Job 21:24
New American Standard Bible (©1995)
................................................................................
His sides are filled out with fat, And the marrow of his bones is moist,
................................................................................
Job 21:24 Greek OT: Septuagint with Diacritics
................................................................................
τὰ δὲ ἔγκατα αὐτοῦ πλήρη στέατος μυελὸς δὲ αὐτοῦ διαχεῖται
................................................................................
איוב 21:24 Hebrew OT: BHS (Consonants & Vowels)
................................................................................
עֲטִינָיו מָלְאוּ חָלָב וּמֹחַ עַצְמֹותָיו יְשֻׁקֶּה׃

................................................................................
Latin: Biblia Sacra Vulgata
................................................................................
viscera eius plena sunt adipe et medullis ossa illius inrigantur

................................................................................
Job 21:24 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
................................................................................
sus ijares están repletos de grosura, húmeda está la médula de sus huesos,
................................................................................
Hiob 21:24 German: Luther (1912)
................................................................................
sein Melkfaß ist voll Milch, und seine Gebeine werden gemästet mit Mark;
................................................................................
Job 21:24 French: Louis Segond (1910)
................................................................................
Les flancs chargés de graisse Et la moelle des os remplie de sève;
................................................................................
約 伯 記 21:24 Chinese Bible: Union (Simplified)
................................................................................
他 的 奶 桶 充 满 , 他 的 骨 髓 滋 润 。
................................................................................
King James Bible
................................................................................
His breasts are full of milk, and his bones are moistened with marrow.
................................................................................
American King James Version
................................................................................
His breasts are full of milk, and his bones are moistened with marrow.
................................................................................
American Standard Version
................................................................................
His pails are full of milk, And the marrow of his bones is moistened.
................................................................................
Bible in Basic English
................................................................................
His buckets are full of milk, and there is no loss of strength in his bones.
................................................................................
Douay-Rheims Bible
................................................................................
His bowels are full of fat, and his bones are moistened with marrow.
................................................................................
Darby Bible Translation
................................................................................
His sides are full of fat, and the marrow of his bones is moistened;
................................................................................
English Revised Version
................................................................................
His breasts are full of milk, and the marrow of his bones is moistened.
................................................................................
GOD'S WORD® Translation (©1995)
................................................................................
His stomach is full of milk, and his bones are strong and healthy.
................................................................................
Webster's Bible Translation
................................................................................
His breasts are full of milk, and his bones are moistened with marrow.
................................................................................
World English Bible
................................................................................
His pails are full of milk. The marrow of his bones is moistened.
................................................................................
Young's Literal Translation
................................................................................
His breasts have been full of milk, And marrow his bones doth moisten.
................................................................................
約 伯 記 21:24 Chinese Bible: Union (Traditional)
................................................................................
他 的 奶 桶 充 滿 , 他 的 骨 髓 滋 潤 。
................................................................................
約 伯 記 21:24 Chinese Bible: NCV (Traditional)
................................................................................
他的奶桶充滿鮮奶,他的骨髓滋潤。
................................................................................
約 伯 記 21:24 Chinese Bible: NCV (Simplified)
................................................................................
他的奶桶充满鲜奶,他的骨髓滋润。
................................................................................
Job 21:24 French: Darby
................................................................................
Ses flancs sont garnis de graisse, et la moelle de ses os est abreuvée.
................................................................................
Job 21:24 French: Martin (1744)
................................................................................
Ses vaisseaux sont remplis de lait, et ses os sont abreuvés de moëlle.
................................................................................
Job 21:24 French: Ostervald (1744)
................................................................................
Ses flancs sont chargés de graisse, et ses os comme abreuvés de mœlle;
................................................................................
Hiob 21:24 German: Luther (1545)
................................................................................
sein Melkfaß ist voll Milch, und seine Gebeine werden gemästet mit Mark;
................................................................................
Hiob 21:24 German: Elberfelder (1871)
................................................................................
Seine Gefäße sind voll Milch, und das Mark seiner Gebeine ist getränkt.
Jobi 21:24 Albanian
................................................................................
ka kovat plot me qumësht dhe palca e kockave të tij është e freskët.
................................................................................
Йов 21:24 Bulgarian
................................................................................
Ребрата му са покрити с тлъстина, И костите му са напоени с мозък.
................................................................................
Job 21:24 Croatian Bible
................................................................................
bokova od pretiline otežalih i kostiju sočne moždine prepunih.
................................................................................
Jobova 21:24 Czech BKR
................................................................................
Prsy jeho plné jsou mléka, a mozk kostí jeho svlažován bývá.
................................................................................
Job 21:24 Danish
................................................................................
hans Spande er fulde af Mælk, hans Knogler af saftig Marv;
................................................................................
Job 21:24 Dutch Staten Vertaling
................................................................................
Zijn melkvaten waren vol melk, en het merg zijner benen was bevochtigd.
................................................................................
Jób 21:24 Hungarian: Karoli
................................................................................
Fejõedényei tejjel vannak tele, csontjainak velõje nedvességtõl árad.
................................................................................
Ijob 21:24 Esperanto
................................................................................
Lia brusto estas plena de lakto, Kaj liaj ostoj estas saturitaj de medolo.
................................................................................
JOB 21:24 Finnish: Bible (1776)
................................................................................
Hänen piimäastiansa ovat täynnä rieskaa, ja hänen luunsa ovat täynnä ydintä.
................................................................................
JOB 21:24 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938)
................................................................................
hänen astiansa ovat maitoa täynnä, ja hänen luunsa juotetaan ytimellä.
................................................................................
Job 21:24 Greek OT: Septuagint
................................................................................
τα δε εγκατα αυτου πληρη στεατος μυελος δε αυτου διαχειται
................................................................................
Job 21:24 Greek OT: Septuagint - Transliterated
................................................................................
ta de enkata autou plērē steatos muelos de autou diacheitai
................................................................................
ta de enkata autou plErE steatos muelos de autou diacheitai

................................................................................
Jòb 21:24 Haitian Creole Bible
................................................................................
Yo gra nan tout kò yo, tout zo yo plen ak mwèl.
................................................................................
ﺃﻳﻮﺏ 21:24 Arabic: Smith & Van Dyke
................................................................................
احواضه ملآنة لبنا ومخ عظامه طريء.
................................................................................
איוב 21:24 Hebrew OT: BHS (Consonants Only)
................................................................................
עטיניו מלאו חלב ומח עצמותיו ישקה׃
................................................................................
איוב 21:24 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
................................................................................
עֲ֭טִינָיו מָלְא֣וּ חָלָ֑ב וּמֹ֖חַ עַצְמֹותָ֣יו יְשֻׁקֶּֽה׃
................................................................................
איוב 21:24 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
................................................................................
עטיניו מלאו חלב ומח עצמותיו ישקה׃
................................................................................
איוב 21:24 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
................................................................................
עֲטִינָיו מָלְאוּ חָלָב וּמֹחַ עַצְמֹותָיו יְשֻׁקֶּה׃
................................................................................
איוב 21:24 Hebrew OT: Aleppo Codex
................................................................................
כד  עטיניו מלאו חלב    ומח עצמותיו ישקה
................................................................................
איוב 21:24 Hebrew Bible
................................................................................
עטיניו מלאו חלב ומח עצמותיו ישקה׃
Giobbe 21:24 Italian: Riveduta Bible (1927)
................................................................................
ha i secchi pieni di latte, e fresco il midollo dell’ossa.
................................................................................
AYUB 21:24 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
................................................................................
Seperti segala binatangnya berkelimpahan air susu, demikianpun sumsum tulang-tulangnya dibasahkan.
................................................................................
욥기 21:24 Korean
................................................................................
그 그릇에는 젖이 가득하며 그 골수는 윤택하였고
................................................................................
Jobo knyga 21:24 Lithuanian
................................................................................
jo viduriai pilni taukų ir jo kaulai prisigėrę smegenų.
................................................................................
Job 21:24 Maori
................................................................................
Ki tonu ona u i te waiu, a e makuku ana ona wheua i te hinu.
................................................................................
Jobs 21:24 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
................................................................................
hans kar var fulle av melk, og margen i hans ben var saftfull.
................................................................................
Polish: Biblia Gdanska
................................................................................
Gdy piersi jego pełne są mleka, a szpik kości jego odwilża się,
................................................................................
Jó 21:24 Portugese Bible
................................................................................
com os seus baldes cheios de leite, e a medula dos seus ossos umedecida.   
................................................................................
Iov 21:24 Romanian: Cornilescu
................................................................................
cu coapsele încărcate de grăsime, şi măduva oaselor plină de suc.
................................................................................
Иов 21:24 Russian: Synodal Translation (1876)
................................................................................
внутренности его полны жира, и кости его напоены мозгом.
................................................................................
Иов 21:24 Russian koi8r
................................................................................
внутренности его полны жира, и кости его напоены мозгом.[]
................................................................................
Job 21:24 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
................................................................................
Sus costados están repletos de grasa, Húmeda está la médula de sus huesos,
................................................................................
Job 21:24 Spanish: Reina Valera (1909)
................................................................................
Sus colodras están llenas de leche, Y sus huesos serán regados de tuétano.
................................................................................
Job 21:24 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
................................................................................
Sus senos están llenas de leche, y sus huesos serán regados de tuétano.
................................................................................
Job 21:24 Spanish: Modern
................................................................................
con sus lomos llenos de gordura y sus huesos empapados de tuétano.
................................................................................
Job 21:24 Swedish (1917)
................................................................................
hans stävor hava fått stå fulla med mjölk, och märgen i hans ben har bevarat sin saft.
................................................................................
Job 21:24 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
................................................................................
Ang kaniyang mga suso ay puno ng gatas, at ang utak ng kaniyang mga buto ay halumigmig.
................................................................................
Eyüp 21:24 Turkish
................................................................................
Bedeni iyi beslenmiş,
İlikleri dolu.

................................................................................
Gioùp 21:24 Vietnamese (1934)
................................................................................
Hai bình người đầy sữa, Và tủy xương người nhuần đượm.
................................................................................
Giobbe 21:24 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
................................................................................
Le sue secchie son piene di latte, E le sue ossa sono abbeverate di midolla.
................................................................................
AYUB 21:24 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS)
................................................................................
(21:23)
................................................................................
AYUB 21:24 Indonesian - Terjemahan Baru (TB)
................................................................................
pinggangnya gemuk oleh lemak, dan sumsum tulang-tulangnya masih segar.
................................................................................
Body .......... Bones .......... Breasts .......... Buckets .......... Fat .......... Filled .......... Full .......... Loss .......... Marrow .......... Milk .......... Moist .......... Moisten .......... Moistened .......... Nourished .......... Pails .......... Rich .......... Sides .......... Strength
................................................................................
Body .......... Bones .......... Breasts .......... Buckets .......... Fat .......... Filled .......... Full .......... Loss .......... Marrow .......... Milk .......... Moist .......... Moisten .......... Moistened .......... Nourished .......... Pails .......... Rich .......... Sides .......... Strength
................................................................................
Alphabetical: And .......... are .......... body .......... bones .......... fat .......... filled .......... his .......... is .......... marrow .......... moist .......... nourished .......... of .......... out .......... rich .......... sides .......... the .......... well .......... with
................................................................................
OT Poetry
................................................................................
............... (Jb ............... J) ............... ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... J ............... J21 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 24
................................................................................
Scripturetext.com Multilingual Bible