New American Standard Bible (©1995) ................................................................................ Behold, you are of no account, And your work amounts to nothing; He who chooses you is an abomination. ................................................................................ Isaiah 41:24 Greek OT: Septuagint with Diacritics ................................................................................ ὅτι πόθεν ἐστὲ ὑμεῖς καὶ πόθεν ἡ ἐργασία ὑμῶν ἐκ γῆς βδέλυγμα ἐξελέξαντο ὑμᾶς ................................................................................
................................................................................ Latin: Biblia Sacra Vulgata ................................................................................ ecce vos estis ex nihilo et opus vestrum ex eo quod non est abominatio est qui elegit vos ................................................................................ Isaías 41:24 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997) ................................................................................ He aquí, vosotros nada sois, y vuestra obra es vana; abominación es el que os escoge. ................................................................................ Jesaja 41:24 German: Luther (1912) ................................................................................ Siehe, ihr seid aus nichts, und euer Tun ist auch aus nichts; und euch wählen ist ein Greuel. ................................................................................ Ésaïe 41:24 French: Louis Segond (1910) ................................................................................ Voici, vous n'êtes rien, Et votre oeuvre est le néant; C'est une abomination que de se complaire en vous. ................................................................................ 以 賽 亞 書 41:24 Chinese Bible: Union (Simplified) ................................................................................ 看 哪 , 你 们 属 乎 虚 无 ; 你 们 的 作 为 也 属 乎 虚 空 。 那 选 择 你 们 的 是 可 憎 恶 的 。 ................................................................................ King James Bible ................................................................................ Behold, ye are of nothing, and your work of nought: an abomination is he that chooseth you. ................................................................................ American King James Version ................................................................................ Behold, you are of nothing, and your work of nothing: an abomination is he that chooses you. ................................................................................ American Standard Version ................................................................................ Behold, ye are of nothing, and your work is of nought; an abomination is he that chooseth you. ................................................................................ Bible in Basic English ................................................................................ But you are nothing, and your work is of no value: foolish is he who takes you for his gods. ................................................................................ Douay-Rheims Bible ................................................................................ Behold, you are of nothing, and your work of that which hath no being: he that hath chosen you is an abomination. ................................................................................ Darby Bible Translation ................................................................................ Behold, ye are less than nothing, and your work is of nought; an abomination is he that chooseth you. ... ................................................................................ English Revised Version ................................................................................ Behold, ye are of nothing, and your work of nought: an abomination is he that chooseth you. ................................................................................ GOD'S WORD® Translation (©1995) ................................................................................ You are nothing! You can't do anything! Whoever chooses you is disgusting. ................................................................................ Webster's Bible Translation ................................................................................ Behold, ye are of nothing, and your work of naught: an abomination is he that chooseth you. ................................................................................ World English Bible ................................................................................ Behold, you are of nothing, and your work is of nothing. He who chooses you is an abomination. ................................................................................ Young's Literal Translation ................................................................................ Lo, ye are of nothing, and your work of nought, An abomination -- it fixeth on you. ................................................................................ 以 賽 亞 書 41:24 Chinese Bible: Union (Traditional) ................................................................................ 看 哪 , 你 們 屬 乎 虛 無 ; 你 們 的 作 為 也 屬 乎 虛 空 。 那 選 擇 你 們 的 是 可 憎 惡 的 。 ................................................................................ 以 賽 亞 書 41:24 Chinese Bible: NCV (Traditional) ................................................................................ 看哪!你們屬於無有,你們的作為都屬於虛空,那選擇你們的是可厭惡的。 ................................................................................ 以 賽 亞 書 41:24 Chinese Bible: NCV (Simplified) ................................................................................ 看哪!你们属于无有,你们的作为都属于虚空,那选择你们的是可厌恶的。 ................................................................................ Ésaïe 41:24 French: Darby ................................................................................ Voici, vous êtes moins que rien, et votre oeuvre est du néant: qui vous choisit est une abomination... ................................................................................ Ésaïe 41:24 French: Martin (1744) ................................................................................ Voici, vous êtes de rien, et ce que vous faites est inutile; celui qui vous choisit n'est qu'abomination. ................................................................................ Ésaïe 41:24 French: Ostervald (1744) ................................................................................ Voici, vous êtes moins que rien, et ce que vous faites est le néant même; c'est une abomination, que de se complaire en vous. ................................................................................ Jesaja 41:24 German: Luther (1545) ................................................................................ Siehe, ihr seid aus nichts, und euer Tun ist auch aus nichts, und euch wählen ist ein Greuel. ................................................................................ Jesaja 41:24 German: Elberfelder (1871) ................................................................................ Siehe, ihr seid nichts, und euer Tun ist Nichtigkeit; ein Greuel ist, wer euch erwählt. | Isaia 41:24 Albanian ................................................................................ Ja, ju jeni një hiç dhe vepra juaj nuk vlen asgjë; ai që ju zgjedh kryen një gjë të neveritshme. ................................................................................ Исая 41:24 Bulgarian ................................................................................ Ето, вие сте по-малко от нищо; И това, което вършите, по-малко от нищо; Мерзост е оня, който ви избира. ................................................................................ Isaiah 41:24 Croatian Bible ................................................................................ Ali vi niste ništa i djela su vam ništavna, gnusan je koji vas izabere. ................................................................................ Izaiáše 41:24 Czech BKR ................................................................................ Aj, vy naprosto nic nejste, a dílo vaše tolikéž nic není; protož ohavnýť jest, kdo vás zvoluje. ................................................................................ Esajas 41:24 Danish ................................................................................ Se, I er intet, eders Gerning Luft, vederstyggelig, hvo eder vælger. ................................................................................ Jesaja 41:24 Dutch Staten Vertaling ................................................................................ Ziet, gijlieden zijt minder dan niet, en ulieder werk is erger dan een adder; hij is een gruwel, die ulieden verkiest. ................................................................................ Ézsaiás 41:24 Hungarian: Karoli ................................................................................ Ímé, ti semmibõl valók vagytok, és dolgotok is semmibõl való; útálat az, a ki titeket szeret. ................................................................................ Jesaja 41:24 Esperanto ................................................................................ Sed jen vi estas neniajxo, kaj via agado estas neniajxo; abomenindajxon oni elektas en vi. ................................................................................ JESAJA 41:24 Finnish: Bible (1776) ................................................................................ Katso, te olette tyhjästä, ja teidän tekonne on myös tyhjästä; ja joka teitä valitsee, se on kauhistus. ................................................................................ JESAJA 41:24 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938) ................................................................................ Katso, te olette pelkkää tyhjää, ja teidän tekonne ovat turhat. Kauhistus se, joka teidät valitsee! ................................................................................ Isaiah 41:24 Greek OT: Septuagint ................................................................................ οτι ποθεν εστε υμεις και ποθεν η εργασια υμων εκ γης βδελυγμα εξελεξαντο υμας ................................................................................ Isaiah 41:24 Greek OT: Septuagint - Transliterated ................................................................................ oti pothen este umeis kai pothen ē ergasia umōn ek gēs bdelugma exelexanto umas ................................................................................ oti pothen este umeis kai pothen E ergasia umOn ek gEs bdelugma exelexanto umas ................................................................................ Ezayi 41:24 Haitian Creole Bible ................................................................................ Men, gade! Se pa anyen nou ye! Tou sa n'ap fè yo pa vo anyen menm! Se yon avilisman pou moun ki pran nou pou bondye yo! ................................................................................
ﺃﺷﻌﻴﺎء 41:24 Arabic: Smith & Van Dyke ................................................................................ ها انتم من لا شيء وعملكم من العدم. رجس هو الذي يختاركم ................................................................................ ישעה 41:24 Hebrew OT: BHS (Consonants Only) ................................................................................ הן־אתם מאין ופעלכם מאפע תועבה יבחר בכם׃ ................................................................................ ישעה 41:24 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex ................................................................................ הֵן־אַתֶּ֣ם מֵאַ֔יִן וּפָעָלְכֶ֖ם מֵאָ֑פַע תֹּועֵבָ֖ה יִבְחַ֥ר בָּכֶֽם׃ ................................................................................ ישעה 41:24 Hebrew OT: WLC (Consonants Only) ................................................................................ הן־אתם מאין ופעלכם מאפע תועבה יבחר בכם׃ ................................................................................ ישעה 41:24 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels) ................................................................................ הֵן־אַתֶּם מֵאַיִן וּפָעָלְכֶם מֵאָפַע תֹּועֵבָה יִבְחַר בָּכֶם׃ ................................................................................ ישעה 41:24 Hebrew OT: Aleppo Codex ................................................................................ כד הן אתם מאין ופעלכם מאפע תועבה יבחר בכם {פ} ................................................................................ ישעה 41:24 Hebrew Bible ................................................................................ הן אתם מאין ופעלכם מאפע תועבה יבחר בכם׃ | Isaia 41:24 Italian: Riveduta Bible (1927) ................................................................................ Ecco, voi siete niente, e l’opera vostra è da nulla: E’ un abominio lo sceglier voi! ................................................................................ YESAYA 41:24 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) ................................................................................ Bahwasanya adamu kurang lagi dari pada ketiadaan dan perbuatanmu sia-sia belaka; kebencianlah tiap-tiap orang yang setuju dengan kamu. ................................................................................ 이사야 41:24 Korean ................................................................................ 과연 너희는 아무 것도 아니며 너희 일은 허망하며 너희를 택한 자는 가증하니라 ................................................................................ Izaijo knyga 41:24 Lithuanian ................................................................................ Jūs esate niekas ir jūsų darbas yra niekas. Pasibjaurėjimas, kas jus pasirenka. ................................................................................ Isaiah 41:24 Maori ................................................................................ Nana, no te kahore koutou, ko a koutou mahi no te kahore rawa; he mea whakarihariha te tangata nana koutou i whiriwhiri. ................................................................................ Esaias 41:24 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) ................................................................................ Se, I er intet, og eders gjerning ingenting; en vederstyggelighet er den som velger eder. ................................................................................ Polish: Biblia Gdanska ................................................................................ Otoście wy zgoła na nic, a sprawa wasza także na nic nie jest; przetoż obrzydły jest ten, co was sobie obiera. ................................................................................ Isaías 41:24 Portugese Bible ................................................................................ Eis que vindes do nada, e a vossa obra do que nada é; abominação é quem vos escolhe. ................................................................................ Isaia 41:24 Romanian: Cornilescu ................................................................................ Iată că nu sînteţi nimic şi lucrarea voastră este nimic; o scîrbă este cine vă alege pe voi. ................................................................................ Исаия 41:24 Russian: Synodal Translation (1876) ................................................................................ Но вы ничто, и дело ваше ничтожно; мерзость тот, кто избирает вас. ................................................................................ Исаия 41:24 Russian koi8r ................................................................................ Но вы ничто, и дело ваше ничтожно; мерзость тот, кто избирает вас.[] ................................................................................ Isaías 41:24 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005) ................................................................................ Miren, ustedes no son nada, Y su obra es vana; Abominación es el que los escoge. ................................................................................ Isaías 41:24 Spanish: Reina Valera (1909) ................................................................................ He aquí que vosotros sois de nada, y vuestras obras de vanidad; abominación el que os escogió. ................................................................................ Isaías 41:24 Spanish: Sagradas Escrituras (1569) ................................................................................ He aquí que vosotros sois nada, y vuestras obras de vanidad; abominación el que os escogió. ................................................................................ Isaías 41:24 Spanish: Modern ................................................................................ He aquí que vosotros nada sois, y vuestras obras no existen; el que os escoja es una abominación. ................................................................................ Jesaja 41:24 Swedish (1917) ................................................................................ Men se, I ären ett intet, och edert verk är alls intet; den som utväljer eder är en styggelse. ................................................................................ Isaiah 41:24 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) ................................................................................ Narito, kayo'y sa wala, at ang inyong gawa ay sa wala: kasuklamsuklam siya na pumili sa inyo. ................................................................................ Yeşaya 41:24 Turkish ................................................................................ Siz de yaptıklarınız da hiçten betersiniz, Sizi yeğleyen iğrençtir. ................................................................................ EÂ-sai 41:24 Vietnamese (1934) ................................................................................ Nầy các ngươi chẳng ra gì, sự các ngươi làm cũng là vô ích; kẻ lựa chọn các ngươi là đáng gớm ghiếc! ................................................................................ Isaia 41:24 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) ................................................................................ Ecco, voi siete di niente, e l’opera vostra è di nulla; chi vi elegge è abbominazione. ................................................................................ YESAYA 41:24 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS) ................................................................................ Sesungguhnya, kamu dan perbuatanmu tidak ada, dan para pemujamu menjijikkan saja. ................................................................................ YESAYA 41:24 Indonesian - Terjemahan Baru (TB) ................................................................................ Sesungguhnya, kamu ini adalah seperti tidak ada dan perbuatan-perbuatanmu adalah hampa; orang yang memilih kamu adalah kejijikan. ................................................................................ Abomination .......... Account .......... Amounts .......... Chooses .......... Chooseth .......... Detestable .......... Fixeth .......... Foolish .......... Gods .......... Less .......... Naught .......... Nought .......... Utterly .......... Value .......... Work .......... Works .......... Worthless ................................................................................ Abomination .......... Account .......... Amounts .......... Chooses .......... Chooseth .......... Detestable .......... Fixeth .......... Foolish .......... Gods .......... Less .......... Naught .......... Nought .......... Utterly .......... Value .......... Work .......... Works .......... Worthless ................................................................................ Alphabetical: abomination .......... account .......... amounts .......... an .......... and .......... are .......... Behold .......... But .......... chooses .......... detestable .......... he .......... is .......... less .......... no .......... nothing .......... of .......... than .......... to .......... utterly .......... who .......... work .......... works .......... worthless .......... you .......... your ................................................................................ OT Prophets ................................................................................ ............... (Isa ............... Isi ............... Is ............... isah ............... ia ............... isa ............... isai ............... i) ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... I ............... I41 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 24 ................................................................................ Scripturetext.com Multilingual Bible |