New American Standard Bible (©1995) ................................................................................ And Job said, ................................................................................ Job 3:2 Greek OT: Septuagint with Diacritics ................................................................................ καὶ κατηράσατο τὴν ἡμέραν αὐτοῦ λέγων ................................................................................
................................................................................ Latin: Biblia Sacra Vulgata ................................................................................ et locutus est ................................................................................ Job 3:2 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997) ................................................................................ Y Job dijo: ................................................................................ Hiob 3:2 German: Luther (1912) ................................................................................ Und Hiob sprach: ................................................................................ Job 3:2 French: Louis Segond (1910) ................................................................................ Il prit la parole et dit: ................................................................................ 約 伯 記 3:2 Chinese Bible: Union (Simplified) ................................................................................ 说 : ................................................................................ King James Bible ................................................................................ And Job spake, and said, ................................................................................ American King James Version ................................................................................ And Job spoke, and said, ................................................................................ American Standard Version ................................................................................ And Job answered and said: ................................................................................ Bible in Basic English ................................................................................ Job made answer and said, ................................................................................ Douay-Rheims Bible ................................................................................ and he said: ................................................................................ Darby Bible Translation ................................................................................ And Job answered and said, ................................................................................ English Revised Version ................................................................................ And Job answered and said: ................................................................................ GOD'S WORD® Translation (©1995) ................................................................................ Job said, ................................................................................ Webster's Bible Translation ................................................................................ And Job spoke, and said, ................................................................................ World English Bible ................................................................................ Job answered: ................................................................................ Young's Literal Translation ................................................................................ And Job answereth and saith: -- ................................................................................ 約 伯 記 3:2 Chinese Bible: Union (Traditional) ................................................................................ 說 : ................................................................................ 約 伯 記 3:2 Chinese Bible: NCV (Traditional) ................................................................................ 約伯說: ................................................................................ 約 伯 記 3:2 Chinese Bible: NCV (Simplified) ................................................................................ 约伯说: ................................................................................ Job 3:2 French: Darby ................................................................................ Et Job prit la parole et dit: ................................................................................ Job 3:2 French: Martin (1744) ................................................................................ Car prenant la parole, il dit : ................................................................................ Job 3:2 French: Ostervald (1744) ................................................................................ Et, prenant la parole, Job dit: ................................................................................ Hiob 3:2 German: Luther (1545) ................................................................................ Und Hiob sprach: ................................................................................ Hiob 3:2 German: Elberfelder (1871) ................................................................................ Und Hiob hob an und sprach: | Jobi 3:2 Albanian ................................................................................ Kështu Jobi mori fjalën dhe tha: ................................................................................ Йов 3:2 Bulgarian ................................................................................ Иов, проговаряйки, рече:- ................................................................................ Job 3:2 Croatian Bible ................................................................................ poče svoju besjedu i reče: ................................................................................ Jobova 3:2 Czech BKR ................................................................................ Nebo mluvě Job, řekl: ................................................................................ Job 3:2 Danish ................................................................................ og Job tog til Orde og sagde: ................................................................................ Job 3:2 Dutch Staten Vertaling ................................................................................ Want Job antwoordde en zeide: ................................................................................ Jób 3:2 Hungarian: Karoli ................................................................................ És szóla Jób, és monda: ................................................................................ Ijob 3:2 Esperanto ................................................................................ Kaj Ijob ekparolis, kaj diris: ................................................................................ JOB 3:2 Finnish: Bible (1776) ................................................................................ Ja Job vastasi ja sanoi: ................................................................................ JOB 3:2 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938) ................................................................................ Job lausui ja sanoi: ................................................................................ Job 3:2 Greek OT: Septuagint ................................................................................ και κατηρασατο την ημεραν αυτου λεγων ................................................................................ Job 3:2 Greek OT: Septuagint - Transliterated ................................................................................ kai katērasato tēn ēmeran autou legōn ................................................................................ kai katErasato tEn Emeran autou legOn ................................................................................ Jòb 3:2 Haitian Creole Bible ................................................................................ Li di konsa: ................................................................................
ﺃﻳﻮﺏ 3:2 Arabic: Smith & Van Dyke ................................................................................ واخذ ايوب يتكلم فقال ................................................................................ איוב 3:2 Hebrew OT: BHS (Consonants Only) ................................................................................ ויען איוב ויאמר׃ ................................................................................ איוב 3:2 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex ................................................................................ וַיַּ֥עַן אִיֹּ֗וב וַיֹּאמַֽר׃ ................................................................................ איוב 3:2 Hebrew OT: WLC (Consonants Only) ................................................................................ ויען איוב ויאמר׃ ................................................................................ איוב 3:2 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels) ................................................................................ וַיַּעַן אִיֹּוב וַיֹּאמַר׃ ................................................................................ איוב 3:2 Hebrew OT: Aleppo Codex ................................................................................ יג וישבו אתו לארץ שבעת ימים ושבעת לילות ואין דבר אליו דבר--כי ראו כי גדל הכאב מאד ................................................................................ איוב 3:2 Hebrew Bible ................................................................................ ויען איוב ויאמר׃ | Giobbe 3:2 Italian: Riveduta Bible (1927) ................................................................................ E prese a dire così: ................................................................................ AYUB 3:2 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) ................................................................................ Maka sahut Ayub, katanya: ................................................................................ 욥기 3:2 Korean ................................................................................ 욥이 말을 내어 가로되 ................................................................................ Jobo knyga 3:2 Lithuanian ................................................................................ Jobas prabilo ir tarė: ................................................................................ Job 3:2 Maori ................................................................................ Na ka oho a Hopa, ka mea, ................................................................................ Jobs 3:2 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) ................................................................................ Job tok til orde og sa: ................................................................................ Polish: Biblia Gdanska ................................................................................ I zawołał Ijob, mówiąc: ................................................................................ Jó 3:2 Portugese Bible ................................................................................ E Jó falou, dizendo: ................................................................................ Iov 3:2 Romanian: Cornilescu ................................................................................ A luat cuvîntul şi a zis: ................................................................................ Иов 3:2 Russian: Synodal Translation (1876) ................................................................................ И начал Иов и сказал: ................................................................................ Иов 3:2 Russian koi8r ................................................................................ И начал Иов и сказал: ................................................................................ Job 3:2 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005) ................................................................................ Y dijo Job: ................................................................................ Job 3:2 Spanish: Reina Valera (1909) ................................................................................ Y exclamó Job, y dijo: ................................................................................ Job 3:2 Spanish: Sagradas Escrituras (1569) ................................................................................ Y exclamó Job, y dijo: ................................................................................ Job 3:2 Spanish: Modern ................................................................................ Tomó Job la palabra y dijo: ................................................................................ Job 3:2 Swedish (1917) ................................................................................ Job tog till orda och sade: ................................................................................ Job 3:2 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) ................................................................................ At si Job ay sumagot, at nagsabi, ................................................................................ Eyüp 3:2 Turkish ................................................................................
................................................................................ Gioùp 3:2 Vietnamese (1934) ................................................................................ Gióp bèn cất tiếng nói rằng: ................................................................................ Giobbe 3:2 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) ................................................................................ E prese a dire: ................................................................................ AYUB 3:2 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS) ................................................................................ Ya Allah, kutukilah hari kelahiranku, dan malam aku mulai dikandung ibuku! ................................................................................ AYUB 3:2 Indonesian - Terjemahan Baru (TB) ................................................................................ Maka berbicaralah Ayub: ................................................................................ Job .......... Said ................................................................................ Job .......... Said ................................................................................ Alphabetical: And .......... He .......... Job .......... said ................................................................................ OT Poetry ................................................................................ ............... (Jb ............... J) ............... ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... J ............... J3 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 2 ................................................................................ Scripturetext.com Multilingual Bible |