New American Standard Bible (©1995) ................................................................................ "Why do you persecute me as God does, And are not satisfied with my flesh? ................................................................................ Job 19:22 Greek OT: Septuagint with Diacritics ................................................................................ διὰ τί δέ με διώκετε ὥσπερ καὶ ὁ κύριος ἀπὸ δὲ σαρκῶν μου οὐκ ἐμπίπλασθε ................................................................................
................................................................................ Latin: Biblia Sacra Vulgata ................................................................................ quare persequimini me sicut Deus et carnibus meis saturamini ................................................................................ Job 19:22 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997) ................................................................................ ¿Por qué me perseguís como Dios lo hace , y no os saciáis ya de mi carne? ................................................................................ Hiob 19:22 German: Luther (1912) ................................................................................ Warum verfolgt ihr mich gleich wie Gott und könnt meines Fleisches nicht satt werden? ................................................................................ Job 19:22 French: Louis Segond (1910) ................................................................................ Pourquoi me poursuivre comme Dieu me poursuit? Pourquoi vous montrer insatiables de ma chair? ................................................................................ 約 伯 記 19:22 Chinese Bible: Union (Simplified) ................................................................................ 你 们 为 甚 麽 彷 佛 神 逼 迫 我 , 吃 我 的 肉 还 以 为 不 足 呢 ? ................................................................................ King James Bible ................................................................................ Why do ye persecute me as God, and are not satisfied with my flesh? ................................................................................ American King James Version ................................................................................ Why do you persecute me as God, and are not satisfied with my flesh? ................................................................................ American Standard Version ................................................................................ Why do ye persecute me as God, And are not satisfied with my flesh? ................................................................................ Bible in Basic English ................................................................................ Why are you cruel to me, like God, for ever saying evil against me? ................................................................................ Douay-Rheims Bible ................................................................................ Why do you persecute me as God, and glut yourselves with my flesh? ................................................................................ Darby Bible Translation ................................................................................ Why do ye persecute me as ùGod, and are not satisfied with my flesh? ................................................................................ English Revised Version ................................................................................ Why do ye persecute me as God, and are not satisfied with my flesh? ................................................................................ GOD'S WORD® Translation (©1995) ................................................................................ Why do you pursue me as God does? Why are you never satisfied with my flesh? ................................................................................ Webster's Bible Translation ................................................................................ Why do ye persecute me as God, and are not satisfied with my flesh? ................................................................................ World English Bible ................................................................................ Why do you persecute me as God, and are not satisfied with my flesh? ................................................................................ Young's Literal Translation ................................................................................ Why do you pursue me as God? And with my flesh are not satisfied? ................................................................................ 約 伯 記 19:22 Chinese Bible: Union (Traditional) ................................................................................ 你 們 為 甚 麼 彷 彿 神 逼 迫 我 , 吃 我 的 肉 還 以 為 不 足 呢 ? ................................................................................ 約 伯 記 19:22 Chinese Bible: NCV (Traditional) ................................................................................ 你們為甚麼有如 神那樣逼迫我?還不因吃我的肉感到滿足嗎? ................................................................................ 約 伯 記 19:22 Chinese Bible: NCV (Simplified) ................................................................................ 你们为什么有如 神那样逼迫我?还不因吃我的肉感到满足吗? ................................................................................ Job 19:22 French: Darby ................................................................................ Pourquoi, comme *Dieu, me poursuivez-vous et n'êtes-vous pas rassasiés de ma chair? ................................................................................ Job 19:22 French: Martin (1744) ................................................................................ Pourquoi me poursuivez-vous comme le [Dieu] Fort [me poursuit], sans pouvoir vous rassasier de ma chair? ................................................................................ Job 19:22 French: Ostervald (1744) ................................................................................ Pourquoi me persécutez-vous comme Dieu, et ne pouvez-vous vous rassasier de ma chair? ................................................................................ Hiob 19:22 German: Luther (1545) ................................................................................ Warum verfolget ihr mich gleich so wohl als Gott und könnet meines Fleisches nicht satt werden? ................................................................................ Hiob 19:22 German: Elberfelder (1871) ................................................................................ Warum verfolget ihr mich wie Gott (El,) und werdet meines Fleisches nicht satt? | Jobi 19:22 Albanian ................................................................................ Pse më persekutoni si bën Perëndia dhe nuk ngopeni kurrë me mishin tim? ................................................................................ Йов 19:22 Bulgarian ................................................................................ Защо ме гоните, като че ли сте Бог, И не се насищате от плътта ми? ................................................................................ Job 19:22 Croatian Bible ................................................................................ Zašto da me k'o Bog sam progonite, zar se niste moga nasitili mesa? ................................................................................ Jobova 19:22 Czech BKR ................................................................................ Proč mi se protivíte tak jako Bůh silný, a masem mým nemůžte se nasytiti? ................................................................................ Job 19:22 Danish ................................................................................ Hvi forfølger og I mig som Gud og mættes ej af mit Kød? ................................................................................ Job 19:22 Dutch Staten Vertaling ................................................................................ Waarom vervolgt gij mij als God, en wordt niet verzadigd van mijn vlees? ................................................................................ Jób 19:22 Hungarian: Karoli ................................................................................ Miért üldöztök engem úgy, mint az Isten, és mért nem elégesztek meg a testemmel? ................................................................................ Ijob 19:22 Esperanto ................................................................................ Kial vi persekutas min, kiel Dio, Kaj ne povas satigxi de mia karno? ................................................................................ JOB 19:22 Finnish: Bible (1776) ................................................................................ Miksi te vainootte minua niinkuin Jumalakin, ja ette taida minun lihastani ravittaa? ................................................................................ JOB 19:22 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938) ................................................................................ Miksi vainoatte minua niinkuin Jumala, ettekä saa kylläänne minun lihastani? ................................................................................ Job 19:22 Greek OT: Septuagint ................................................................................ δια τι δε με διωκετε ωσπερ και ο κυριος απο δε σαρκων μου ουκ εμπιπλασθε ................................................................................ Job 19:22 Greek OT: Septuagint - Transliterated ................................................................................ dia ti de me diōkete ōsper kai o kurios apo de sarkōn mou ouk empiplasthe ................................................................................ dia ti de me diOkete Osper kai o kurios apo de sarkOn mou ouk empiplasthe ................................................................................ Jòb 19:22 Haitian Creole Bible ................................................................................ Poukisa pou nou leve dèyè m' tou menm jan ak Bondye? Koulye a, nou pa pèsekite m' kont nou? ................................................................................
ﺃﻳﻮﺏ 19:22 Arabic: Smith & Van Dyke ................................................................................ لماذا تطاردونني كما الله ولا تشبعون من لحمي ................................................................................ איוב 19:22 Hebrew OT: BHS (Consonants Only) ................................................................................ למה תרדפני כמו־אל ומבשרי לא תשבעו׃ ................................................................................ איוב 19:22 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex ................................................................................ לָ֭מָּה תִּרְדְּפֻ֣נִי כְמֹו־אֵ֑ל וּ֝מִבְּשָׂרִ֗י לֹ֣א תִשְׂבָּֽעוּ׃ ................................................................................ איוב 19:22 Hebrew OT: WLC (Consonants Only) ................................................................................ למה תרדפני כמו־אל ומבשרי לא תשבעו׃ ................................................................................ איוב 19:22 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels) ................................................................................ לָמָּה תִּרְדְּפֻנִי כְמֹו־אֵל וּמִבְּשָׂרִי לֹא תִשְׂבָּעוּ׃ ................................................................................ איוב 19:22 Hebrew OT: Aleppo Codex ................................................................................ כב למה תרדפני כמו-אל ומבשרי לא תשבעו ................................................................................ איוב 19:22 Hebrew Bible ................................................................................ למה תרדפני כמו אל ומבשרי לא תשבעו׃ | Giobbe 19:22 Italian: Riveduta Bible (1927) ................................................................................ Perché perseguitarmi come fa Dio? Perché non siete mai sazi della mia carne? ................................................................................ AYUB 19:22 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) ................................................................................ Mengapa kamu mengejar aku seperti Allah, dan tiada kamu kenyang dengan dagingku? ................................................................................ 욥기 19:22 Korean ................................................................................ 너희가 어찌하여 하나님처럼 나를 핍박하느냐 ? 내 살을 먹고도 부족하냐 ................................................................................ Jobo knyga 19:22 Lithuanian ................................................................................ Kodėl mane persekiojate kaip Dievas ir nepasisotinate mano kūnu? ................................................................................ Job 19:22 Maori ................................................................................ He aha koutou i tukino ai i ahau, i pera ai me te Atua, te makona koutou i oku kikokiko? ................................................................................ Jobs 19:22 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) ................................................................................ Hvorfor forfølger I mig likesom Gud og blir ikke mette av mitt kjøtt? ................................................................................ Polish: Biblia Gdanska ................................................................................ Czemuż mię prześladujecie, jako Bóg, a ciała mego nie możecie się nasycić? ................................................................................ Jó 19:22 Portugese Bible ................................................................................ Por que me perseguis assim como Deus, e da minha carne não vos fartais? ................................................................................ Iov 19:22 Romanian: Cornilescu ................................................................................ Dece mă urmăriţi ca Dumnezeu? Şi nu vă mai săturaţi de carnea mea? ................................................................................ Иов 19:22 Russian: Synodal Translation (1876) ................................................................................ Зачем и вы преследуете меня, как Бог, и плотью моею не можете насытиться? ................................................................................ Иов 19:22 Russian koi8r ................................................................................ Зачем и вы преследуете меня, как Бог, и плотью моею не можете насытиться?[] ................................................................................ Job 19:22 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005) ................................................................................ ¿Por qué me persiguen como Dios lo hace , Y no dejan ya de saciarse de mi carne? ................................................................................ Job 19:22 Spanish: Reina Valera (1909) ................................................................................ ¿Por qué me perseguís como Dios, Y no os hartáis de mis carnes? ................................................................................ Job 19:22 Spanish: Sagradas Escrituras (1569) ................................................................................ ¿Por qué me perseguís como Dios, y no os saciáis de mis carnes? ................................................................................ Job 19:22 Spanish: Modern ................................................................................ ¿Por qué me perseguís, como lo hace Dios? ¿No os satisfacéis con mi carne? ................................................................................ Job 19:22 Swedish (1917) ................................................................................ Varför skolen I förfölja mig, I såsom Gud, och aldrig bliva mätta av mitt kött? ................................................................................ Job 19:22 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) ................................................................................ Bakit ninyo ako inuusig na gaya ng Dios. At hindi pa kayo nasisiyahan sa akin laman? ................................................................................ Eyüp 19:22 Turkish ................................................................................ Neden Tanrı gibi siz de beni kovalıyor, Etime doymuyorsunuz? ................................................................................ Gioùp 19:22 Vietnamese (1934) ................................................................................ Cớ sao các bạn bắt bớ tôi như Ðức Chúa Trời, Và chưa no nê thịt tôi sao? ................................................................................ Giobbe 19:22 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) ................................................................................ Perchè mi perseguitate voi come Iddio, E non vi saziate della mia carne? ................................................................................ AYUB 19:22 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS) ................................................................................ Allah terus menekan aku; mengapa kamu tiru Dia? Belum puaskah kamu menyiksa? ................................................................................ AYUB 19:22 Indonesian - Terjemahan Baru (TB) ................................................................................ Mengapa kamu mengejar aku, seakan-akan Allah, dan tidak menjadi kenyang makan dagingku? ................................................................................ Cruel .......... Enough .......... Evil .......... Flesh .......... Persecute .......... Pursue .......... Satisfied ................................................................................ Cruel .......... Enough .......... Evil .......... Flesh .......... Persecute .......... Pursue .......... Satisfied ................................................................................ Alphabetical: And .......... are .......... as .......... do .......... does .......... enough .......... flesh .......... get .......... God .......... me .......... my .......... never .......... not .......... of .......... persecute .......... pursue .......... satisfied .......... Why .......... Will .......... with .......... you ................................................................................ OT Poetry ................................................................................ ............... (Jb ............... J) ............... ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... J ............... J19 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 22 ................................................................................ Scripturetext.com Multilingual Bible |