New American Standard Bible (©1995) "As God lives, who has taken away my right, And the Almighty, who has embittered my soul,Job 27:2 Greek OT: Septuagint with Diacritics ζῇ κύριος ὃς οὕτω με κέκρικεν καὶ ὁ παντοκράτωρ ὁ πικράνας μου τὴν ψυχήν Latin: Biblia Sacra Vulgata vivit Deus qui abstulit iudicium meum et Omnipotens qui ad amaritudinem adduxit animam meam Job 27:2 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997) ¡Vive Dios, que ha quitado mi derecho, y el Todopoderoso, que ha amargado mi alma! Hiob 27:2 German: Luther (1912) So wahr Gott lebt, der mir mein Recht weigert, und der Allmächtige, der meine Seele betrübt; Job 27:2 French: Louis Segond (1910) Dieu qui me refuse justice est vivant! Le Tout-Puissant qui remplit mon âme d'amertume est vivant! 約 伯 記 27:2 Chinese Bible: Union (Simplified) 神 夺 去 我 的 理 , 全 能 者 使 我 心 中 愁 苦 。 我 指 着 永 生 的 神 起 誓 : King James Bible As God liveth, who hath taken away my judgment; and the Almighty, who hath vexed my soul; American King James Version As God lives, who has taken away my judgment; and the Almighty, who has vexed my soul; American Standard Version As God liveth, who hath taken away my right, And the Almighty, who hath vexed my soul: Bible in Basic English By the life of God, who has taken away my right; and of the Ruler of all, who has made my soul bitter; Douay-Rheims Bible As God liveth, who hath taken away my judgment, and the Almighty, who hath brought my soul to bitterness, Darby Bible Translation As ùGod liveth, who hath taken away my right, and the Almighty, who hath embittered my soul, English Revised Version As God liveth, who hath taken away my right; and the Almighty, who hath vexed my soul; GOD'S WORD® Translation (©1995) "I swear an oath by God, the one who has taken away my rights, by the Almighty, who has made my life bitter: Webster's Bible Translation As God liveth, who hath taken away my judgment; and the Almighty who hath afflicted my soul; World English Bible "As God lives, who has taken away my right, the Almighty, who has made my soul bitter. Young's Literal Translation God liveth! He turned aside my judgment, And the Mighty -- He made my soul bitter. 約 伯 記 27:2 Chinese Bible: Union (Traditional) 神 奪 去 我 的 理 , 全 能 者 使 我 心 中 愁 苦 。 我 指 著 永 生 的 神 起 誓 : 約 伯 記 27:2 Chinese Bible: NCV (Traditional) “永活的 神奪去我的公理,全能者使我心中痛苦。 約 伯 記 27:2 Chinese Bible: NCV (Simplified) “永活的 神夺去我的公理,全能者使我心中痛苦。 Job 27:2 French: Darby *Dieu a écarté mon droit, le Tout-puissant qui met l'amertume dans mon âme, est vivant: Job 27:2 French: Martin (1744) Le [Dieu] Fort, qui a mis mon droit à l'écart, et le Tout-puissant qui a rempli mon âme d'amertume, est vivant, Job 27:2 French: Ostervald (1744) Par le Dieu qui a mis mon droit de côté, par le Tout-Puissant qui a rempli mon âme d'amertume, Hiob 27:2 German: Luther (1545) So wahr Gott lebt, der mir mein Recht nicht gehen lässet, und der Allmächtige, der meine Seele betrübet, Hiob 27:2 German: Elberfelder (1871) So wahr Gott (El) lebt, der mir mein Recht entzogen, und der Allmächtige, der meine Seele bitter gemacht hat, - | Jobi 27:2 Albanian Ashtu si rron Perëndia që më ka hequr të drejtën time dhe i Plotfuqishmi që më ka hidhëruar shpirtin,Йов 27:2 Bulgarian В живота на Бога, Който е отнел правото ми, И на Всемогъщия, Който е огорчил душата ми, Job 27:2 Croatian Bible Živoga mi Boga što mi pravdu krati i Svesilnog koji dušu mi zagorča: Jobova 27:2 Czech BKR Živť jest Bůh silný, kterýž zavrhl při mou, a Všemohoucí, kterýž hořkostí naplnil duši mou, Job 27:2 Danish Så sandt Gud lever, som satte min Ret til Side, den Almægtige, som gjorde mig mod i Hu: Job 27:2 Dutch Staten Vertaling Zo waarachtig als God leeft, Die mijn recht weggenomen heeft, en de Almachtige, Die mijner ziel bitterheid heeft aangedaan! Jób 27:2 Hungarian: Karoli Él az Isten, a ki az én igazamat elfordította, és a Mindenható, a ki keserûséggel illette az én lelkemet, Ijob 27:2 Esperanto Kiel vivas Dio, kiu rifuzis al mi miajn rajtojn, Kaj la Plejpotenculo, kiu afliktas mian animon: JOB 27:2 Finnish: Bible (1776) Niin totta kuin Jumala elää, joka minun oikeuteni kieltää, ja Kaikkivaltias, joka minun sieluni murheelliseksi saattaa: JOB 27:2 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938) Niin totta kuin Jumala elää, joka on ottanut minulta oikeuteni, ja Kaikkivaltias, joka on sieluni murehuttanut: Job 27:2 Greek OT: Septuagint ζη κυριος ος ουτω με κεκρικεν και ο παντοκρατωρ ο πικρανας μου την ψυχην Job 27:2 Greek OT: Septuagint - Transliterated zē kurios os outō me kekriken kai o pantokratōr o pikranas mou tēn psuchēn zE kurios os outO me kekriken kai o pantokratOr o pikranas mou tEn psuchEn Jòb 27:2 Haitian Creole Bible -Mwen fè sèman, mwen pran Bondye vivan an pou temwen, Bondye ki gen tout pouvwa a, li menm ki refize rann mwen jistis la, li menm ki ban m' degoutans ak lavi a, | Giobbe 27:2 Italian: Riveduta Bible (1927) Come vive Iddio che mi nega giustizia, come vive l’Onnipotente che mi amareggia l’anima,AYUB 27:2 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) Demi Allah yang hidup, yang sudah menahankan kebenaranku dari padaku, demi Yang Mahakuasa, yang sudah mengadakan kepahitan dalam hatiku, 욥기 27:2 Korean 나의 의를 빼앗으신 하나님 ! 나의 영혼을 괴롭게 하신 전능자의 사심을 가리켜 맹세하노니 Jobo knyga 27:2 Lithuanian “Gyvas Dievas, kuris nedaro man teisybės, ir Visagalis, kuris apkartino mano sielą. Job 27:2 Maori E ora ana te Atua, nana nei i whakakahore toku tika; te Kaha Rawa, nana nei i whakakawa toku wairua; Jobs 27:2 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Så sant Gud lever, som har tatt min rett fra mig, den Allmektige, som har voldt mig bitter sorg Polish: Biblia Gdanska Jako żyje Bóg, który odrzucił sąd mój, a Wszechmocny, który gorzkości nabawił duszy mojej: Jó 27:2 Portugese Bible Vive Deus, que me tirou o direito, e o Todo-Poderoso, que me amargurou a alma; Iov 27:2 Romanian: Cornilescu ,,Viu este Dumnezeu, care nu-mi dă dreptate! Viu este Cel Atotputernic, care îmi amărăşte viaţa, Иов 27:2 Russian: Synodal Translation (1876) жив Бог, лишивший меня суда, и Вседержитель, огорчивший душу мою, Иов 27:2 Russian koi8r жив Бог, лишивший [меня] суда, и Вседержитель, огорчивший душу мою,[] Job 27:2 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005) "¡Vive Dios, que ha quitado mi derecho, Y el Todopoderoso (Shaddai), que ha amargado mi alma! Job 27:2 Spanish: Reina Valera (1909) Vive Dios, el cual ha apartado mi causa, Y el Omnipotente, que amargó el alma mía, Job 27:2 Spanish: Sagradas Escrituras (1569) Vive el Dios que me quitó mi derecho, y el Omnipotente, que amargó mi alma, Job 27:2 Spanish: Modern --¡Vive Dios, quien ha quitado mi derecho; y el Todopoderoso, que ha amargado mi alma, Job 27:2 Swedish (1917) Så sant Gud lever, han som har förhållit mig min rätt, den Allsmäktige, som har vållat min själs bedrövelse: Job 27:2 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) Buhay ang Dios, na siyang nagalis ng aking katuwiran, at ang Makapangyarihan sa lahat na siyang nagpapanglaw ng aking kaluluwa; Eyüp 27:2 Turkish ‹‹Hakkımı elimden alan Tanrının varlığı hakkı için, Bana acı çektiren Her Şeye Gücü Yetenin hakkı için, Gioùp 27:2 Vietnamese (1934) Ðức Chúa Trời đã đoạt lấy lý tôi, Ðấng Toàn năng khiến linh hồn tôi bị cay đắng, Tôi chỉ sanh mạng của Ngài mà thề rằng: Giobbe 27:2 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) Come Iddio che mi ha tolta la mia ragione, E l’Onnipotente che ha data amaritudine all’anima mia, vive; AYUB 27:2 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS) (27:1) AYUB 27:2 Indonesian - Terjemahan Baru (TB) Demi Allah yang hidup, yang tidak memberi keadilan kepadaku, dan demi Yang Mahakuasa, yang memedihkan hatiku, Afflicted .......... Almighty .......... Bitter .......... Bitterly .......... Bitterness .......... Dealt .......... Denied .......... Embittered .......... Judgment .......... Justice .......... Life .......... Mighty .......... Right .......... Ruler .......... Soul .......... Surely .......... Taste .......... Turned .......... Vexed Afflicted .......... Almighty .......... Bitter .......... Bitterly .......... Bitterness .......... Dealt .......... Denied .......... Embittered .......... Judgment .......... Justice .......... Life .......... Mighty .......... Right .......... Ruler .......... Soul .......... Surely .......... Taste .......... Turned .......... Vexed Alphabetical: Almighty .......... And .......... As .......... away .......... bitterness .......... denied .......... embittered .......... God .......... has .......... justice .......... lives .......... made .......... me .......... my .......... of .......... right .......... soul .......... surely .......... taken .......... taste .......... the .......... who OT Poetry ............... (Jb ............... J) ............... ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... J ............... J27 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 2 Scripturetext.com Multilingual Bible |