New American Standard Bible (©1995) ................................................................................ The fierce anger of the LORD will not turn back Until He has performed and until He has accomplished The intent of His heart; In the latter days you will understand this. ................................................................................ Jeremiah 30:24 Greek OT: Septuagint with Diacritics ................................................................................ οὐ μὴ ἀποστραφῇ ὀργὴ θυμοῦ κυρίου ἕως ποιήσῃ καὶ ἕως καταστήσῃ ἐγχείρημα καρδίας αὐτοῦ ἐπ' ἐσχάτων τῶν ἡμερῶν γνώσεσθε αὐτά ................................................................................
ירמיה 30:24 Hebrew OT: BHS (Consonants & Vowels) ................................................................................ לֹא יָשׁוּב חֲרֹון אַף־יְהוָה עַד־עֲשֹׂתֹו וְעַד־הֲקִימֹו מְזִמֹּות לִבֹּו בְּאַחֲרִית הַיָּמִים תִּתְבֹּונְנוּ בָהּ׃ ................................................................................ Latin: Biblia Sacra Vulgata ................................................................................ non avertet iram indignationis Dominus donec faciat et conpleat cogitationem cordis sui in novissimo dierum intellegetis ea ................................................................................ Jeremías 30:24 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997) ................................................................................ La ardiente ira del SEÑOR no se aplacará hasta que haya hecho y cumplido los propósitos de su corazón; en los postreros días entenderéis esto. ................................................................................ Jeremia 30:24 German: Luther (1912) ................................................................................ Des HERRN grimmiger Zorn wird nicht nachlassen, bis er tue und ausrichte, was er im Sinn hat; zur letzten Zeit werdet ihr solches erfahren. ................................................................................ Jérémie 30:24 French: Louis Segond (1910) ................................................................................ La colère ardente de l'Eternel ne se calmera pas, Jusqu'à ce qu'il ait accompli, exécuté les desseins de son coeur. Vous le comprendrez dans la suite des temps. ................................................................................ 耶 利 米 書 30:24 Chinese Bible: Union (Simplified) ................................................................................ 耶 和 华 的 烈 怒 必 不 转 消 , 直 到 他 心 中 所 拟 定 的 成 就 了 ; 末 後 的 日 子 你 们 要 明 白 。 ................................................................................ King James Bible ................................................................................ The fierce anger of the LORD shall not return, until he hath done it, and until he have performed the intents of his heart: in the latter days ye shall consider it. ................................................................................ American King James Version ................................................................................ The fierce anger of the LORD shall not return, until he has done it, and until he have performed the intents of his heart: in the latter days you shall consider it. ................................................................................ American Standard Version ................................................................................ The fierce anger of Jehovah shall not return, until he have executed, and till he have performed the intents of his heart: in the latter days ye shall understand it. ................................................................................ Bible in Basic English ................................................................................ The wrath of the Lord will not be turned back till he has done, till he has put into effect, the purposes of his heart: in days to come you will have full knowledge of this. ................................................................................ Douay-Rheims Bible ................................................................................ The Lord will not turn away the wrath of his indignation, till he have executed and performed the thought o his heart: in the latter days you shall understand these things. ................................................................................ Darby Bible Translation ................................................................................ The fierce anger of Jehovah shall not return, until he have executed, and until he have performed the purposes of his heart. At the end of the days ye shall consider it. ................................................................................ English Revised Version ................................................................................ The fierce anger of the LORD shall not return, until he have executed, and till he have performed the intents of his heart: in the latter days ye shall understand it. ................................................................................ GOD'S WORD® Translation (©1995) ................................................................................ The LORD's burning anger will not turn back until he has done everything he intends to do. In the last days you will understand this clearly. ................................................................................ Webster's Bible Translation ................................................................................ The fierce anger of the LORD shall not return, until he hath done it, and until he hath performed the intents of his heart: in the latter days ye shall consider it. ................................................................................ World English Bible ................................................................................ The fierce anger of Yahweh will not return, until he has executed, and until he has performed the intentions of his heart. In the latter days you will understand it. ................................................................................ Young's Literal Translation ................................................................................ The fierceness of the anger of Jehovah Doth not turn back till His doing, Yea, till His establishing the devices of His heart, In the latter end of the days we consider it! ................................................................................ 耶 利 米 書 30:24 Chinese Bible: Union (Traditional) ................................................................................ 耶 和 華 的 烈 怒 必 不 轉 消 , 直 到 他 心 中 所 擬 定 的 成 就 了 ; 末 後 的 日 子 你 們 要 明 白 。 ................................................................................ 耶 利 米 書 30:24 Chinese Bible: NCV (Traditional) ................................................................................ 耶和華的烈怒必不轉消,直到他作成和實現他心中的計劃。在末後的日子,你們就會明白這事。 ................................................................................ 耶 利 米 書 30:24 Chinese Bible: NCV (Simplified) ................................................................................ 耶和华的烈怒必不转消,直到他作成和实现他心中的计划。在末后的日子,你们就会明白这事。 ................................................................................ Jérémie 30:24 French: Darby ................................................................................ L'ardeur de la colère de l'Éternel ne retournera pas, jusqu'à ce qu'il ait exécuté et accompli les pensées de son coeur. A la fin des jours vous le comprendrez. ................................................................................ Jérémie 30:24 French: Martin (1744) ................................................................................ L'ardeur de la colère de l'Eternel ne se détournera point, jusqu’à ce qu'il ait exécuté et mis en effet les desseins de son cœur; vous entendrez ceci aux derniers jours. ................................................................................ Jérémie 30:24 French: Ostervald (1744) ................................................................................ L'ardeur de la colère de l'Éternel ne se détournera pas, jusqu'à ce qu'il ait exécuté et accompli les desseins de son cœur. Vous entendrez ceci dans les derniers jours. ................................................................................ Jeremia 30:24 German: Luther (1545) ................................................................................ Denn des HERRN grimmiger Zorn wird nicht nachlassen, bis er tue und ausrichte, was er im Sinn hat. Zur letzten Zeit werdet ihr solches erfahren. ................................................................................ Jeremia 30:24 German: Elberfelder (1871) ................................................................................ Nicht wenden wird sich die Glut des Zornes Jehovas, bis er getan und bis er ausgeführt hat die Gedanken seines Herzens. Am Ende der Tage werdet ihr dessen innewerden. | Jeremia 30:24 Albanian ................................................................................ Zemërimi i zjarrtë i Zotit nuk do të fashitet, deri sa të mos ketë plotësuar, deri sa të mos ketë realizuar synimet e zemrës së tij. Në ditët e fundit ju do ta kuptoni. ................................................................................ Еремия 30:24 Bulgarian ................................................................................ Пламенният гняв на Господа няма да се върне догдето Той не извърши, И догдето не изпълни, намеренията на сърцето Си; В последните дни вие ще разберете това. ................................................................................ Jeremiah 30:24 Croatian Bible ................................................................................ Jahvin se gnjev neće stišati dok on ne izvrši i ne ispuni naume srca svojega. U dane posljednje jasno ćete to razumjeti. ................................................................................ Jermiáše 30:24 Czech BKR ................................................................................ Neodvrátíť se prchlivost hněvu Hospodinova, dokudž neučiní toho, a dokudž nevykoná úmyslu srdce svého. Tehdáž porozumíte tomu. ................................................................................ Jeremias 30:24 Danish ................................................................................ HERRENs glødende Vrede lægger sig ikke, før han har udført og fuldbyrdet sit Hjertes Tanker; i de sidste dage skal I forstå det. ................................................................................ Jeremia 30:24 Dutch Staten Vertaling ................................................................................ De hittigheid van des HEEREN toorn zal zich niet afwenden, totdat Hij gedaan, en totdat Hij daargesteld zal hebben de gedachten Zijns harten; in het laatste der dagen zult gij daarop letten. ................................................................................ Jeremiás 30:24 Hungarian: Karoli ................................................................................ Nem szûnik meg az Úr felgerjedt haragja, míg végbe nem viszi, és míg meg nem valósítja az õ szívének gondolatait. Az utolsó napokban értitek meg e dolgot. ................................................................................ Jeremia 30:24 Esperanto ................................................................................ Ne kvietigxos la flama kolero de la Eternulo, gxis Li estos farinta kaj gxis Li estos plenuminta la intencojn de Sia koro; en la tempo estonta vi tion komprenos. ................................................................................ JEREMIA 30:24 Finnish: Bible (1776) ................................................................................ Herran julma viha ei ole taukoava, siihenasti kuin hän tekee ja toimittaa, mitä hänen mielessänsä on. Viimein pitää teidän sen kyllä ymmärtämän. ................................................................................ JEREMIA 30:24 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938) ................................................................................ Eikä Herran vihan hehku asetu, ennenkuin hän on toteuttanut ja täyttänyt sydämensä aivoitukset. Aikojen lopulla te tulette sen ymmärtämään. ................................................................................ Jeremiah 30:24 Greek OT: Septuagint ................................................................................ ου μη αποστραφη οργη θυμου κυριου εως ποιηση και εως καταστηση εγχειρημα καρδιας αυτου επ' εσχατων των ημερων γνωσεσθε αυτα ................................................................................ Jeremiah 30:24 Greek OT: Septuagint - Transliterated ................................................................................ ou mē apostraphē orgē thumou kuriou eōs poiēsē kai eōs katastēsē encheirēma kardias autou ep' eschatōn tōn ēmerōn gnōsesthe auta ................................................................................ ou mE apostraphE orgE thumou kuriou eOs poiEsE kai eOs katastEsE encheirEma kardias autou ep' eschatOn tOn EmerOn gnOsesthe auta ................................................................................ Jeremi 30:24 Haitian Creole Bible ................................................................................ Li p'ap sispann toutotan li pa fin fè tou sa li soti pou li fè a. Nan jou k'ap vini yo, pèp la va konprann sa pi byen. ................................................................................
ﺃﺭﻣﻴﺎء 30:24 Arabic: Smith & Van Dyke ................................................................................ لا يرتد حمو غضب الرب حتى يفعل وحتى يقيم مقاصد قلبه. في آخر الايام تفهمونها ................................................................................ ירמיה 30:24 Hebrew OT: BHS (Consonants Only) ................................................................................ לא ישוב חרון אף־יהוה עד־עשתו ועד־הקימו מזמות לבו באחרית הימים תתבוננו בה׃ ................................................................................ ירמיה 30:24 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex ................................................................................ לֹ֣א יָשׁ֗וּב חֲרֹון֙ אַף־יְהוָ֔ה עַד־עֲשֹׂתֹ֥ו וְעַד־הֲקִימֹ֖ו מְזִמֹּ֣ות לִבֹּ֑ו בְּאַחֲרִ֥ית הַיָּמִ֖ים תִּתְבֹּ֥ונְנוּ בָֽהּ׃ ................................................................................ ירמיה 30:24 Hebrew OT: WLC (Consonants Only) ................................................................................ לא ישוב חרון אף־יהוה עד־עשתו ועד־הקימו מזמות לבו באחרית הימים תתבוננו בה׃ ................................................................................ ירמיה 30:24 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels) ................................................................................ לֹא יָשׁוּב חֲרֹון אַף־יְהוָה עַד־עֲשֹׂתֹו וְעַד־הֲקִימֹו מְזִמֹּות לִבֹּו בְּאַחֲרִית הַיָּמִים תִּתְבֹּונְנוּ בָהּ׃ ................................................................................ ירמיה 30:24 Hebrew OT: Aleppo Codex ................................................................................ כד לא ישוב חרון אף יהוה עד עשתו ועד הקימו מזמות לבו באחרית הימים תתבוננו בה ................................................................................ ירמיה 30:24 Hebrew Bible ................................................................................ לא ישוב חרון אף יהוה עד עשתו ועד הקימו מזמות לבו באחרית הימים תתבוננו בה׃ | Geremia 30:24 Italian: Riveduta Bible (1927) ................................................................................ L’ardente ira dell’Eterno non s’acqueterà, finché non abbia eseguiti, compiuti i disegni del suo cuore; negli ultimi giorni, lo capirete. ................................................................................ YEREMIA 30:24 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) ................................................................................ Maka kehangatan murka Tuhan tiada akan undur sebelum disampaikan-Nya dan diselesaikan-Nya segala niat hati-Nya; apabila ia itu datang pada akhirnya, maka kamu akan merasainya! ................................................................................ 예레미아 30:24 Korean ................................................................................ 나 여호와의 진노는 내 마음의 뜻한 바를 행하여 이루기까지는 쉬지 아니하나니 너희가 말일에 그것을 깨달으리라 ................................................................................ Jeremijo knyga 30:24 Lithuanian ................................................................................ Viešpaties rūstybė nenusigręš, kol Jis įvykdys, ką savo širdyje sumanė. Paskutinėmis dienomis jūs tai suprasite. ................................................................................ Jeremiah 30:24 Maori ................................................................................ E kore e tahuri atu te riri kino o Ihowa, kia oti ra ano i a ia, kia whakapumautia ra ano e ia nga whakaaro o tona ngakau: i nga ra whakamutunga ka matau koutou. ................................................................................ Jeremias 30:24 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) ................................................................................ Herrens brennende vrede skal ikke vende tilbake før han har utført og fullbyrdet sitt hjertes tanker; i de siste dager skal I forstå det. ................................................................................ Polish: Biblia Gdanska ................................................................................ Nie odwróci się zapalczywość gniewu Pańskiego, póki nie uczyni tego, a póki nie wykona umysłu serca swego; w ostatnie dni zrozumiecie to. ................................................................................ Jeremias 30:24 Portugese Bible ................................................................................ Não retrocederá o furor da ira do Senhor, até que ele tenha executado, e até que tenha cumprido os desígnios do seu coração. Nos últimos dias entendereis isso. ................................................................................ Ieremia 30:24 Romanian: Cornilescu ................................................................................ Mînia aprinsă a Domnului nu se va potoli, pînă ce va împlini şi va înfăptui gîndurile inimii Lui. Veţi înţelege în totul lucrul acesta în cursul vremilor.`` ................................................................................ Иеремия 30:24 Russian: Synodal Translation (1876) ................................................................................ Пламенный гнев Господа не отвратится, доколе Он не совершит и не выполнит намерений сердца Своего. В последние дни уразумеете это. ................................................................................ Иеремия 30:24 Russian koi8r ................................................................................ Пламенный гнев Господа не отвратится, доколе Он не совершит и не выполнит намерений сердца Своего. В последние дни уразумеете это.[] ................................................................................ Jeremías 30:24 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005) ................................................................................ La ardiente ira del SEÑOR no se aplacará Hasta que haya hecho y cumplido Los propósitos de Su corazón. En los postreros días ustedes entenderán esto. ................................................................................ Jeremías 30:24 Spanish: Reina Valera (1909) ................................................................................ No se volverá la ira del enojo de Jehová, hasta que haya hecho y cumplido los pensamientos de su corazón: en el fin de los días entenderéis esto. ................................................................................ Jeremías 30:24 Spanish: Sagradas Escrituras (1569) ................................................................................ No se volverá la ira del enojo del SEÑOR, hasta que haya hecho y cumplido los pensamientos de su corazón; en el fin de los días entenderéis esto. ................................................................................ Jeremías 30:24 Spanish: Modern ................................................................................ No se apartará el ardor de la ira de Jehovah hasta que haya hecho y cumplido los propósitos de su corazón. Al final de los días lo entenderéis. ................................................................................ Jeremia 30:24 Swedish (1917) ................................................................................ HERRENS vredes glöd skall icke upphöra, förrän han har utfört och fullbordat sitt hjärtas tankar; i kommande dagar skolen I förnimma det. ................................................................................ Jeremiah 30:24 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) ................................................................................ Ang mabangis na galit ng Panginoon ay hindi mapaparam hanggang sa maisagawa, at hanggang sa kaniyang maisagawa ang haka ng kaniyang puso; sa mga huling araw ay iyong mauunawa. ................................................................................ Yeremya 30:24 Turkish ................................................................................ Aklının tasarladığını tümüyle yapana dek, RAB'bin kızgın öfkesi dinmeyecek. Son günlerde bunu anlayacaksınız.›› ................................................................................ Gieâ-reâ-mi 30:24 Vietnamese (1934) ................................................................................ Sự nóng giận của Ðức Giê-hô-va chẳng trở về cho đến chừng nào Ngài đã làm và đã trọn ý toan trong lòng Ngài. Trong những ngày sau rốt, các ngươi sẽ hiểu điều đó. ................................................................................ Geremia 30:24 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) ................................................................................ L’ardor dell’ira del Signore non si racqueterà, finchè egli non abbia eseguiti e messi ad effetto i pensieri del cuor suo; alla fin de’ giorni voi intenderete la cosa. ................................................................................ YEREMIA 30:24 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS) ................................................................................ (30:23) ................................................................................ YEREMIA 30:24 Indonesian - Terjemahan Baru (TB) ................................................................................ Murka TUHAN yang menyala-nyala itu tidak akan surut sampai Ia telah melaksanakan dan mewujudkan apa yang dirancang-Nya dalam hati-Nya; pada hari-hari yang terakhir kamu akan mengerti hal itu. ................................................................................ Accomplished .......... Accomplishes .......... Anger .......... Consider .......... End .......... Executed .......... Fierce .......... Fierceness .......... Full .......... Fully .......... Heart .......... Intent .......... Intents .......... Latter .......... Mind .......... Performed .......... Purposes .......... Turn .......... Turned .......... Understand ................................................................................ Accomplished .......... Accomplishes .......... Anger .......... Consider .......... End .......... Executed .......... Fierce .......... Fierceness .......... Full .......... Fully .......... Heart .......... Intent .......... Intents .......... Latter .......... Mind .......... Performed .......... Purposes .......... Turn .......... Turned .......... Understand ................................................................................ Alphabetical: accomplished .......... accomplishes .......... and .......... anger .......... back .......... come .......... days .......... fierce .......... fully .......... has .......... he .......... heart .......... his .......... In .......... intent .......... latter .......... LORD .......... not .......... of .......... performed .......... purposes .......... The .......... this .......... to .......... turn .......... understand .......... until .......... will .......... you ................................................................................ OT Prophets ................................................................................ ............... (Jer. ............... Jere ............... je ............... J ............... Jr) ............... ............... ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... J ............... J30 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 24 ................................................................................ Scripturetext.com Multilingual Bible |