Job 13:5
New American Standard Bible (©1995)
................................................................................
"O that you would be completely silent, And that it would become your wisdom!
................................................................................
Job 13:5 Greek OT: Septuagint with Diacritics
................................................................................
εἴη δὲ ὑμῖν κωφεῦσαι καὶ ἀποβήσεται ὑμῖν εἰς σοφίαν
................................................................................
איוב 13:5 Hebrew OT: BHS (Consonants & Vowels)
................................................................................
מִי־יִתֵּן הַחֲרֵשׁ תַּחֲרִישׁוּן וּתְהִי לָכֶם לְחָכְמָה׃

................................................................................
Latin: Biblia Sacra Vulgata
................................................................................
atque utinam taceretis ut putaremini esse sapientes

................................................................................
Job 13:5 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
................................................................................
¡Quién diera que guardarais completo silencio y se convirtiera esto en vuestra sabiduría!
................................................................................
Hiob 13:5 German: Luther (1912)
................................................................................
Wollte Gott, ihr schwieget, so wäret ihr weise.
................................................................................
Job 13:5 French: Louis Segond (1910)
................................................................................
Que n'avez-vous gardé le silence? Vous auriez passé pour avoir de la sagesse.
................................................................................
約 伯 記 13:5 Chinese Bible: Union (Simplified)
................................................................................
惟 愿 你 们 全 然 不 作 声 ; 这 就 算 为 你 们 的 智 慧 !
................................................................................
King James Bible
................................................................................
O that ye would altogether hold your peace! and it should be your wisdom.
................................................................................
American King James Version
................................................................................
O that you would altogether hold your peace! and it should be your wisdom.
................................................................................
American Standard Version
................................................................................
Oh that ye would altogether hold your peace! And it would be your wisdom.
................................................................................
Bible in Basic English
................................................................................
If only you would keep quiet, it would be a sign of wisdom!
................................................................................
Douay-Rheims Bible
................................................................................
And I wish you would hold your peace, that you might be thought to be wise men..
................................................................................
Darby Bible Translation
................................................................................
Oh that ye would be altogether silent! and it would be your wisdom.
................................................................................
English Revised Version
................................................................................
Oh that ye would altogether hold your peace! and it should be your wisdom.
................................................................................
GOD'S WORD® Translation (©1995)
................................................................................
I wish you would keep silent. For you, that would be wisdom.
................................................................................
Webster's Bible Translation
................................................................................
O that ye would altogether hold your peace and it would be your wisdom.
................................................................................
World English Bible
................................................................................
Oh that you would be completely silent! Then you would be wise.
................................................................................
Young's Literal Translation
................................................................................
O that ye would keep perfectly silent, And it would be to you for wisdom.
................................................................................
約 伯 記 13:5 Chinese Bible: Union (Traditional)
................................................................................
惟 願 你 們 全 然 不 作 聲 ; 這 就 算 為 你 們 的 智 慧 !
................................................................................
約 伯 記 13:5 Chinese Bible: NCV (Traditional)
................................................................................
但願你們完全不作聲,這樣才算為你們的智慧。
................................................................................
約 伯 記 13:5 Chinese Bible: NCV (Simplified)
................................................................................
但愿你们完全不作声,这样才算为你们的智慧。
................................................................................
Job 13:5 French: Darby
................................................................................
Oh! si seulement vous demeuriez dans le silence! et ce serait votre sagesse.
................................................................................
Job 13:5 French: Martin (1744)
................................................................................
Plût à Dieu que vous demeurassiez entièrement dans le silence; et cela vous serait réputé à sagesse.
................................................................................
Job 13:5 French: Ostervald (1744)
................................................................................
Puissiez-vous demeurer dans le silence, et que ce soit là votre sagesse!
................................................................................
Hiob 13:5 German: Luther (1545)
................................................................................
Wollte Gott, ihr schwieget; so würdet ihr weise.
................................................................................
Hiob 13:5 German: Elberfelder (1871)
................................................................................
O daß ihr doch stille schwieget! das würde euch zur Weisheit gereichen.
Jobi 13:5 Albanian
................................................................................
Oh, sikur të heshtnit fare, kjo do të ishte dituria juaj.
................................................................................
Йов 13:5 Bulgarian
................................................................................
Дано млъкнехте съвсем! И това щеше да ви бъде за мъдрост.
................................................................................
Job 13:5 Croatian Bible
................................................................................
Kada biste bar znali šutjeti, mudrost biste svoju pokazali!
................................................................................
Jobova 13:5 Czech BKR
................................................................................
Ó kdybyste aspoň mlčeli, a bylo by vám to za moudrost.
................................................................................
Job 13:5 Danish
................................................................................
Om I dog vilde tie stille, så kunde I regnes for vise!
................................................................................
Job 13:5 Dutch Staten Vertaling
................................................................................
Och, of gij gans stilzweegt! Dat zou ulieden voor wijsheid wezen.
................................................................................
Jób 13:5 Hungarian: Karoli
................................................................................
Vajha legalább mélyen hallgatnátok, az még bölcseségtekre lenne.
................................................................................
Ijob 13:5 Esperanto
................................................................................
Ho, se vi silentus, Tio estus sagxeco de via flanko.
................................................................................
JOB 13:5 Finnish: Bible (1776)
................................................................................
Jospa te voisitte juuri ääneti olla, niin te olisitte taitavat.
................................................................................
JOB 13:5 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938)
................................................................................
Jospa edes osaisitte visusti vaieta, niin se olisi teille viisaudeksi luettava!
................................................................................
Job 13:5 Greek OT: Septuagint
................................................................................
ειη δε υμιν κωφευσαι και αποβησεται υμιν εις σοφιαν
................................................................................
Job 13:5 Greek OT: Septuagint - Transliterated
................................................................................
eiē de umin kōpheusai kai apobēsetai umin eis sophian
................................................................................
eiE de umin kOpheusai kai apobEsetai umin eis sophian

................................................................................
Jòb 13:5 Haitian Creole Bible
................................................................................
Pito nou pe bouch nou! Lè sa a, n'a pase pou moun ki gen bon konprann.
................................................................................
ﺃﻳﻮﺏ 13:5 Arabic: Smith & Van Dyke
................................................................................
ليتكم تصمتون صمتا. يكون ذلك لكم حكمة.
................................................................................
איוב 13:5 Hebrew OT: BHS (Consonants Only)
................................................................................
מי־יתן החרש תחרישון ותהי לכם לחכמה׃
................................................................................
איוב 13:5 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
................................................................................
מִֽי־יִ֭תֵּן הַחֲרֵ֣שׁ תַּחֲרִישׁ֑וּן וּתְהִ֖י לָכֶ֣ם לְחָכְמָֽה׃
................................................................................
איוב 13:5 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
................................................................................
מי־יתן החרש תחרישון ותהי לכם לחכמה׃
................................................................................
איוב 13:5 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
................................................................................
מִי־יִתֵּן הַחֲרֵשׁ תַּחֲרִישׁוּן וּתְהִי לָכֶם לְחָכְמָה׃
................................................................................
איוב 13:5 Hebrew OT: Aleppo Codex
................................................................................
ה  מי-יתן החרש תחרישון    ותהי לכם לחכמה
................................................................................
איוב 13:5 Hebrew Bible
................................................................................
מי יתן החרש תחרישון ותהי לכם לחכמה׃
Giobbe 13:5 Italian: Riveduta Bible (1927)
................................................................................
Oh se serbaste il silenzio! esso vi conterebbe come sapienza.
................................................................................
AYUB 13:5 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
................................................................................
Mengapa kamu tiada berdiam dirimu sekali, supaya ia itu bagimu akan hikmat.
................................................................................
욥기 13:5 Korean
................................................................................
너희가 잠잠하고 잠잠하기를 원하노라 이것이 너희의 지혜일 것이니라
................................................................................
Jobo knyga 13:5 Lithuanian
................................................................................
Jei jūs tylėtumėte, tuo parodytumėte savo išmintį.
................................................................................
Job 13:5 Maori
................................................................................
Te pai na, me i mutu rawa a koutou korero! Ko to koutou whakaaro nui hoki tena.
................................................................................
Jobs 13:5 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
................................................................................
Gid I vilde tie stille! Det skulde bli regnet eder til visdom.
................................................................................
Polish: Biblia Gdanska
................................................................................
Byście wy raczej milczeli, a poczytanoby wam to za mądrość.
................................................................................
Jó 13:5 Portugese Bible
................................................................................
Oxalá vos calásseis de todo, pois assim passaríeis por sábios.   
................................................................................
Iov 13:5 Romanian: Cornilescu
................................................................................
O, de aţi fi tăcut, ce înţelepciune aţi fi arătat!
................................................................................
Иов 13:5 Russian: Synodal Translation (1876)
................................................................................
О, если бы вы только молчали! это было бы вменено вам в мудрость.
................................................................................
Иов 13:5 Russian koi8r
................................................................................
О, если бы вы только молчали! это было бы [вменено] вам в мудрость.[]
................................................................................
Job 13:5 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
................................................................................
¡Quién diera que guardaran completo silencio Y se convirtiera esto en sabiduría suya!
................................................................................
Job 13:5 Spanish: Reina Valera (1909)
................................................................................
Ojalá callarais del todo, Porque os fuera sabiduría.
................................................................................
Job 13:5 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
................................................................................
Ojalá callarais del todo, porque os fuera en lugar de sabiduría.
................................................................................
Job 13:5 Spanish: Modern
................................................................................
¡Oh que callarais del todo! Ello os sería contado por sabiduría.
................................................................................
Job 13:5 Swedish (1917)
................................................................................
Om I ändå villen alldeles tiga! Det kunde tillräknas eder som vishet.
................................................................................
Job 13:5 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
................................................................................
Mano nawa ay magsitahimik kayong lahat! At magiging inyong karunungan.
................................................................................
Eyüp 13:5 Turkish
................................................................................
Keşke büsbütün sussanız!
Sizin için bilgelik olurdu bu.

................................................................................
Gioùp 13:5 Vietnamese (1934)
................................................................................
Chớ chi các ngươi nín lặng! Ðó sẽ là sự khôn ngoan của các ngươi.
................................................................................
Giobbe 13:5 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
................................................................................
Oh! vi taceste pur del tutto, Ciò vi sarebbe reputato in saviezza!
................................................................................
AYUB 13:5 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS)
................................................................................
Seandainya kamu tidak bicara, mungkin kamu dianggap bijaksana.
................................................................................
AYUB 13:5 Indonesian - Terjemahan Baru (TB)
................................................................................
Sekiranya kamu menutup mulut, itu akan dianggap kebijaksanaan dari padamu.
................................................................................
Altogether .......... Completely .......... Hold .......... Peace .......... Perfectly .......... Quiet .......... Sign .......... Silent .......... Wisdom .......... Wise
................................................................................
Altogether .......... Completely .......... Hold .......... Peace .......... Perfectly .......... Quiet .......... Sign .......... Silent .......... Wisdom .......... Wise
................................................................................
Alphabetical: altogether .......... And .......... be .......... become .......... completely .......... For .......... If .......... it .......... O .......... only .......... silent .......... that .......... wisdom .......... would .......... you .......... your
................................................................................
OT Poetry
................................................................................
............... (Jb ............... J) ............... ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... J ............... J13 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 5
................................................................................
Scripturetext.com Multilingual Bible