jó 31:4 Portugese Bible Não vê ele os meus caminhos, e não conta todos os meus passos? Iov 31:4 Romanian: Cornilescu N'a cunoscut Dumnezeu căile mele? Nu mi -a numărat El toţi paşii mei? Иов 31:4 Russian: Synodal Translation (1876) Не видел ли Он путей моих, и не считал ли всех моих шагов? Иов 31:4 Russian koi8r Не видел ли Он путей моих, и не считал ли всех моих шагов?[] Job 31:4 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005) ¿No ve El mis caminos, Y cuenta todos mis pasos? Job 31:4 Spanish: Reina Valera (1909) ¿No ve él mis caminos, Y cuenta todos mis pasos? Job 31:4 Spanish: Sagradas Escrituras (1569) ¿Por ventura no ve él mis caminos, y cuenta todos mis pasos? Job 31:4 Spanish: Modern ¿Acaso no ve él mis caminos y cuenta todos mis pasos? Job 31:4 Swedish (1917) Ser icke han mina vägar, räknar han ej alla mina steg? Job 31:4 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) Hindi ba niya nakikita ang aking mga lakad, at binibilang ang lahat ng aking mga hakbang? Eyüp 31:4 Turkish Yürüdüğüm yolları görmüyor mu, Attığım her adımı saymıyor mu? Gioùp 31:4 Vietnamese (1934) Chớ thì Ðức Chúa Trời chẳng thấy đường lối tôi, Và đếm các bước tôi sao? Giobbe 31:4 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) Non vede egli le mie vie? E non conta egli tutti i miei passi? AYUB 31:4 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS) Allah pasti mengetahui segala perbuatanku; dilihat-Nya segala langkahku. AYUB 31:4 Indonesian - Terjemahan Baru (TB) Bukankah Allah yang mengamat-amati jalanku dan menghitung segala langkahku? Count .......... Numbered .......... Step .......... Steps .......... Ways Count .......... Numbered .......... Step .......... Steps .......... Ways Alphabetical: all .......... and .......... count .......... Does .......... every .......... he .......... my .......... not .......... number .......... see .......... step .......... steps .......... ways OT Poetry ............... (Jb ............... J) ............... ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... J ............... J31 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 4 Scripturetext.com Multilingual Bible |