Job 15:17
New American Standard Bible (©1995)
................................................................................
"I will tell you, listen to me; And what I have seen I will also declare;
................................................................................
Job 15:17 Greek OT: Septuagint with Diacritics
................................................................................
ἀναγγελῶ δέ σοι ἄκουέ μου ἃ δὴ ἑώρακα ἀναγγελῶ σοι
................................................................................
איוב 15:17 Hebrew OT: BHS (Consonants & Vowels)
................................................................................
אֲחַוְכָ* שְׁמַע־לִי וְזֶה־חָזִיתִי וַאֲסַפֵּרָה׃

................................................................................
Latin: Biblia Sacra Vulgata
................................................................................
ostendam tibi audi me quod vidi narrabo tibi

................................................................................
Job 15:17 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
................................................................................
Yo te mostraré, escúchame, y te contaré lo que he visto;
................................................................................
Hiob 15:17 German: Luther (1912)
................................................................................
Ich will dir's zeigen, höre mir zu, und ich will dir erzählen, was ich gesehen habe,
................................................................................
Job 15:17 French: Louis Segond (1910)
................................................................................
Je vais te parler, écoute-moi! Je raconterai ce que j'ai vu,
................................................................................
約 伯 記 15:17 Chinese Bible: Union (Simplified)
................................................................................
我 指 示 你 , 你 要 听 ; 我 要 述 说 所 看 见 的 ,
................................................................................
King James Bible
................................................................................
I will shew thee, hear me; and that which I have seen I will declare;
................................................................................
American King James Version
................................................................................
I will show you, hear me; and that which I have seen I will declare;
................................................................................
American Standard Version
................................................................................
I will show thee, hear thou me; And that which I have seen I will declare:
................................................................................
Bible in Basic English
................................................................................
Take note and give ear to my words; and I will say what I have seen:
................................................................................
Douay-Rheims Bible
................................................................................
I will shew thee, hear me : and I mill tell thee what I have seen.
................................................................................
Darby Bible Translation
................................................................................
I will shew thee, listen to me; and what I have seen I will declare;
................................................................................
English Revised Version
................................................................................
I will shew thee, hear thou me; and that which I have seen I will declare:
................................................................................
GOD'S WORD® Translation (©1995)
................................................................................
"I'll tell you; listen to me! I'll relate what I have seen.
................................................................................
Webster's Bible Translation
................................................................................
I will show thee, hear me; and that which I have seen, I will declare;
................................................................................
World English Bible
................................................................................
"I will show you, listen to me; that which I have seen I will declare:
................................................................................
Young's Literal Translation
................................................................................
I shew thee -- hearken to me -- And this I have seen and declare:
................................................................................
約 伯 記 15:17 Chinese Bible: Union (Traditional)
................................................................................
我 指 示 你 , 你 要 聽 ; 我 要 述 說 所 看 見 的 ,
................................................................................
約 伯 記 15:17 Chinese Bible: NCV (Traditional)
................................................................................
惡人在世必不得享平安我要告訴你,你要聽我說。我所看見的,我要述說,
................................................................................
約 伯 記 15:17 Chinese Bible: NCV (Simplified)
................................................................................
恶人在世必不得享平安我要告诉你,你要听我说。我所看见的,我要述说,
................................................................................
Job 15:17 French: Darby
................................................................................
Je t'enseignerai, écoute-moi; et ce que j'ai vu je te le raconterai,
................................................................................
Job 15:17 French: Martin (1744)
................................................................................
Je t'enseignerai, écoute-moi, et je te raconterai ce que j'ai vu;
................................................................................
Job 15:17 French: Ostervald (1744)
................................................................................
Je t'instruirai, écoute-moi. Je te raconterai ce que j'ai vu,
................................................................................
Hiob 15:17 German: Luther (1545)
................................................................................
Ich will dir's zeigen, höre mir zu; und will dir erzählen was ich gesehen habe,
................................................................................
Hiob 15:17 German: Elberfelder (1871)
................................................................................
Ich will dir’s berichten, höre mir zu; und was ich gesehen, will ich erzählen,
Jobi 15:17 Albanian
................................................................................
Dua të të flas, më dëgjo; do të të tregoj atë që kam parë,
................................................................................
Йов 15:17 Bulgarian
................................................................................
Аз ще ти кажа, послушай ме; И това, което съм видял, ще ти изявя,
................................................................................
Job 15:17 Croatian Bible
................................................................................
Mene sad poslušaj, poučit' te hoću, što god sam vidjeh, ispričat' ti želim,
................................................................................
Jobova 15:17 Czech BKR
................................................................................
Já oznámím tobě, poslyš mne; to zajisté, což jsem viděl, vypravovati budu,
................................................................................
Job 15:17 Danish
................................................................................
Jeg vil sige dig noget, hør mig, jeg fortæller, hvad jeg har set,
................................................................................
Job 15:17 Dutch Staten Vertaling
................................................................................
Ik zal u wijzen, hoor mij aan, en hetgeen ik gezien heb, dat zal ik vertellen;
................................................................................
Jób 15:17 Hungarian: Karoli
................................................................................
Elmondom néked, hallgass rám, és a mint láttam, úgy beszélem el;
................................................................................
Ijob 15:17 Esperanto
................................................................................
Mi montros al vi, auxskultu min; Kaj kion mi vidis, tion mi rakontos,
................................................................................
JOB 15:17 Finnish: Bible (1776)
................................................................................
Minä osoitan sinulle sen, kuule minua: minä luettelen sinulle, mitä minä nähnyt olen:
................................................................................
JOB 15:17 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938)
................................................................................
Minä julistan sinulle, kuule minua, minä kerron, mitä olen nähnyt,
................................................................................
Job 15:17 Greek OT: Septuagint
................................................................................
αναγγελω δε σοι ακουε μου α δη εωρακα αναγγελω σοι
................................................................................
Job 15:17 Greek OT: Septuagint - Transliterated
................................................................................
anangelō de soi akoue mou a dē eōraka anangelō soi
................................................................................
anangelO de soi akoue mou a dE eOraka anangelO soi

................................................................................
Jòb 15:17 Haitian Creole Bible
................................................................................
Koulye a, Jòb, koute m'. Kite m' esplike avè ou! Mwen pral di ou sa mwen menm mwen wè.
................................................................................
ﺃﻳﻮﺏ 15:17 Arabic: Smith & Van Dyke
................................................................................
أوحي اليك اسمع لي فاحدث بما رأيته
................................................................................
איוב 15:17 Hebrew OT: BHS (Consonants Only)
................................................................................
אחוכ* שמע־לי וזה־חזיתי ואספרה׃
................................................................................
איוב 15:17 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
................................................................................
אֲחַוְךָ֥ שְֽׁמַֽע־לִ֑י וְזֶֽה־חָ֝זִ֗יתִי וַאֲסַפֵּֽרָה׃
................................................................................
איוב 15:17 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
................................................................................
אחוך שמע־לי וזה־חזיתי ואספרה׃
................................................................................
איוב 15:17 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
................................................................................
אֲחַוְךָ שְׁמַע־לִי וְזֶה־חָזִיתִי וַאֲסַפֵּרָה׃
................................................................................
איוב 15:17 Hebrew OT: Aleppo Codex
................................................................................
יז  אחוך שמע-לי    וזה-חזיתי ואספרה
................................................................................
איוב 15:17 Hebrew Bible
................................................................................
אחוך שמע לי וזה חזיתי ואספרה׃
Giobbe 15:17 Italian: Riveduta Bible (1927)
................................................................................
Io voglio ammaestrarti; porgimi ascolto, e ti racconterò quello che ho visto,
................................................................................
AYUB 15:17 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
................................................................................
Bahwa aku hendak mengajar engkau, dengarlah olehmu akan daku, maka barang yang telah kulihat itu hendak kuceriterakan;
................................................................................
욥기 15:17 Korean
................................................................................
내가 네게 보이리니 나를 들으라 내가 본 것을 설명하리라
................................................................................
Jobo knyga 15:17 Lithuanian
................................................................................
Klausyk manęs, aš tave pamokysiu, ką patyriau, pasakysiu,
................................................................................
Job 15:17 Maori
................................................................................
Maku e whakaatu ki a koe, whakarongo mai ki ahau; ko te mea kua kitea e ahau, maku e korero atu.
................................................................................
Jobs 15:17 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
................................................................................
Jeg vil kunngjøre dig noget, hør på mig! Hvad jeg har sett, det vil jeg fortelle,
................................................................................
Polish: Biblia Gdanska
................................................................................
Okażęć, tylko mię słuchaj; a com widział, oznajmięć,
................................................................................
Jó 15:17 Portugese Bible
................................................................................
Escuta-me e to mostrarei; contar-te-ei o que tenho visto   
................................................................................
Iov 15:17 Romanian: Cornilescu
................................................................................
Vreau să te învăţ, ascultă-mă! Voi istorisi ce am văzut,
................................................................................
Иов 15:17 Russian: Synodal Translation (1876)
................................................................................
Я буду говорить тебе, слушай меня; я расскажу тебе, что видел,
................................................................................
Иов 15:17 Russian koi8r
................................................................................
Я буду говорить тебе, слушай меня; я расскажу тебе, что видел,[]
................................................................................
Job 15:17 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
................................................................................
Yo te mostraré, escúchame, Y te contaré lo que he visto;
................................................................................
Job 15:17 Spanish: Reina Valera (1909)
................................................................................
Escúchame; yo te mostraré Y te contaré lo que he visto:
................................................................................
Job 15:17 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
................................................................................
Escúchame; yo te mostraré, y te contaré lo que he visto;
................................................................................
Job 15:17 Spanish: Modern
................................................................................
Escúchame; yo te informaré y te contaré lo que he visto;
................................................................................
Job 15:17 Swedish (1917)
................................................................................
Jag vill kungöra dig något, så hör nu mig; det som jag har skådat vill jag förtälja,
................................................................................
Job 15:17 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
................................................................................
Ipakikilala ko sa iyo, dinggin mo ako; at ang aking nakita ay aking ipahahayag:
................................................................................
Eyüp 15:17 Turkish
................................................................................
‹‹Dinle beni, sana açıklayayım,
Gördüğümü anlatayım,

................................................................................
Gioùp 15:17 Vietnamese (1934)
................................................................................
Tôi sẽ dạy ông, ông hãy nghe tôi; Tôi sẽ thuật cho ông điều tôi đã thấy,
................................................................................
Giobbe 15:17 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
................................................................................
Io ti dichiarerò, ascoltami pure, E ti racconterò ciò che io ho veduto;
................................................................................
AYUB 15:17 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS)
................................................................................
Dengar Ayub, kau akan kuterangkan sesuatu,
................................................................................
AYUB 15:17 Indonesian - Terjemahan Baru (TB)
................................................................................
Aku hendak menerangkan sesuatu kepadamu, dengarkanlah aku, dan apa yang telah kulihat, hendak kuceritakan,
................................................................................
Declare .......... Ear .......... Explain .......... Hear .......... Hearken .......... Note .......... Shew .......... Show .......... Words
................................................................................
Declare .......... Ear .......... Explain .......... Hear .......... Hearken .......... Note .......... Shew .......... Show .......... Words
................................................................................
Alphabetical: also .......... and .......... declare .......... explain .......... have .......... I .......... let .......... Listen .......... me .......... seen .......... tell .......... to .......... what .......... will .......... you
................................................................................
OT Poetry
................................................................................
............... (Jb ............... J) ............... ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... J ............... J15 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 17
................................................................................
Scripturetext.com Multilingual Bible