New American Standard Bible (©1995) ................................................................................ Then Zophar the Naamathite answered, ................................................................................ Job 20:1 Greek OT: Septuagint with Diacritics ................................................................................ ὑπολαβὼν δὲ σωφαρ ὁ μιναῖος λέγει ................................................................................
................................................................................ Latin: Biblia Sacra Vulgata ................................................................................ respondens autem Sophar Naamathites dixit ................................................................................ Job 20:1 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997) ................................................................................ Entonces respondió Zofar naamatita, y dijo: ................................................................................ Hiob 20:1 German: Luther (1912) ................................................................................ Da antwortete Zophar von Naema und sprach: ................................................................................ Job 20:1 French: Louis Segond (1910) ................................................................................ Tsophar de Naama prit la parole et dit: ................................................................................ 約 伯 記 20:1 Chinese Bible: Union (Simplified) ................................................................................ 拿 玛 人 琐 法 回 答 说 : ................................................................................ King James Bible ................................................................................ Then answered Zophar the Naamathite, and said, ................................................................................ American King James Version ................................................................................ Then answered Zophar the Naamathite, and said, ................................................................................ American Standard Version ................................................................................ Then answered Zophar the Naamathite, and said, ................................................................................ Bible in Basic English ................................................................................ Then Zophar the Naamathite made answer and said, ................................................................................ Douay-Rheims Bible ................................................................................ Then Sophar the Naamathite answered, and said: ................................................................................ Darby Bible Translation ................................................................................ And Zophar the Naamathite answered and said, ................................................................................ English Revised Version ................................................................................ Then answered Zophar the Naamathite, and said, ................................................................................ GOD'S WORD® Translation (©1995) ................................................................................ Then Zophar from Naama replied to Job, ................................................................................ Webster's Bible Translation ................................................................................ Then answered Zophar the Naamathite, and said, ................................................................................ World English Bible ................................................................................ Then Zophar the Naamathite answered, ................................................................................ Young's Literal Translation ................................................................................ And Zophar the Naamathite answereth and saith: -- ................................................................................ 約 伯 記 20:1 Chinese Bible: Union (Traditional) ................................................................................ 拿 瑪 人 瑣 法 回 答 說 : ................................................................................ 約 伯 記 20:1 Chinese Bible: NCV (Traditional) ................................................................................ 瑣法再發言拿瑪人瑣法回答說: ................................................................................ 約 伯 記 20:1 Chinese Bible: NCV (Simplified) ................................................................................ 琐法再发言 ................................................................................ Job 20:1 French: Darby ................................................................................ Et Tsophar, le Naamathite, répondit et dit: ................................................................................ Job 20:1 French: Martin (1744) ................................................................................ Alors Tsophar Nahamathite prit la parole, et dit : ................................................................................ Job 20:1 French: Ostervald (1744) ................................................................................ Tsophar, de Naama, prit la parole et dit: ................................................................................ Hiob 20:1 German: Luther (1545) ................................................................................ Da antwortete Zophar von Naema und sprach: ................................................................................ Hiob 20:1 German: Elberfelder (1871) ................................................................................ Und Zophar, der Naamathiter, antwortete und sprach: | Jobi 20:1 Albanian ................................................................................ Atëherë Zofari nga Naamathi u përgjigj dhe tha: ................................................................................ Йов 20:1 Bulgarian ................................................................................ Тогава нааматецът Софар в отговор рече: ................................................................................ Job 20:1 Croatian Bible ................................................................................ Sofar iz Naamata progovori tad i reče: ................................................................................ Jobova 20:1 Czech BKR ................................................................................ Odpovídaje pak Zofar Naamatský, řekl: ................................................................................ Job 20:1 Danish ................................................................................ Så tog Na'amatiten Zofar til Orde og sagde ................................................................................ Job 20:1 Dutch Staten Vertaling ................................................................................ Toen antwoordde Zofar, de Naamathiet, en zeide: ................................................................................ Jób 20:1 Hungarian: Karoli ................................................................................ Felele pedig a Naamából való Czófár, és monda: ................................................................................ Ijob 20:1 Esperanto ................................................................................ Ekparolis Cofar, la Naamano, kaj diris: ................................................................................ JOB 20:1 Finnish: Bible (1776) ................................................................................ Silloin Zophar Naemasta vastasi ja sanoi: ................................................................................ JOB 20:1 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938) ................................................................................ Naemalainen Soofar lausui ja sanoi: ................................................................................ Job 20:1 Greek OT: Septuagint ................................................................................ υπολαβων δε σωφαρ ο μιναιος λεγει ................................................................................ Job 20:1 Greek OT: Septuagint - Transliterated ................................................................................ upolabōn de sōphar o minaios legei ................................................................................ upolabOn de sOphar o minaios legei ................................................................................ Jòb 20:1 Haitian Creole Bible ................................................................................ Lè sa a, Sofa, moun lavil Naama a, pran lapawòl, li di konsa: ................................................................................
ﺃﻳﻮﺏ 20:1 Arabic: Smith & Van Dyke ................................................................................ فاجاب صوفر النعماتي وقال ................................................................................ איוב 20:1 Hebrew OT: BHS (Consonants Only) ................................................................................ ויען צפר הנעמתי ויאמר׃ ................................................................................ איוב 20:1 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex ................................................................................ וַ֭יַּעַן צֹפַ֥ר הַנַּֽעֲמָתִ֗י וַיֹּאמַֽר׃ ................................................................................ איוב 20:1 Hebrew OT: WLC (Consonants Only) ................................................................................ ויען צפר הנעמתי ויאמר׃ ................................................................................ איוב 20:1 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels) ................................................................................ וַיַּעַן צֹפַר הַנַּעֲמָתִי וַיֹּאמַר׃ ................................................................................ איוב 20:1 Hebrew OT: Aleppo Codex ................................................................................ א ויען צפר הנעמתי ויאמר ................................................................................ איוב 20:1 Hebrew Bible ................................................................................ ויען צפר הנעמתי ויאמר׃ | Giobbe 20:1 Italian: Riveduta Bible (1927) ................................................................................ Allora Tsofar di Naama rispose e disse: ................................................................................ AYUB 20:1 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) ................................................................................ Lalu disahut Zofar, orang Naamati itu, katanya: ................................................................................ 욥기 20:1 Korean ................................................................................ 나아마 사람 소발이 대답하여 가로되 ................................................................................ Jobo knyga 20:1 Lithuanian ................................................................................ Naamatietis Cofaras atsakydamas tarė: ................................................................................ Job 20:1 Maori ................................................................................ Katahi ka whakautua e Topara Naamati; i mea ia, ................................................................................ Jobs 20:1 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) ................................................................................ Da tok Sofar fra Na'ama til orde og sa: ................................................................................ Polish: Biblia Gdanska ................................................................................ A odpowiadając Sofar Naamatczyk rzekł: ................................................................................ Jó 20:1 Portugese Bible ................................................................................ Então respondeu Zofar, o naamatita: ................................................................................ Iov 20:1 Romanian: Cornilescu ................................................................................ Ţofar din Naama a luat cuvîntul şi a zis: ................................................................................ Иов 20:1 Russian: Synodal Translation (1876) ................................................................................ И отвечал Софар Наамитянин и сказал: ................................................................................ Иов 20:1 Russian koi8r ................................................................................ И отвечал Софар Наамитянин и сказал:[] ................................................................................ Job 20:1 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005) ................................................................................ Entonces Zofar, el Naamatita respondió: ................................................................................ Job 20:1 Spanish: Reina Valera (1909) ................................................................................ Y RESPONDIO Sophar Naamathita, y dijo: ................................................................................ Job 20:1 Spanish: Sagradas Escrituras (1569) ................................................................................ Y respondió Zofar naamatita, y dijo: ................................................................................ Job 20:1 Spanish: Modern ................................................................................ Entonces intervino Zofar el namatita y dijo: ................................................................................ Job 20:1 Swedish (1917) ................................................................................ Därefter tog Sofar från Naama till orda och sade: ................................................................................ Job 20:1 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) ................................................................................ Nang magkagayo'y sumagot si Zophar na Naamathita, at nagsabi, ................................................................................ Eyüp 20:1 Turkish ................................................................................ Naamalı Sofar şöyle yanıtladı: ................................................................................ Gioùp 20:1 Vietnamese (1934) ................................................................................ Xô-pha, người Na-a-ma, bèn đáp rằng: ................................................................................ Giobbe 20:1 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) ................................................................................ E SOFAR Naamatita rispose, e disse: ................................................................................ AYUB 20:1 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS) ................................................................................ Lalu Zofar menjawab, Hai Ayub, aku merasa tersinggung olehmu, kini aku ingin segera memberi jawabanku. ................................................................................ AYUB 20:1 Indonesian - Terjemahan Baru (TB) ................................................................................ Maka Zofar, orang Naama, menjawab: ................................................................................ Naamathite .......... Na'amathite .......... Zophar ................................................................................ Naamathite .......... Na'amathite .......... Zophar ................................................................................ Alphabetical: answered .......... Naamathite .......... replied .......... the .......... Then .......... Zophar ................................................................................ OT Poetry ................................................................................ ............... (Jb ............... J) ............... ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... J ............... J20 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 1 ................................................................................ Scripturetext.com Multilingual Bible |