Jeremiah 11:1
New American Standard Bible (©1995)
The word which came to Jeremiah from the LORD, saying,

Jeremiah 11:1 Greek OT: Septuagint with Diacritics
ὁ λόγος ὁ γενόμενος παρὰ κυρίου πρὸς ιερεμιαν λέγων

ירמיה 11:1 Hebrew OT: BHS (Consonants & Vowels)
הַדָּבָר אֲשֶׁר הָיָה אֶל־יִרְמְיָהוּ מֵאֵת יְהוָה לֵאמֹר׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
verbum quod factum est ad Hieremiam a Domino dicens

Jeremías 11:1 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
La palabra que vino a Jeremías de parte del SEÑOR, diciendo:

Jeremia 11:1 German: Luther (1912)
Dies ist das Wort, das zu Jeremia geschah vom HERRN, und sprach:

Jérémie 11:1 French: Louis Segond (1910)
La parole qui fut adressée à Jérémie de la part de l'Eternel, en ces mots:

耶 利 米 書 11:1 Chinese Bible: Union (Simplified)
耶 和 华 的 话 临 到 耶 利 米 说 :

King James Bible
The word that came to Jeremiah from the LORD saying,

American King James Version
The word that came to Jeremiah from the LORD saying,

American Standard Version
The word that came to Jeremiah from Jehovah, saying,

Bible in Basic English
The word which came to Jeremiah from the Lord, saying,

Douay-Rheims Bible
The word that came from the Lord to Jeremias, saying:

Darby Bible Translation
The word that came to Jeremiah from Jehovah, saying,

English Revised Version
The word that came to Jeremiah from the LORD, saying,

GOD'S WORD® Translation (©1995)
This is the message that the LORD spoke to Jeremiah. He said,

Webster's Bible Translation
The word that came to Jeremiah from the LORD, saying,

World English Bible
The word that came to Jeremiah from Yahweh, saying,

Young's Literal Translation
The word that hath been unto Jeremiah from Jehovah, saying:

耶 利 米 書 11:1 Chinese Bible: Union (Traditional)
耶 和 華 的 話 臨 到 耶 利 米 說 :

耶 利 米 書 11:1 Chinese Bible: NCV (Traditional)
耶利米宣告 神的約耶和華有話臨到耶利米,說:

耶 利 米 書 11:1 Chinese Bible: NCV (Simplified)
耶利米宣告 神的约

Jérémie 11:1 French: Darby
La parole qui vint à Jérémie de par l'Éternel, disant:

Jérémie 11:1 French: Martin (1744)
La parole fut [adressée] à Jérémie par l'Éternel, en disant :

Jérémie 11:1 French: Ostervald (1744)
La parole qui fut adressée à Jérémie, de la part de l'Éternel, en ces mots:

Jeremia 11:1 German: Luther (1545)
Dies ist das Wort, das zu Jeremia geschah vom HERRN und sprach:

Jeremia 11:1 German: Elberfelder (1871)
Das Wort, welches von seiten Jehovas zu Jeremia geschah, also:

Jeremia 11:1 Albanian
Kjo është fjala që iu drejtua Jeremias nga ana e Zotit, duke thënë:

Еремия 11:1 Bulgarian
Словото, което дойде към Еремия от Господа и каза:

Jeremiah 11:1 Croatian Bible
Riječ koju je Jahve uputio Jeremiji:

Jermiáše 11:1 Czech BKR
Slovo, kteréž se stalo k Jeremiášovi od Hospodina, řkoucí:

Jeremias 11:1 Danish
Det Ord, som kom til Jeremias fra Herren:

Jeremia 11:1 Dutch Staten Vertaling
Het woord, dat tot Jeremia geschied is, van den HEERE, zeggende:

Jeremiás 11:1 Hungarian: Karoli
Az a beszéd, a melyet az Úr beszélt Jeremiásnak, mondván:

Jeremia 11:1 Esperanto
Jen estas la vorto, kiu aperis al Jeremia de la Eternulo:

JEREMIA 11:1 Finnish: Bible (1776)
Tämä on se sana, joka tapahtui Herralta Jeremialle, sanoen:

JEREMIA 11:1 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938)
Sana, joka tuli Herralta Jeremialle ja kuului näin:

Jeremiah 11:1 Greek OT: Septuagint
ο λογος ο γενομενος παρα κυριου προς ιερεμιαν λεγων

Jeremiah 11:1 Greek OT: Septuagint - Transliterated
o logos o genomenos para kuriou pros ieremian legōn
o logos o genomenos para kuriou pros ieremian legOn

Jeremi 11:1 Haitian Creole Bible
Seyè a pale ak Jeremi, li di l' konsa:

ﺃﺭﻣﻴﺎء 11:1 Arabic: Smith & Van Dyke
الكلام الذي صار الى ارميا النبي من قبل الرب قائلا.

ירמיה 11:1 Hebrew OT: BHS (Consonants Only)
הדבר אשר היה אל־ירמיהו מאת יהוה לאמר׃

ירמיה 11:1 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
הַדָּבָר֙ אֲשֶׁ֣ר הָיָ֣ה אֶֽל־יִרְמְיָ֔הוּ מֵאֵ֥ת יְהוָ֖ה לֵאמֹֽר׃

ירמיה 11:1 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
הדבר אשר היה אל־ירמיהו מאת יהוה לאמר׃

ירמיה 11:1 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
הַדָּבָר אֲשֶׁר הָיָה אֶל־יִרְמְיָהוּ מֵאֵת יְהוָה לֵאמֹר׃

ירמיה 11:1 Hebrew OT: Aleppo Codex
א הדבר אשר היה אל ירמיהו מאת יהוה לאמר

ירמיה 11:1 Hebrew Bible
הדבר אשר היה אל ירמיהו מאת יהוה לאמר׃

Geremia 11:1 Italian: Riveduta Bible (1927)
La parola che fu rivolta a Geremia da parte dell’Eterno, in questi termini:

YEREMIA 11:1 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
Bahwa inilah firman yang telah datang dari pada Tuhan kepada Yermia, bunyinya:

예레미아 11:1 Korean
여호와께로부터 예레미야에게 임한 말씀이라 가라사대

Jeremijo knyga 11:1 Lithuanian
Viešpats kalbėjo Jeremijui:

Jeremiah 11:1 Maori
Ko te kupu i pa mai ki a Heremaia he mea na Ihowa; i ki ia,

Jeremias 11:1 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
Dette er det ord som kom til Jeremias fra Herren:

Polish: Biblia Gdanska
Słowo, które się stało do Jeremijasza od Pana mówiąc:

Jeremias 11:1 Portugese Bible
A palavra que veio a Jeremias, da parte do Senhor, dizendo:   

Ieremia 11:1 Romanian: Cornilescu
,,Iată Cuvîntul Domnului care a vorbit lui Ieremia din partea Domnului, astfel:

Иеремия 11:1 Russian: Synodal Translation (1876)
Слово, которое было к Иеремии от Господа:

Иеремия 11:1 Russian koi8r
Слово, которое было к Иеремии от Господа:[]

Jeremías 11:1 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
Esta es la palabra que vino a Jeremías de parte del SEÑOR:

Jeremías 11:1 Spanish: Reina Valera (1909)
PALABRA que fué de Jehová, á Jeremías, diciendo:

Jeremías 11:1 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
Palabra que vino del SEÑOR, a Jeremías, diciendo:

Jeremías 11:1 Spanish: Modern
La palabra de Jehovah que vino a Jeremías, diciendo:

Jeremia 11:1 Swedish (1917)
Detta är det ord som kom till Jeremia från HERREN; han sade:

Jeremiah 11:1 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
Ang salita na dumating kay Jeremias na mula sa Panginoon, na nagsasabi,

Yeremya 11:1 Turkish
RAB Yeremyaya şöyle seslendi:

Gieâ-reâ-mi 11:1 Vietnamese (1934)
Từ nơi Ðức Giê-hô-va, có lời phán cho Giê-rê-mi như vầy:

Geremia 11:1 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
LA parola che fu dal Signore indirizzata a Geremia, dicendo:

YEREMIA 11:1 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS)
TUHAN berkata kepadaku,

YEREMIA 11:1 Indonesian - Terjemahan Baru (TB)
Firman yang datang kepada Yeremia dari TUHAN, bunyinya:

Jeremiah .......... Word

Jeremiah .......... Word

Alphabetical: came .......... from .......... is .......... Jeremiah .......... LORD .......... saying .......... that .......... the .......... This .......... to .......... which .......... word

OT Prophets

............... (Jer. ............... Jere ............... je ............... J ............... Jr) ............... ............... ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... J ............... J11 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 1

Scripturetext.com Multilingual Bible