New American Standard Bible (©1995) ................................................................................ "O that you would be completely silent, And that it would become your wisdom! ................................................................................ Job 13:5 Greek OT: Septuagint with Diacritics ................................................................................ εἴη δὲ ὑμῖν κωφεῦσαι καὶ ἀποβήσεται ὑμῖν εἰς σοφίαν ................................................................................
................................................................................ Latin: Biblia Sacra Vulgata ................................................................................ atque utinam taceretis ut putaremini esse sapientes ................................................................................ Job 13:5 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997) ................................................................................ ¡Quién diera que guardarais completo silencio y se convirtiera esto en vuestra sabiduría! ................................................................................ Hiob 13:5 German: Luther (1912) ................................................................................ Wollte Gott, ihr schwieget, so wäret ihr weise. ................................................................................ Job 13:5 French: Louis Segond (1910) ................................................................................ Que n'avez-vous gardé le silence? Vous auriez passé pour avoir de la sagesse. ................................................................................ 約 伯 記 13:5 Chinese Bible: Union (Simplified) ................................................................................ 惟 愿 你 们 全 然 不 作 声 ; 这 就 算 为 你 们 的 智 慧 ! ................................................................................ King James Bible ................................................................................ O that ye would altogether hold your peace! and it should be your wisdom. ................................................................................ American King James Version ................................................................................ O that you would altogether hold your peace! and it should be your wisdom. ................................................................................ American Standard Version ................................................................................ Oh that ye would altogether hold your peace! And it would be your wisdom. ................................................................................ Bible in Basic English ................................................................................ If only you would keep quiet, it would be a sign of wisdom! ................................................................................ Douay-Rheims Bible ................................................................................ And I wish you would hold your peace, that you might be thought to be wise men.. ................................................................................ Darby Bible Translation ................................................................................ Oh that ye would be altogether silent! and it would be your wisdom. ................................................................................ English Revised Version ................................................................................ Oh that ye would altogether hold your peace! and it should be your wisdom. ................................................................................ GOD'S WORD® Translation (©1995) ................................................................................ I wish you would keep silent. For you, that would be wisdom. ................................................................................ Webster's Bible Translation ................................................................................ O that ye would altogether hold your peace and it would be your wisdom. ................................................................................ World English Bible ................................................................................ Oh that you would be completely silent! Then you would be wise. ................................................................................ Young's Literal Translation ................................................................................ O that ye would keep perfectly silent, And it would be to you for wisdom. ................................................................................ 約 伯 記 13:5 Chinese Bible: Union (Traditional) ................................................................................ 惟 願 你 們 全 然 不 作 聲 ; 這 就 算 為 你 們 的 智 慧 ! ................................................................................ 約 伯 記 13:5 Chinese Bible: NCV (Traditional) ................................................................................ 但願你們完全不作聲,這樣才算為你們的智慧。 ................................................................................ 約 伯 記 13:5 Chinese Bible: NCV (Simplified) ................................................................................ 但愿你们完全不作声,这样才算为你们的智慧。 ................................................................................ Job 13:5 French: Darby ................................................................................ Oh! si seulement vous demeuriez dans le silence! et ce serait votre sagesse. ................................................................................ Job 13:5 French: Martin (1744) ................................................................................ Plût à Dieu que vous demeurassiez entièrement dans le silence; et cela vous serait réputé à sagesse. ................................................................................ Job 13:5 French: Ostervald (1744) ................................................................................ Puissiez-vous demeurer dans le silence, et que ce soit là votre sagesse! ................................................................................ Hiob 13:5 German: Luther (1545) ................................................................................ Wollte Gott, ihr schwieget; so würdet ihr weise. ................................................................................ Hiob 13:5 German: Elberfelder (1871) ................................................................................ O daß ihr doch stille schwieget! das würde euch zur Weisheit gereichen. | Jobi 13:5 Albanian ................................................................................ Oh, sikur të heshtnit fare, kjo do të ishte dituria juaj. ................................................................................ Йов 13:5 Bulgarian ................................................................................ Дано млъкнехте съвсем! И това щеше да ви бъде за мъдрост. ................................................................................ Job 13:5 Croatian Bible ................................................................................ Kada biste bar znali šutjeti, mudrost biste svoju pokazali! ................................................................................ Jobova 13:5 Czech BKR ................................................................................ Ó kdybyste aspoň mlčeli, a bylo by vám to za moudrost. ................................................................................ Job 13:5 Danish ................................................................................ Om I dog vilde tie stille, så kunde I regnes for vise! ................................................................................ Job 13:5 Dutch Staten Vertaling ................................................................................ Och, of gij gans stilzweegt! Dat zou ulieden voor wijsheid wezen. ................................................................................ Jób 13:5 Hungarian: Karoli ................................................................................ Vajha legalább mélyen hallgatnátok, az még bölcseségtekre lenne. ................................................................................ Ijob 13:5 Esperanto ................................................................................ Ho, se vi silentus, Tio estus sagxeco de via flanko. ................................................................................ JOB 13:5 Finnish: Bible (1776) ................................................................................ Jospa te voisitte juuri ääneti olla, niin te olisitte taitavat. ................................................................................ JOB 13:5 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938) ................................................................................ Jospa edes osaisitte visusti vaieta, niin se olisi teille viisaudeksi luettava! ................................................................................ Job 13:5 Greek OT: Septuagint ................................................................................ ειη δε υμιν κωφευσαι και αποβησεται υμιν εις σοφιαν ................................................................................ Job 13:5 Greek OT: Septuagint - Transliterated ................................................................................ eiē de umin kōpheusai kai apobēsetai umin eis sophian ................................................................................ eiE de umin kOpheusai kai apobEsetai umin eis sophian ................................................................................ Jòb 13:5 Haitian Creole Bible ................................................................................ Pito nou pe bouch nou! Lè sa a, n'a pase pou moun ki gen bon konprann. ................................................................................
ﺃﻳﻮﺏ 13:5 Arabic: Smith & Van Dyke ................................................................................ ليتكم تصمتون صمتا. يكون ذلك لكم حكمة. ................................................................................ איוב 13:5 Hebrew OT: BHS (Consonants Only) ................................................................................ מי־יתן החרש תחרישון ותהי לכם לחכמה׃ ................................................................................ איוב 13:5 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex ................................................................................ מִֽי־יִ֭תֵּן הַחֲרֵ֣שׁ תַּחֲרִישׁ֑וּן וּתְהִ֖י לָכֶ֣ם לְחָכְמָֽה׃ ................................................................................ איוב 13:5 Hebrew OT: WLC (Consonants Only) ................................................................................ מי־יתן החרש תחרישון ותהי לכם לחכמה׃ ................................................................................ איוב 13:5 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels) ................................................................................ מִי־יִתֵּן הַחֲרֵשׁ תַּחֲרִישׁוּן וּתְהִי לָכֶם לְחָכְמָה׃ ................................................................................ איוב 13:5 Hebrew OT: Aleppo Codex ................................................................................ ה מי-יתן החרש תחרישון ותהי לכם לחכמה ................................................................................ איוב 13:5 Hebrew Bible ................................................................................ מי יתן החרש תחרישון ותהי לכם לחכמה׃ | Giobbe 13:5 Italian: Riveduta Bible (1927) ................................................................................ Oh se serbaste il silenzio! esso vi conterebbe come sapienza. ................................................................................ AYUB 13:5 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) ................................................................................ Mengapa kamu tiada berdiam dirimu sekali, supaya ia itu bagimu akan hikmat. ................................................................................ 욥기 13:5 Korean ................................................................................ 너희가 잠잠하고 잠잠하기를 원하노라 이것이 너희의 지혜일 것이니라 ................................................................................ Jobo knyga 13:5 Lithuanian ................................................................................ Jei jūs tylėtumėte, tuo parodytumėte savo išmintį. ................................................................................ Job 13:5 Maori ................................................................................ Te pai na, me i mutu rawa a koutou korero! Ko to koutou whakaaro nui hoki tena. ................................................................................ Jobs 13:5 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) ................................................................................ Gid I vilde tie stille! Det skulde bli regnet eder til visdom. ................................................................................ Polish: Biblia Gdanska ................................................................................ Byście wy raczej milczeli, a poczytanoby wam to za mądrość. ................................................................................ Jó 13:5 Portugese Bible ................................................................................ Oxalá vos calásseis de todo, pois assim passaríeis por sábios. ................................................................................ Iov 13:5 Romanian: Cornilescu ................................................................................ O, de aţi fi tăcut, ce înţelepciune aţi fi arătat! ................................................................................ Иов 13:5 Russian: Synodal Translation (1876) ................................................................................ О, если бы вы только молчали! это было бы вменено вам в мудрость. ................................................................................ Иов 13:5 Russian koi8r ................................................................................ О, если бы вы только молчали! это было бы [вменено] вам в мудрость.[] ................................................................................ Job 13:5 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005) ................................................................................ ¡Quién diera que guardaran completo silencio Y se convirtiera esto en sabiduría suya! ................................................................................ Job 13:5 Spanish: Reina Valera (1909) ................................................................................ Ojalá callarais del todo, Porque os fuera sabiduría. ................................................................................ Job 13:5 Spanish: Sagradas Escrituras (1569) ................................................................................ Ojalá callarais del todo, porque os fuera en lugar de sabiduría. ................................................................................ Job 13:5 Spanish: Modern ................................................................................ ¡Oh que callarais del todo! Ello os sería contado por sabiduría. ................................................................................ Job 13:5 Swedish (1917) ................................................................................ Om I ändå villen alldeles tiga! Det kunde tillräknas eder som vishet. ................................................................................ Job 13:5 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) ................................................................................ Mano nawa ay magsitahimik kayong lahat! At magiging inyong karunungan. ................................................................................ Eyüp 13:5 Turkish ................................................................................ Keşke büsbütün sussanız! Sizin için bilgelik olurdu bu. ................................................................................ Gioùp 13:5 Vietnamese (1934) ................................................................................ Chớ chi các ngươi nín lặng! Ðó sẽ là sự khôn ngoan của các ngươi. ................................................................................ Giobbe 13:5 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) ................................................................................ Oh! vi taceste pur del tutto, Ciò vi sarebbe reputato in saviezza! ................................................................................ AYUB 13:5 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS) ................................................................................ Seandainya kamu tidak bicara, mungkin kamu dianggap bijaksana. ................................................................................ AYUB 13:5 Indonesian - Terjemahan Baru (TB) ................................................................................ Sekiranya kamu menutup mulut, itu akan dianggap kebijaksanaan dari padamu. ................................................................................ Altogether .......... Completely .......... Hold .......... Peace .......... Perfectly .......... Quiet .......... Sign .......... Silent .......... Wisdom .......... Wise ................................................................................ Altogether .......... Completely .......... Hold .......... Peace .......... Perfectly .......... Quiet .......... Sign .......... Silent .......... Wisdom .......... Wise ................................................................................ Alphabetical: altogether .......... And .......... be .......... become .......... completely .......... For .......... If .......... it .......... O .......... only .......... silent .......... that .......... wisdom .......... would .......... you .......... your ................................................................................ OT Poetry ................................................................................ ............... (Jb ............... J) ............... ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... J ............... J13 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 5 ................................................................................ Scripturetext.com Multilingual Bible |