Jeremiah 29:26
New American Standard Bible (©1995)
................................................................................
"The LORD has made you priest instead of Jehoiada the priest, to be the overseer in the house of the LORD over every madman who prophesies, to put him in the stocks and in the iron collar,
................................................................................
Jeremiah 29:26 Greek OT: Septuagint with Diacritics
................................................................................
κύριος ἔδωκέν σε εἰς ἱερέα ἀντὶ ιωδαε τοῦ ἱερέως γενέσθαι ἐπιστάτην ἐν τῷ οἴκῳ κυρίου παντὶ ἀνθρώπῳ προφητεύοντι καὶ παντὶ ἀνθρώπῳ μαινομένῳ καὶ δώσεις αὐτὸν εἰς τὸ ἀπόκλεισμα καὶ εἰς τὸν καταρράκτην
................................................................................
ירמיה 29:26 Hebrew OT: BHS (Consonants & Vowels)
................................................................................
יְהוָה נְתָנְךָ כֹהֵן תַּחַת יְהֹויָדָע הַכֹּהֵן לִהְיֹות פְּקִדִים בֵּית יְהוָה לְכָל־אִישׁ מְשֻׁגָּע וּמִתְנַבֵּא וְנָתַתָּה אֹתֹו אֶל־הַמַּהְפֶּכֶת וְאֶל־הַצִּינֹק׃

................................................................................
Latin: Biblia Sacra Vulgata
................................................................................
Dominus dedit te sacerdotem pro Ioiadae sacerdote ut sis dux in domo Domini super omnem virum arrepticium et prophetantem ut mittas eum in nervum et in carcerem

................................................................................
Jeremías 29:26 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
................................................................................
`El SEÑOR te ha puesto por sacerdote en lugar del sacerdote Joiada, para estar encargado en la casa del SEÑOR de todo demente que profetice, a fin de que lo pongas en el cepo y la argolla.
................................................................................
Jeremia 29:26 German: Luther (1912)
................................................................................
Der HERR hat dich zum Priester gesetzt anstatt des Priesters Jojada, daß ihr sollt Aufseher sein im Hause des HERRN über alle Wahnsinnigen und Weissager, daß du sie in den Kerker und Stock legst.
................................................................................
Jérémie 29:26 French: Louis Segond (1910)
................................................................................
L'Eternel t'a établi sacrificateur à la place de Jehojada, le sacrificateur, afin qu'il y ait dans la maison de l'Eternel des inspecteurs pour surveiller tout homme qui est fou et se donne pour prophète, et afin que tu le mettes en prison et dans les fers.
................................................................................
耶 利 米 書 29:26 Chinese Bible: Union (Simplified)
................................................................................
耶 和 华 已 经 立 你 西 番 雅 为 祭 司 , 代 替 祭 司 耶 何 耶 大 , 使 耶 和 华 殿 中 有 官 长 , 好 将 一 切 狂 妄 自 称 为 先 知 的 人 用 枷 枷 住 , 用 锁 锁 住 。
................................................................................
King James Bible
................................................................................
The LORD hath made thee priest in the stead of Jehoiada the priest, that ye should be officers in the house of the LORD, for every man that is mad, and maketh himself a prophet, that thou shouldest put him in prison, and in the stocks.
................................................................................
American King James Version
................................................................................
The LORD has made you priest in the stead of Jehoiada the priest, that you should be officers in the house of the LORD, for every man that is mad, and makes himself a prophet, that you should put him in prison, and in the stocks.
................................................................................
American Standard Version
................................................................................
Jehovah hath made thee priest in the stead of Jehoiada the priest, that there may be officers in the house of Jehovah, for every man that is mad, and maketh himself a prophet, that thou shouldest put him in the stocks and in shackles.
................................................................................
Bible in Basic English
................................................................................
The Lord has made you priest in place of Jehoiada the priest, to be an overseer in the house of the Lord for every man who is off his head and is acting as a prophet, to put such men in prison and in chains.
................................................................................
Douay-Rheims Bible
................................................................................
The Lord hath made thee priest in- stead of Joiada the priest, that thou shouldst be ruler in the house of the Lord, over every man that raveth and prophesieth, to put him in the stocks, and into prison.
................................................................................
Darby Bible Translation
................................................................................
Jehovah hath made thee priest in the stead of Jehoiada the priest, that there should be officers in the house of Jehovah, over every madman and self-made prophet, that thou shouldest put him in the stocks and in the shackles.
................................................................................
English Revised Version
................................................................................
The LORD hath made thee priest in the stead of Jehoiada the priest, that ye should be officers in the house of the LORD, for every man that is mad, and maketh himself a prophet, that thou shouldest put him in the stocks and in shackles.
................................................................................
GOD'S WORD® Translation (©1995)
................................................................................
The LORD made you priest instead of Jehoiada so that there would be officials for the LORD's temple. You should put any lunatic who acts like a prophet in prison and in shackles.
................................................................................
Webster's Bible Translation
................................................................................
The LORD hath made thee priest in the stead of Jehoiada the priest, that ye should be officers in the house of the LORD, for every man that is mad, and maketh himself a prophet, that thou shouldest put him in prison, and in the stocks.
................................................................................
World English Bible
................................................................................
Yahweh has made you priest in the place of Jehoiada the priest, that there may be officers in the house of Yahweh, for every man who is mad, and makes himself a prophet, that you should put him in the stocks and in shackles.
................................................................................
Young's Literal Translation
................................................................................
Jehovah hath made thee priest instead of Jehoiada the priest, for there being inspectors of the house of Jehovah, for every one mad and making himself a prophet, and thou hast put him unto the torture and unto the stocks.
................................................................................
耶 利 米 書 29:26 Chinese Bible: Union (Traditional)
................................................................................
耶 和 華 已 經 立 你 西 番 雅 為 祭 司 , 代 替 祭 司 耶 何 耶 大 , 使 耶 和 華 殿 中 有 官 長 , 好 將 一 切 狂 妄 自 稱 為 先 知 的 人 用 枷 枷 住 , 用 鎖 鎖 住 。
................................................................................
耶 利 米 書 29:26 Chinese Bible: NCV (Traditional)
................................................................................
耶和華已經立了你西番雅為祭司,代替耶何耶大,作耶和華殿中的總管,你就應把所有妄自說預言的人,都帶上腳鐐枷鎖。
................................................................................
耶 利 米 書 29:26 Chinese Bible: NCV (Simplified)
................................................................................
耶和华已经立了你西番雅为祭司,代替耶何耶大,作耶和华殿中的总管,你就应把所有妄自说预言的人,都带上脚镣枷锁。
................................................................................
Jérémie 29:26 French: Darby
................................................................................
L'Éternel t'a établi sacrificateur à la place de Jehoïada, le sacrificateur, pour qu'il y ait des intendants dans la maison de l'Éternel pour tout homme qui fait l'inspiré et qui prophétise, afin que tu le mettes au bloc et au carcan;
................................................................................
Jérémie 29:26 French: Martin (1744)
................................................................................
L'Eternel t'a établi pour Sacrificateur en la place de Jéhojadah le Sacrificateur, afin que vous ayez la charge de la maison de l'Eternel sur tout homme agité par l'esprit, et faisant du Prophète, pour les mettre en prison et aux fers :
................................................................................
Jérémie 29:26 French: Ostervald (1744)
................................................................................
L'Éternel t'a établi sacrificateur à la place de Jéhojada, le sacrificateur, afin qu'il y ait, dans la maison de l'Éternel, des inspecteurs pour surveiller tout homme qui fait l'inspiré et le prophète, et pour le mettre en prison et dans les fers.
................................................................................
Jeremia 29:26 German: Luther (1545)
................................................................................
Der HERR hat dich zum Priester gesetzt anstatt des Priesters Jehojada, daß ihr sollt Aufseher sein im Hause des HERRN über alle Wahnsinnigen und Weissager, daß du sie in Kerker und Stock legest.
................................................................................
Jeremia 29:26 German: Elberfelder (1871)
................................................................................
Jehova hat dich zum Priester gesetzt anstatt des Priesters Jojada, damit Aufseher seien im Hause Jehovas betreffs jedes Rasenden und Weissagenden, damit du ihn in den Stock und in das Halseisen legest.
Jeremia 29:26 Albanian
................................................................................
Zoti të ka caktuar prift në vend të priftit Jehojada, me qëllim që të ketë kryeintendentë në shtëpinë e Zotit për të mbikqyrur çdo njeri të marrë që bën profetin, me qëllim që ti ta futësh në burg dhe ta mbash në pranga.
................................................................................
Еремия 29:26 Bulgarian
................................................................................
Господ те е поставил свещеник вместо свещеника Иодая, за да си надзирател в Господния дом над всеки човек, който като лудува се прави на пророк, за да го турят в клада и в окови.
................................................................................
Jeremiah 29:26 Croatian Bible
................................................................................
'Jahve te postavi svećenikom namjesto svećenika Jojade da paziš u Domu Jahvinu na svakog luđaka koji se gradi prorokom i da ga baciš u klade, sa željezom oko vrata.
................................................................................
Jermiáše 29:26 Czech BKR
................................................................................
Hospodin dal tě za kněze na místo Joiady kněze, abyste pozor měli v domě Hospodinově na každého muže pošetilého a vystavujícího se za proroka, a abys dal takového do žaláře a do klady.
................................................................................
Jeremias 29:26 Danish
................................................................................
HERREN har gjort dig til Præst i Præsten Jojadas Sted til i HERRENs Hus at have Opsyn med alle gale og Folk i profetisk Henrykkelse, hvilke du skal lægge i Blok og Halsjern.
................................................................................
Jeremia 29:26 Dutch Staten Vertaling
................................................................................
De HEERE heeft u tot priester gesteld, in plaats van den priester Jojada, dat gij opzieners zoudt zijn in des HEEREN huis over allen man, die onzinnig is, en zich voor een profeet uitgeeft, dat gij dien stelt in de gevangenis en in den stok.
................................................................................
Jeremiás 29:26 Hungarian: Karoli
................................................................................
Az Úr tett téged pappá Jojáda pap helyébe, hogy felügyelõk legyenek az Úr házában minden bolond férfiún, és prófétálni akarón, hogy vessed ezt a tömlöczbe és a kalodába.
................................................................................
Jeremia 29:26 Esperanto
................................................................................
La Eternulo starigis vin pastro anstataux la pastro Jehojada, por ke vi estu kontrolanto en la domo de la Eternulo super cxiu frenezulo, kiu prezentas sin kiel profeto, kaj vi metu lin en malliberejon kaj karceron;
................................................................................
JEREMIA 29:26 Finnish: Bible (1776)
................................................................................
Herra on asettanut sinun papiksi, papin Jehojadan siaan, olemaan esimiehet Herran huoneessa, ylitse kaikkein mielipuolten ennustajain, panemaan heitä vankiuteen ja jalkapuuhun.
................................................................................
JEREMIA 29:26 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938)
................................................................................
Herra on asettanut sinut papiksi pappi Joojadan sijaan, että olisi järjestyksen valvojia Herran temppelissä kaikkien hullujen ja ennustajain varalle, ja niin sinä voit panna sellaiset jalkapuuhun ja kaularautaan.
................................................................................
Jeremiah 29:26 Greek OT: Septuagint
................................................................................
κυριος εδωκεν σε εις ιερεα αντι ιωδαε του ιερεως γενεσθαι επιστατην εν τω οικω κυριου παντι ανθρωπω προφητευοντι και παντι ανθρωπω μαινομενω και δωσεις αυτον εις το αποκλεισμα και εις τον καταρρακτην
................................................................................
Jeremiah 29:26 Greek OT: Septuagint - Transliterated
................................................................................
kurios edōken se eis ierea anti iōdae tou iereōs genesthai epistatēn en tō oikō kuriou panti anthrōpō prophēteuonti kai panti anthrōpō mainomenō kai dōseis auton eis to apokleisma kai eis ton katarraktēn
................................................................................
kurios edOken se eis ierea anti iOdae tou iereOs genesthai epistatEn en tO oikO kuriou panti anthrOpO prophEteuonti kai panti anthrOpO mainomenO kai dOseis auton eis to apokleisma kai eis ton katarraktEn

................................................................................
Jeremi 29:26 Haitian Creole Bible
................................................................................
-Seyè a te fè ou prèt nan plas Jeojada pou veye sa k'ap pase nan tanp lan. Se devwa ou pou ou pran tout moun fou k'ap pran pòz pwofèt yo pou mete yo nan chenn ak yon kolye fè nan kou yo.
................................................................................
ﺃﺭﻣﻴﺎء 29:26 Arabic: Smith & Van Dyke
................................................................................
قد جعلك الرب كاهنا عوضا عن يهوياداع الكاهن لتكونوا وكلاء في بيت الرب لكل رجل مجنون ومتنبئ فتدفعه الى المقطرة والقيود.
................................................................................
ירמיה 29:26 Hebrew OT: BHS (Consonants Only)
................................................................................
יהוה נתנך כהן תחת יהוידע הכהן להיות פקדים בית יהוה לכל־איש משגע ומתנבא ונתתה אתו אל־המהפכת ואל־הצינק׃
................................................................................
ירמיה 29:26 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
................................................................................
יְהוָ֞ה נְתָנְךָ֣ כֹהֵ֗ן תַּ֚חַת יְהֹויָדָ֣ע הַכֹּהֵ֔ן לִֽהְיֹ֤ות פְּקִדִים֙ בֵּ֣ית יְהוָ֔ה לְכָל־אִ֥ישׁ מְשֻׁגָּ֖ע וּמִתְנַבֵּ֑א וְנָתַתָּ֥ה אֹתֹ֛ו אֶל־הַמַּהְפֶּ֖כֶת וְאֶל־הַצִּינֹֽק׃
................................................................................
ירמיה 29:26 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
................................................................................
יהוה נתנך כהן תחת יהוידע הכהן להיות פקדים בית יהוה לכל־איש משגע ומתנבא ונתתה אתו אל־המהפכת ואל־הצינק׃
................................................................................
ירמיה 29:26 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
................................................................................
יְהוָה נְתָנְךָ כֹהֵן תַּחַת יְהֹויָדָע הַכֹּהֵן לִהְיֹות פְּקִדִים בֵּית יְהוָה לְכָל־אִישׁ מְשֻׁגָּע וּמִתְנַבֵּא וְנָתַתָּה אֹתֹו אֶל־הַמַּהְפֶּכֶת וְאֶל־הַצִּינֹק׃
................................................................................
ירמיה 29:26 Hebrew OT: Aleppo Codex
................................................................................
כו יהוה נתנך כהן תחת יהוידע הכהן להיות פקדים בית יהוה לכל איש משגע ומתנבא ונתתה אתו אל המהפכת ואל הצינק
................................................................................
ירמיה 29:26 Hebrew Bible
................................................................................
יהוה נתנך כהן תחת יהוידע הכהן להיות פקדים בית יהוה לכל איש משגע ומתנבא ונתתה אתו אל המהפכת ואל הצינק׃
Geremia 29:26 Italian: Riveduta Bible (1927)
................................................................................
L’Eterno ti ha costituito sacerdote in luogo del sacerdote Jehoiada, perché vi siano nella casa dell’Eterno de’ sovrintendenti per sorvegliare ogni uomo che è pazzo e che fa il profeta, e perché tu lo metta ne’ ceppi e ai ferri.
................................................................................
YEREMIA 29:26 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
................................................................................
Bahwa engkau sudah diangkat imam oleh Tuhan akan ganti imam Yoyada, supaya kamulah pemerintah rumah Tuhan dan kamu masukkan ke dalam penjara dan ke dalam pasungan segala orang gila yang mengatakan dirinya nabi.
................................................................................
예레미아 29:26 Korean
................................................................................
여호와께서 너로 제사장 여호야다를 대신하여 제사장을 삼아 여호와의 집 유사로 세우심은 무릇 미친 자와 자칭 선지자를 착고에 채우며 칼을 메우게 하심이어늘
................................................................................
Jeremijo knyga 29:26 Lithuanian
................................................................................
‘Viešpats tave paskyrė kunigu Jehojados vietoje, kad prižiūrėtum Viešpaties namus ir kiekvieną pamišėlį, kuris apsimeta pranašu, pasodintum į kalėjimą ir įtvertum į šiekštą.
................................................................................
Jeremiah 29:26 Maori
................................................................................
Kua oti koe te mea e Ihowa hei tohunga i muri i a Iehoiara tohunga, kia waiho ai ko koutou hei kaitirotiro i roto i te whare o Ihowa mo te tangata katoa e haurangi ana, e whakaporopiti ana i a ia, kia maka e koe ki nga here waewae, ki nga here r inga.
................................................................................
Jeremias 29:26 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
................................................................................
Herren har satt dig til prest i presten Jojadas sted, forat det skal være tilsynsmenn i Herrens hus over alle som er fra vettet og gir sig av med å profetere, så du kan legge dem i blokk og bånd.
................................................................................
Polish: Biblia Gdanska
................................................................................
Pan cię dał za kapłana miasto Jojady kapłana, abyście mieli dozór w domu Pańskim na każdego męża w rozum zaszłego a prorokującego, abyś dał takowego do więzienia i do kłody.
................................................................................
Jeremias 29:26 Portugese Bible
................................................................................
O Senhor te pôs por sacerdote em lugar de Jeoiada, o sacerdote, para que fosses encarregado da casa do Senhor, sobre todo homem obsesso que profetiza, para o lançares na prisão e no tronco;   
................................................................................
Ieremia 29:26 Romanian: Cornilescu
................................................................................
,Domnul te -a pus preot în locul preotului Iehoiada, ca să priveghezi în Casa Domnului peste toţi nebunii şi peste toţi cei ce se dau drept prooroci, că să -i arunci în butuci şi în fiare.
................................................................................
Иеремия 29:26 Russian: Synodal Translation (1876)
................................................................................
„Господь поставил тебя священником вместо священника Иодая, чтобы ты был между блюстителями в доме Господнем за всяким человеком, неистовствующим и пророчествующим, и чтобы ты сажал такого в темницу и в колоду:
................................................................................
Иеремия 29:26 Russian koi8r
................................................................................
`Господь поставил тебя священником вместо священника Иодая, чтобы ты был между блюстителями в доме Господнем за всяким человеком, неистовствующим и пророчествующим, и чтобы ты сажал такого в темницу и в колоду:[]
................................................................................
Jeremías 29:26 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
................................................................................
"El SEÑOR te ha puesto por sacerdote en lugar del sacerdote Joiada, para estar encargado en la casa del SEÑOR de todo loco que profetice, a fin de que lo pongas en el cepo y la argolla.
................................................................................
Jeremías 29:26 Spanish: Reina Valera (1909)
................................................................................
Jehová te ha puesto por sacerdote en lugar de Joiada sacerdote, para que presidáis en la casa de Jehová sobre todo hombre furioso y profetizante, poniéndolo en el calabozo y en el cepo.
................................................................................
Jeremías 29:26 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
................................................................................
El SEÑOR te puso por sacerdote en lugar de Joiada sacerdote, para que presidáis en la Casa del SEÑOR sobre todo hombre furioso y profetizante, poniéndolo en el calabozo y en el cepo.
................................................................................
Jeremías 29:26 Spanish: Modern
................................................................................
Jehovah te ha hecho sacerdote en lugar del sacerdote Joyada, para que en la casa de Jehovah te encargues de todo hombre loco que se ponga a profetizar, y lo metas en el cepo y en el collar de hierro.
................................................................................
Jeremia 29:26 Swedish (1917)
................................................................................
»HERREN har satt dig till präst i prästen Jojadas ställe, för att i HERRENS hus skall finnas tillsyningsmän över alla vanvettingar som profetera, så att du kan sätta sådana i stock och halsjärn.
................................................................................
Jeremiah 29:26 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
................................................................................
Ginawa kang saserdote ng Panginoon na kahalili ni Joiada na saserdote, upang kayo'y maging mga lingkod sa bahay ng Panginoon, sa bawa't tao na ulol, at nagpapanggap na propeta, upang iyong mailagay sa pangawan at sa mga tanikala.
................................................................................
Yeremya 29:26 Turkish
................................................................................
‹‹ ‹RAB tapınağın sorumlusu olarak Yehoyada yerine seni kâhin atadı. Peygamber gibi davranan her deliyi tomruğa, demir boyunduruğa vurmak görevindir.
................................................................................
Gieâ-reâ-mi 29:26 Vietnamese (1934)
................................................................................
Ðức Giê-hô-va đã lập ngươi làm thầy tế lễ thay cho Giê-hô-gia-đa, là thầy tế lễ, đặng có người coi sóc trong nhà Ðức Giê-hô-va, hễ người nào điên dại xưng mình là tiên tri, thì bắt lấy, cùm và gông lại.
................................................................................
Geremia 29:26 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
................................................................................
Il Signore ti ha costituito sacerdote in luogo del sacerdote Gioiada; acciocchè voi siate sopraintendenti della Casa del Signore, avendo podestà sopra ogni uomo forsennato, e che fa il profeta, per metterlo in carcere, e ne’ ceppi;
................................................................................
YEREMIA 29:26 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS)
................................................................................
TUHAN telah mengangkat engkau menjadi imam menggantikan Yoyada, dan sekarang engkaulah pejabat tertinggi di Rumah TUHAN. Tugasmu ialah memerintahkan supaya setiap orang gila, yang mengaku dirinya nabi, dibelenggu dengan rantai besi pada lehernya.
................................................................................
YEREMIA 29:26 Indonesian - Terjemahan Baru (TB)
................................................................................
TUHAN telah mengangkat engkau, Zefanya, menjadi imam menggantikan imam Yoyada, supaya engkau menjadi pengawas di rumah TUHAN untuk memasungkan setiap orang gila yang menganggap dirinya nabi dan untuk merantai lehernya dengan besi.
................................................................................
Appointed .......... Charge .......... Collar .......... House .......... Instead .......... Iron .......... Jehoiada .......... Jehoi'ada .......... Mad .......... Madman .......... Makes .......... Maketh .......... Officers .......... Overseer .......... Priest .......... Prison .......... Prophesies .......... Prophet .......... Shackles .......... Shouldest .......... Stead .......... Stocks
................................................................................
Appointed .......... Charge .......... Collar .......... House .......... Instead .......... Iron .......... Jehoiada .......... Jehoi'ada .......... Mad .......... Madman .......... Makes .......... Maketh .......... Officers .......... Overseer .......... Priest .......... Prison .......... Prophesies .......... Prophet .......... Shackles .......... Shouldest .......... Stead .......... Stocks
................................................................................
Alphabetical: a .......... acts .......... and .......... any .......... appointed .......... be .......... charge .......... collar .......... every .......... has .......... him .......... house .......... in .......... instead .......... into .......... iron .......... Jehoiada .......... like .......... LORD .......... made .......... madman .......... neck-irons .......... of .......... over .......... overseer .......... place .......... priest .......... prophesies .......... prophet .......... put .......... should .......... stocks .......... The .......... to .......... who .......... you
................................................................................
OT Prophets
................................................................................
............... (Jer. ............... Jere ............... je ............... J ............... Jr) ............... ............... ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... J ............... J29 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 26
................................................................................
Scripturetext.com Multilingual Bible