New American Standard Bible (©1995) ................................................................................ "Does He not see my ways And number all my steps? ................................................................................ Job 31:4 Greek OT: Septuagint with Diacritics ................................................................................ οὐχὶ αὐτὸς ὄψεται ὁδόν μου καὶ πάντα τὰ διαβήματά μου ἐξαριθμήσεται ................................................................................
................................................................................ Latin: Biblia Sacra Vulgata ................................................................................ nonne ipse considerat vias meas et cunctos gressus meos dinumerat ................................................................................ Job 31:4 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997) ................................................................................ ¿No ve El mis caminos, y cuenta todos mis pasos? ................................................................................ Hiob 31:4 German: Luther (1912) ................................................................................ Sieht er nicht meine Wege und zählt alle meine Gänge? ................................................................................ Job 31:4 French: Louis Segond (1910) ................................................................................ Dieu n'a-t-il pas connu mes voies? N'a-t-il pas compté tous mes pas? ................................................................................ 約 伯 記 31:4 Chinese Bible: Union (Simplified) ................................................................................ 神 岂 不 是 察 看 我 的 道 路 , 数 点 我 的 脚 步 呢 ? ................................................................................ King James Bible ................................................................................ Doth not he see my ways, and count all my steps? ................................................................................ American King James Version ................................................................................ Does not he see my ways, and count all my steps? ................................................................................ American Standard Version ................................................................................ Doth not he see my ways, And number all my steps? ................................................................................ Bible in Basic English ................................................................................ Does he not see my ways, and are not my steps all numbered? ................................................................................ Douay-Rheims Bible ................................................................................ Doth not he consider my ways, and number all my steps? ................................................................................ Darby Bible Translation ................................................................................ Doth not he see my ways, and number all my steps? ................................................................................ English Revised Version ................................................................................ Doth not he see my ways, and number all my steps? ................................................................................ GOD'S WORD® Translation (©1995) ................................................................................ Doesn't he see my ways and count all my steps? ................................................................................ Webster's Bible Translation ................................................................................ Doth not he see my ways, and count all my steps? ................................................................................ World English Bible ................................................................................ Doesn't he see my ways, and number all my steps? ................................................................................ Young's Literal Translation ................................................................................ Doth not He see my ways, And all my steps number? ................................................................................ 約 伯 記 31:4 Chinese Bible: Union (Traditional) ................................................................................ 神 豈 不 是 察 看 我 的 道 路 , 數 點 我 的 腳 步 呢 ? ................................................................................ 約 伯 記 31:4 Chinese Bible: NCV (Traditional) ................................................................................ 神不是察看我的道路,數算我的一切腳步嗎? ................................................................................ 約 伯 記 31:4 Chinese Bible: NCV (Simplified) ................................................................................ 神不是察看我的道路,数算我的一切脚步吗? ................................................................................ Job 31:4 French: Darby ................................................................................ Lui, ne voit-il pas mon chemin, et ne compte-t-il point tous mes pas? ................................................................................ Job 31:4 French: Martin (1744) ................................................................................ N'a-t-il pas vu lui-même mes voies, et n'a-t-il pas compté toutes mes démarches? ................................................................................ Job 31:4 French: Ostervald (1744) ................................................................................ Ne voit-il pas toute ma conduite, et ne compte-t-il pas tous mes pas? ................................................................................ Hiob 31:4 German: Luther (1545) ................................................................................ Siehet er nicht meine Wege und zählet alle meine Gänge? ................................................................................ Hiob 31:4 German: Elberfelder (1871) ................................................................................ Sieht er nicht meine Wege und zählt alle meine Schritte? | Jobi 31:4 Albanian ................................................................................ Nuk i shikon ai tërë rrugët e mia dhe nuk i numëron të gjitha hapat që bëj? ................................................................................ Йов 31:4 Bulgarian ................................................................................ Не вижда ли Той пътищата ми? И не брои ли всичките ми стъпки? ................................................................................ Job 31:4 Croatian Bible ................................................................................ Ne proniče li on sve moje putove, ne prebraja li on sve moje korake? ................................................................................ Jobova 31:4 Czech BKR ................................................................................ Zdaliž on nevidí cest mých, a všech kroků mých nepočítá? ................................................................................ Job 31:4 Danish ................................................................................ Ser han ej mine Veje og tæller alle mine Skridt? ................................................................................ Job 31:4 Dutch Staten Vertaling ................................................................................ Ziet Hij niet mijn wegen, en telt Hij niet al mijn treden? ................................................................................ Jób 31:4 Hungarian: Karoli ................................................................................ Avagy nem láthatta-é utaimat, és nem számlálhatta-é meg lépéseimet? ................................................................................ Ijob 31:4 Esperanto ................................................................................ CXu Li ne vidas mian konduton, Ne kalkulas cxiujn miajn pasxojn? ................................................................................ JOB 31:4 Finnish: Bible (1776) ................................................................................ Eikö hän näe minun teitäni ja lueskele kaikkia minun askeleitani? ................................................................................ JOB 31:4 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938) ................................................................................ Eikö hän näkisi minun teitäni ja laskisi kaikkia minun askeleitani? ................................................................................ Job 31:4 Greek OT: Septuagint ................................................................................ ουχι αυτος οψεται οδον μου και παντα τα διαβηματα μου εξαριθμησεται ................................................................................ Job 31:4 Greek OT: Septuagint - Transliterated ................................................................................ ouchi autos opsetai odon mou kai panta ta diabēmata mou exarithmēsetai ................................................................................ ouchi autos opsetai odon mou kai panta ta diabEmata mou exarithmEsetai ................................................................................ Jòb 31:4 Haitian Creole Bible ................................................................................ Eske Bondye pa konnen tou sa n'ap fè? Eske li pa wè tout vire tounen m'? ................................................................................
ﺃﻳﻮﺏ 31:4 Arabic: Smith & Van Dyke ................................................................................ أليس هو ينظر طرقي ويحصي جميع خطواتي. ................................................................................ איוב 31:4 Hebrew OT: BHS (Consonants Only) ................................................................................ הלא־הוא יראה דרכי וכל־צעדי יספור׃ ................................................................................ איוב 31:4 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex ................................................................................ הֲלֹא־ה֖וּא יִרְאֶ֣ה דְרָכָ֑י וְֽכָל־צְעָדַ֥י יִסְפֹּֽור׃ ................................................................................ איוב 31:4 Hebrew OT: WLC (Consonants Only) ................................................................................ הלא־הוא יראה דרכי וכל־צעדי יספור׃ ................................................................................ איוב 31:4 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels) ................................................................................ הֲלֹא־הוּא יִרְאֶה דְרָכָי וְכָל־צְעָדַי יִסְפֹּור׃ ................................................................................ איוב 31:4 Hebrew OT: Aleppo Codex ................................................................................ ד הלא-הוא יראה דרכי וכל-צעדי יספור ................................................................................ איוב 31:4 Hebrew Bible ................................................................................ הלא הוא יראה דרכי וכל צעדי יספור׃ | Giobbe 31:4 Italian: Riveduta Bible (1927) ................................................................................ Iddio non vede egli le mie vie? non conta tutti i miei passi? ................................................................................ AYUB 31:4 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) ................................................................................ Bukankah dilihat Allah segala jalanku, bukankah dibilangnya segala langkahku? ................................................................................ 욥기 31:4 Korean ................................................................................ 그가 내 길을 감찰하지 아니하시느냐 ? 내 걸음을 다 세지 아니하시느냐 ? ................................................................................ Jobo knyga 31:4 Lithuanian ................................................................................ Jis juk mato visus mano kelius ir skaičiuoja mano žingsnius. ................................................................................ Job 31:4 Maori ................................................................................ He teka ianei e kitea ana e ia oku ara, e taua ana e ia oku hikoinga katoa? ................................................................................ Jobs 31:4 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) ................................................................................ Ser ikke han mine veier, og teller han ikke alle mine skritt? ................................................................................ Polish: Biblia Gdanska ................................................................................ Azaż on nie widzi dróg moich, a wszystkich kroków moich nie liczy? ................................................................................ Jó 31:4 Portugese Bible ................................................................................ Não vê ele os meus caminhos, e não conta todos os meus passos? ................................................................................ Iov 31:4 Romanian: Cornilescu ................................................................................ N'a cunoscut Dumnezeu căile mele? Nu mi -a numărat El toţi paşii mei? ................................................................................ Иов 31:4 Russian: Synodal Translation (1876) ................................................................................ Не видел ли Он путей моих, и не считал ли всех моих шагов? ................................................................................ Иов 31:4 Russian koi8r ................................................................................ Не видел ли Он путей моих, и не считал ли всех моих шагов?[] ................................................................................ Job 31:4 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005) ................................................................................ ¿No ve El mis caminos, Y cuenta todos mis pasos? ................................................................................ Job 31:4 Spanish: Reina Valera (1909) ................................................................................ ¿No ve él mis caminos, Y cuenta todos mis pasos? ................................................................................ Job 31:4 Spanish: Sagradas Escrituras (1569) ................................................................................ ¿Por ventura no ve él mis caminos, y cuenta todos mis pasos? ................................................................................ Job 31:4 Spanish: Modern ................................................................................ ¿Acaso no ve él mis caminos y cuenta todos mis pasos? ................................................................................ Job 31:4 Swedish (1917) ................................................................................ Ser icke han mina vägar, räknar han ej alla mina steg? ................................................................................ Job 31:4 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) ................................................................................ Hindi ba niya nakikita ang aking mga lakad, at binibilang ang lahat ng aking mga hakbang? ................................................................................ Eyüp 31:4 Turkish ................................................................................ Yürüdüğüm yolları görmüyor mu, Attığım her adımı saymıyor mu? ................................................................................ Gioùp 31:4 Vietnamese (1934) ................................................................................ Chớ thì Ðức Chúa Trời chẳng thấy đường lối tôi, Và đếm các bước tôi sao? ................................................................................ Giobbe 31:4 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) ................................................................................ Non vede egli le mie vie? E non conta egli tutti i miei passi? ................................................................................ AYUB 31:4 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS) ................................................................................ Allah pasti mengetahui segala perbuatanku; dilihat-Nya segala langkahku. ................................................................................ AYUB 31:4 Indonesian - Terjemahan Baru (TB) ................................................................................ Bukankah Allah yang mengamat-amati jalanku dan menghitung segala langkahku? ................................................................................ Count .......... Numbered .......... Step .......... Steps .......... Ways ................................................................................ Count .......... Numbered .......... Step .......... Steps .......... Ways ................................................................................ Alphabetical: all .......... and .......... count .......... Does .......... every .......... he .......... my .......... not .......... number .......... see .......... step .......... steps .......... ways ................................................................................ OT Poetry ................................................................................ ............... (Jb ............... J) ............... ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... J ............... J31 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 4 ................................................................................ Scripturetext.com Multilingual Bible |