New American Standard Bible (©1995) ................................................................................ For your hands are defiled with blood And your fingers with iniquity; Your lips have spoken falsehood, Your tongue mutters wickedness. ................................................................................ Isaiah 59:3 Greek OT: Septuagint with Diacritics ................................................................................ αἱ γὰρ χεῖρες ὑμῶν μεμολυμμέναι αἵματι καὶ οἱ δάκτυλοι ὑμῶν ἐν ἁμαρτίαις τὰ δὲ χείλη ὑμῶν ἐλάλησεν ἀνομίαν καὶ ἡ γλῶσσα ὑμῶν ἀδικίαν μελετᾷ ................................................................................
ישעה 59:3 Hebrew OT: BHS (Consonants & Vowels) ................................................................................ כִּי כַפֵּיכֶם נְגֹאֲלוּ בַדָּם וְאֶצְבְּעֹותֵיכֶם בֶּעָוֹן שִׂפְתֹותֵיכֶם דִּבְּרוּ־שֶׁקֶר לְשֹׁונְכֶם עַוְלָה תֶהְגֶּה׃ ................................................................................ Latin: Biblia Sacra Vulgata ................................................................................ manus enim vestrae pollutae sunt sanguine et digiti vestri iniquitate labia vestra locuta sunt mendacium et lingua vestra iniquitatem fatur ................................................................................ Isaías 59:3 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997) ................................................................................ Porque vuestras manos están manchadas de sangre, y vuestros dedos de iniquidad; vuestros labios hablan mentira, vuestra lengua murmura maldad. ................................................................................ Jesaja 59:3 German: Luther (1912) ................................................................................ Denn eure Hände sind mit Blut befleckt und eure Finger mit Untugend; eure Lippen reden Falsches, eure Zunge dichtet Unrechtes. ................................................................................ Ésaïe 59:3 French: Louis Segond (1910) ................................................................................ Car vos mains sont souillées de sang, Et vos doigts de crimes; Vos lèvres profèrent le mensonge, Votre langue fait entendre l'iniquité. ................................................................................ 以 賽 亞 書 59:3 Chinese Bible: Union (Simplified) ................................................................................ 因 你 们 的 手 被 血 沾 染 , 你 们 的 指 头 被 罪 孽 沾 污 , 你 们 的 嘴 唇 说 谎 言 , 你 们 的 舌 头 出 恶 语 。 ................................................................................ King James Bible ................................................................................ For your hands are defiled with blood, and your fingers with iniquity; your lips have spoken lies, your tongue hath muttered perverseness. ................................................................................ American King James Version ................................................................................ For your hands are defiled with blood, and your fingers with iniquity; your lips have spoken lies, your tongue has muttered perverseness. ................................................................................ American Standard Version ................................................................................ For your hands are defiled with blood, and your fingers with iniquity; your lips have spoken lies, your tongue muttereth wickedness. ................................................................................ Bible in Basic English ................................................................................ For your hands are unclean with blood, and your fingers with sin; your lips have said false things, and your tongue gives out deceit. ................................................................................ Douay-Rheims Bible ................................................................................ For your hands are defiled with blood, and your fingers with iniquity: your lips have spoken lies, and your tongue uttereth iniquity. ................................................................................ Darby Bible Translation ................................................................................ For your hands are stained with blood, and your fingers with iniquity; your lips speak lies, your tongue muttereth unrighteousness: ................................................................................ English Revised Version ................................................................................ For your hands are defiled with blood, and your fingers with iniquity; your lips have spoken lies, your tongue muttereth wickedness. ................................................................................ GOD'S WORD® Translation (©1995) ................................................................................ Your hands are stained with blood, and your fingers are stained with sin. You speak lies, and you mutter wicked things. ................................................................................ Webster's Bible Translation ................................................................................ For your hands are defiled with blood, and your fingers with iniquity; your lips have spoken lies, your tongue hath uttered perverseness. ................................................................................ World English Bible ................................................................................ For your hands are defiled with blood, and your fingers with iniquity; your lips have spoken lies, your tongue mutters wickedness. ................................................................................ Young's Literal Translation ................................................................................ For your hands have been polluted with blood, And your fingers with iniquity, Your lips have spoken falsehood, Your tongue perverseness doth mutter. ................................................................................ 以 賽 亞 書 59:3 Chinese Bible: Union (Traditional) ................................................................................ 因 你 們 的 手 被 血 沾 染 , 你 們 的 指 頭 被 罪 孽 沾 污 , 你 們 的 嘴 唇 說 謊 言 , 你 們 的 舌 頭 出 惡 語 。 ................................................................................ 以 賽 亞 書 59:3 Chinese Bible: NCV (Traditional) ................................................................................ 因為你們的手沾滿了血,你們的指頭被罪孽玷污,你們的嘴唇說虛謊的話,你們的舌頭講出兇言。 ................................................................................ 以 賽 亞 書 59:3 Chinese Bible: NCV (Simplified) ................................................................................ 因为你们的手沾满了血,你们的指头被罪孽玷污,你们的嘴唇说虚谎的话,你们的舌头讲出凶言。 ................................................................................ Ésaïe 59:3 French: Darby ................................................................................ Car vos mains sont souillées de sang, et vos doigts, d'iniquité; vos lèvres ont dit des mensonges, votre langue a murmuré l'iniquité; ................................................................................ Ésaïe 59:3 French: Martin (1744) ................................................................................ Car vos mains sont souillées de sang, et vos doigts d'iniquité; vos lèvres ont proféré le mensonge, [et] votre langue a prononcé la perversité. ................................................................................ Ésaïe 59:3 French: Ostervald (1744) ................................................................................ Car vos mains sont souillées de sang, et vos doigts d'iniquité; vos lèvres profèrent le mensonge, votre langue fait entendre la perversité. ................................................................................ Jesaja 59:3 German: Luther (1545) ................................................................................ Denn eure Hände sind mit Blut befleckt und eure Finger mit Untugend; eure Lippen reden Falsches, eure Zunge dichtet Unrechtes. ................................................................................ Jesaja 59:3 German: Elberfelder (1871) ................................................................................ Denn eure Hände sind mit Blut befleckt und eure Finger mit Ungerechtigkeit; eure Lippen reden Lüge, eure Zunge spricht Unrecht. | Isaia 59:3 Albanian ................................................................................ Sepse duart tuaja janë ndotur me gjak dhe gishtërinjtë tuaj me paudhësi; buzët tuaja thonë gënjeshtra, gjuha juaj pëshpërit çoroditje. ................................................................................ Исая 59:3 Bulgarian ................................................................................ Защото ръцете ви са осквернени от кръв, И пръстите ви от беззаконие; Устните ви говорят лъжи; езикът ви мърмори нечестие. ................................................................................ Isaiah 59:3 Croatian Bible ................................................................................ Jer ruke su vaše u krvi ogrezle, a vaši prsti u zločinima. Usne vam izgovaraju laž, a jezik podlost mrmlja. ................................................................................ Izaiáše 59:3 Czech BKR ................................................................................ Nebo ruce vaše jsou poškvrněné krví, a prstové vaši nepravostí; rtové vaši mluví lež, jazyk váš vynáší převrácenost. ................................................................................ Esajas 59:3 Danish ................................................................................ Eders Hænder er jo sølet at Blod, eders Fingre sølet af Brøde; Læberne farer med Løgn, Tungen taler, hvad ondt er. ................................................................................ Jesaja 59:3 Dutch Staten Vertaling ................................................................................ Want uw handen zijn met bloed bevlekt; en uw vingeren met ongerechtigheid; uw lippen spreken valsheid, uw tong dicht onrecht. ................................................................................ Ézsaiás 59:3 Hungarian: Karoli ................................................................................ Mert kezeitek bemocskolvák vérrel, és ujjaitok vétekkel, ajkaitok hazugságot szólnak, nyelvetek gonoszt suttog. ................................................................................ Jesaja 59:3 Esperanto ................................................................................ CXar viaj manoj estas makulitaj per sango, kaj viaj fingroj per krimo; via busxo parolas malveron, via lango esprimas maljustajxon. ................................................................................ JESAJA 59:3 Finnish: Bible (1776) ................................................................................ Sillä teidän kätenne ovat saastutetut verellä, ja sormenne vääryydellä; teidän huulenne puhuvat valhetta, ja kielenne latelevat vääryyttä. ................................................................................ JESAJA 59:3 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938) ................................................................................ Sillä teidän kätenne ovat tahratut verellä ja sormenne vääryydellä; teidän huulenne puhuvat valhetta, teidän kielenne latelee petosta. ................................................................................ Isaiah 59:3 Greek OT: Septuagint ................................................................................ αι γαρ χειρες υμων μεμολυμμεναι αιματι και οι δακτυλοι υμων εν αμαρτιαις τα δε χειλη υμων ελαλησεν ανομιαν και η γλωσσα υμων αδικιαν μελετα ................................................................................ Isaiah 59:3 Greek OT: Septuagint - Transliterated ................................................................................ ai gar cheires umōn memolummenai aimati kai oi daktuloi umōn en amartiais ta de cheilē umōn elalēsen anomian kai ē glōssa umōn adikian meleta ................................................................................ ai gar cheires umOn memolummenai aimati kai oi daktuloi umOn en amartiais ta de cheilE umOn elalEsen anomian kai E glOssa umOn adikian meleta ................................................................................ Ezayi 59:3 Haitian Creole Bible ................................................................................ San ap koule sou tout dwèt nou. Nou foure men nou nan tout kalite mechanste. Bonjou nou pa laverite. Depi nou louvri bouch nou se kout lang n'ap bay. ................................................................................
ﺃﺷﻌﻴﺎء 59:3 Arabic: Smith & Van Dyke ................................................................................ لان ايديكم قد تنجست بالدم واصابعكم بالاثم. شفاهكم تكلمت بالكذب ولسانكم يلهج بالشر. ................................................................................ ישעה 59:3 Hebrew OT: BHS (Consonants Only) ................................................................................ כי כפיכם נגאלו בדם ואצבעותיכם בעון שפתותיכם דברו־שקר לשונכם עולה תהגה׃ ................................................................................ ישעה 59:3 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex ................................................................................ כִּ֤י כַפֵּיכֶם֙ נְגֹאֲל֣וּ בַדָּ֔ם וְאֶצְבְּעֹותֵיכֶ֖ם בֶּֽעָוֹ֑ן שִׂפְתֹֽותֵיכֶם֙ דִּבְּרוּ־שֶׁ֔קֶר לְשֹׁונְכֶ֖ם עַוְלָ֥ה תֶהְגֶּֽה׃ ................................................................................ ישעה 59:3 Hebrew OT: WLC (Consonants Only) ................................................................................ כי כפיכם נגאלו בדם ואצבעותיכם בעון שפתותיכם דברו־שקר לשונכם עולה תהגה׃ ................................................................................ ישעה 59:3 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels) ................................................................................ כִּי כַפֵּיכֶם נְגֹאֲלוּ בַדָּם וְאֶצְבְּעֹותֵיכֶם בֶּעָוֹן שִׂפְתֹותֵיכֶם דִּבְּרוּ־שֶׁקֶר לְשֹׁונְכֶם עַוְלָה תֶהְגֶּה׃ ................................................................................ ישעה 59:3 Hebrew OT: Aleppo Codex ................................................................................ ג כי כפיכם נגאלו בדם ואצבעותיכם בעון שפתותיכם דברו שקר--לשונכם עולה תהגה ................................................................................ ישעה 59:3 Hebrew Bible ................................................................................ כי כפיכם נגאלו בדם ואצבעותיכם בעון שפתותיכם דברו שקר לשונכם עולה תהגה׃ | Isaia 59:3 Italian: Riveduta Bible (1927) ................................................................................ Poiché le vostre mani son contaminate dal sangue, e le vostre dita dalla iniquità; le vostra labbra proferiscono menzogna, la vostra lingua sussurra perversità. ................................................................................ YESAYA 59:3 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) ................................................................................ Karena tanganmu berlumur dengan darah dan segala jarimu dengan aniaya, bibirmu berkata dusta dan lidahmu mereka jahat. ................................................................................ 이사야 59:3 Korean ................................................................................ 이는 너희 손이 피에, 너희 손가락이 죄악에 더러웠으며 너희 입술은 거짓을 말하며 너희 혀는 악독을 발함이라 ................................................................................ Izaijo knyga 59:3 Lithuanian ................................................................................ Jūsų rankos suteptos krauju ir pirštai nusikaltimu; jūsų lūpos kalba melą ir liežuvis kartoja neteisybę. ................................................................................ Isaiah 59:3 Maori ................................................................................ Kua poke hoki o koutou ringa i te toto, o koutou maihao i te he; ko o koutou ngutu kua korero teka, ko o koutou arero kei te whakapuaki i te whanoke. ................................................................................ Esaias 59:3 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) ................................................................................ For eders hender er flekket av blod, og eders fingrer av misgjerning; eders leber taler løgn, eders tunge taler urett. ................................................................................ Polish: Biblia Gdanska ................................................................................ Bo ręce wasze krwią są zmazane, a palce wasze nieprawością; wargi wasze mówią kłamstwo, a język wasz nieprawość świegoce. ................................................................................ Isaías 59:3 Portugese Bible ................................................................................ Porque as vossas mãos estão contaminadas de sangue, e os vossos dedos de iniqüidade; os vossos lábios falam a mentira, a vossa língua pronuncia perversidade. ................................................................................ Isaia 59:3 Romanian: Cornilescu ................................................................................ Căci mînile vă sînt mînjite de sînge, şi degetele de nelegiuiri; buzele voastre spun minciuni, şi limba voastră vorbeşte nelegiuiri. ................................................................................ Исаия 59:3 Russian: Synodal Translation (1876) ................................................................................ Ибо руки ваши осквернены кровью и персты ваши - беззаконием; уста ваши говорят ложь, язык ваш произносит неправду. ................................................................................ Исаия 59:3 Russian koi8r ................................................................................ Ибо руки ваши осквернены кровью и персты ваши--беззаконием; уста ваши говорят ложь, язык ваш произносит неправду.[] ................................................................................ Isaías 59:3 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005) ................................................................................ Porque las manos de ustedes están manchadas de sangre, Y sus dedos de iniquidad. Sus labios hablan mentira, Su lengua murmura maldad. ................................................................................ Isaías 59:3 Spanish: Reina Valera (1909) ................................................................................ Porque vuestras manos están contaminadas de sangre, y vuestros dedos de iniquidad; vuestros labios pronuncian mentira, habla maldad vuestra lengua. ................................................................................ Isaías 59:3 Spanish: Sagradas Escrituras (1569) ................................................................................ Porque vuestras manos están contaminadas de sangre, y vuestros dedos, de iniquidad; vuestros labios pronuncian mentira, y vuestra lengua habla maldad. ................................................................................ Isaías 59:3 Spanish: Modern ................................................................................ Porque vuestras manos se han contaminado con sangre, y vuestros dedos con iniquidad. Vuestros labios hablan mentira, y vuestra lengua murmura maldad. ................................................................................ Jesaja 59:3 Swedish (1917) ................................................................................ Ty edra händer äro fläckade av blod och edra fingrar av missgärning, edra läppar tala lögn, och eder tunga frambär orättfärdighet. ................................................................................ Isaiah 59:3 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) ................................................................................ Sapagka't ang inyong mga kamay ay nadumhan ng dugo, at ang inyong mga daliri ng kasamaan; ang inyong mga labi ay nangagsalita ng mga kasinungalingan, ang inyong dila ay nagsasalita ng kasamaan. ................................................................................ Yeşaya 59:3 Turkish ................................................................................ Çünkü elleriniz kanla, Parmaklarınız suçla kirlendi. Dudaklarınız yalan söyledi, Diliniz kötülük mırıldanıyor. ................................................................................ EÂ-sai 59:3 Vietnamese (1934) ................................................................................ Vì tay các ngươi đã ô uế bởi tội ác; môi các ngươi nói dối, lưỡi các ngươi lằm bằm sự xấu xa. ................................................................................ Isaia 59:3 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) ................................................................................ Conciossiachè le vostre mani sieno contaminate di sangue, e le vostre dita d’iniquità; e le vostre labbra hanno proferita falsità, la vostra lingua ha ragionata perversità. ................................................................................ YESAYA 59:3 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS) ................................................................................ Kamu bersalah karena berdusta dan berbuat curang, karena melakukan tindak kekerasan dan membunuh. ................................................................................ YESAYA 59:3 Indonesian - Terjemahan Baru (TB) ................................................................................ Sebab tanganmu cemar oleh darah dan jarimu oleh kejahatan; mulutmu mengucapkan dusta, lidahmu menyebut-nyebut kecurangan. ................................................................................ Blood .......... Deceit .......... Defiled .......... Falsehood .......... Fingers .......... Gives .......... Guilt .......... Hands .......... Iniquity .......... Lips .......... Mutter .......... Muttered .......... Perverseness .......... Polluted .......... Sin .......... Stained .......... Tongue .......... Unclean .......... Unrighteousness .......... Uttered .......... Wicked .......... Wickedness ................................................................................ Blood .......... Deceit .......... Defiled .......... Falsehood .......... Fingers .......... Gives .......... Guilt .......... Hands .......... Iniquity .......... Lips .......... Mutter .......... Muttered .......... Perverseness .......... Polluted .......... Sin .......... Stained .......... Tongue .......... Unclean .......... Unrighteousness .......... Uttered .......... Wicked .......... Wickedness ................................................................................ Alphabetical: and .......... are .......... blood .......... defiled .......... falsehood .......... fingers .......... For .......... guilt .......... hands .......... have .......... iniquity .......... lies .......... lips .......... mutters .......... spoken .......... stained .......... things .......... tongue .......... wicked .......... wickedness .......... with .......... your ................................................................................ OT Prophets ................................................................................ ............... (Isa ............... Isi ............... Is ............... isah ............... ia ............... isa ............... isai ............... i) ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... I ............... I59 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 3 ................................................................................ Scripturetext.com Multilingual Bible |