Isaiah 38:9
New American Standard Bible (©1995)
................................................................................
A writing of Hezekiah king of Judah after his illness and recovery:
................................................................................
Isaiah 38:9 Greek OT: Septuagint with Diacritics
................................................................................
προσευχὴ εζεκιου βασιλέως τῆς ιουδαίας ἡνίκα ἐμαλακίσθη καὶ ἀνέστη ἐκ τῆς μαλακίας αὐτοῦ
................................................................................
ישעה 38:9 Hebrew OT: BHS (Consonants & Vowels)
................................................................................
מִכְתָּב לְחִזְקִיָּהוּ מֶלֶךְ־יְהוּדָה בַּחֲלֹתֹו וַיְחִי מֵחָלְיֹו׃

................................................................................
Latin: Biblia Sacra Vulgata
................................................................................
scriptura Ezechiae regis Iuda cum aegrotasset et convaluisset de infirmitate sua

................................................................................
Isaías 38:9 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
................................................................................
Escritura de Ezequías, rey de Judá, cuando enfermó y sanó de su enfermedad.
................................................................................
Jesaja 38:9 German: Luther (1912)
................................................................................
Dies ist die Schrift Hiskias, des Königs in Juda, da er krank gewesen und von der Krankheit geheilt worden war.
................................................................................
Ésaïe 38:9 French: Louis Segond (1910)
................................................................................
Cantique d'Ezéchias, roi de Juda, sur sa maladie et sur son rétablissement.
................................................................................
以 賽 亞 書 38:9 Chinese Bible: Union (Simplified)
................................................................................
犹 大 王 希 西 家 患 病 已 经 痊 愈 , 就 作 诗 说 :
................................................................................
King James Bible
................................................................................
The writing of Hezekiah king of Judah, when he had been sick, and was recovered of his sickness:
................................................................................
American King James Version
................................................................................
The writing of Hezekiah king of Judah, when he had been sick, and was recovered of his sickness:
................................................................................
American Standard Version
................................................................................
The writing of Hezekiah king of Judah, when he had been sick, and was recovered of his sickness.
................................................................................
Bible in Basic English
................................................................................
The writing of Hezekiah, king of Judah, after he had been ill, and had got better from his disease.
................................................................................
Douay-Rheims Bible
................................................................................
The writing of Ezechias king of Juda, when he had been sick, and was recovered of his sickness.
................................................................................
Darby Bible Translation
................................................................................
The writing of Hezekiah king of Judah, when he had been sick and had recovered from his sickness:
................................................................................
English Revised Version
................................................................................
The writing of Hezekiah king of Judah, when he had been sick, and was recovered of his sickness.
................................................................................
GOD'S WORD® Translation (©1995)
................................................................................
King Hezekiah of Judah wrote this after he was sick and became well again:
................................................................................
Webster's Bible Translation
................................................................................
The writing of Hezekiah king of Judah, when he had been sick, and had recovered from his sickness:
................................................................................
World English Bible
................................................................................
The writing of Hezekiah king of Judah, when he had been sick, and had recovered of his sickness.
................................................................................
Young's Literal Translation
................................................................................
A writing of Hezekiah king of Judah concerning his being sick, when he reviveth from his sickness:
................................................................................
以 賽 亞 書 38:9 Chinese Bible: Union (Traditional)
................................................................................
猶 大 王 希 西 家 患 病 已 經 痊 愈 , 就 作 詩 說 :
................................................................................
以 賽 亞 書 38:9 Chinese Bible: NCV (Traditional)
................................................................................
希西家的感恩歌猶大王希西家從病患中痊愈以後,就寫了這詩:
................................................................................
以 賽 亞 書 38:9 Chinese Bible: NCV (Simplified)
................................................................................
希西家的感恩歌犹大王希西家从病患中痊愈以后,就写了这诗:
................................................................................
Ésaïe 38:9 French: Darby
................................................................................
Écrit d'Ézéchias, roi de Juda, quand, ayant été malade, il fut rétabli de sa maladie.
................................................................................
Ésaïe 38:9 French: Martin (1744)
................................................................................
Or c'est ici l'Ecrit d'Ezéchias Roi de Juda, touchant ce qu'il fut malade, et qu'il fut guéri de sa maladie.
................................................................................
Ésaïe 38:9 French: Ostervald (1744)
................................................................................
Cantique d'Ézéchias, roi de Juda, lorsqu'il fut malade et qu'il guérit de sa maladie.
................................................................................
Jesaja 38:9 German: Luther (1545)
................................................................................
Dies ist die Schrift Hiskias, des Königs Judas, da er krank gewesen und von der Krankheit gesund worden war:
................................................................................
Jesaja 38:9 German: Elberfelder (1871)
................................................................................
Aufzeichnung Hiskias, des Königs von Juda, als er krank gewesen und von seiner Krankheit genesen war.
Isaia 38:9 Albanian
................................................................................
I shkruar nga Ezekia, mbret i Judës, kur ra i sëmurë dhe u shërua nga sëmundja e tij.
................................................................................
Исая 38:9 Bulgarian
................................................................................
Ето какво писа Юдовият цар Езекия, когато бе се разболял и оздравя от болестта си:
................................................................................
Isaiah 38:9 Croatian Bible
................................................................................
Pjesan Ezekije, kralja judejskoga, kada se razbolio pa ozdravio od svoje bolesti:
................................................................................
Izaiáše 38:9 Czech BKR
................................................................................
Zapsání Ezechiáše krále Judského, když nemocen byl, a ozdravěl po nemoci své:
................................................................................
Esajas 38:9 Danish
................................................................................
En Bøn af Kong Ezekias af Juda, da han var syg og kom sig af sin Sygdom:
................................................................................
Jesaja 38:9 Dutch Staten Vertaling
................................................................................
Dit is het schrift van Hizkia, koning van Juda, toen hij ziek geweest en van zijn ziekte genezen was.
................................................................................
Ézsaiás 38:9 Hungarian: Karoli
................................................................................
Ezékiásnak, Júda királyának följegyzése, mikor megbetegedett, és betegségébõl fölgyógyult.
................................................................................
Jesaja 38:9 Esperanto
................................................................................
Jen estas la skribo de HXizkija, regxo de Judujo, kiam li malsanigxis kaj eliris viva el sia malsano:
................................................................................
JESAJA 38:9 Finnish: Bible (1776)
................................................................................
Tämä on Hiskian Juudan kuninkaan kirjoitus, kuin hän sairastanut oli, ja taudistansa terveeksi tullut:
................................................................................
JESAJA 38:9 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938)
................................................................................
Hiskian, Juudan kuninkaan, kirjoittama laulu, kun hän oli ollut sairaana ja toipunut taudistansa:
................................................................................
Isaiah 38:9 Greek OT: Septuagint
................................................................................
προσευχη εζεκιου βασιλεως της ιουδαιας ηνικα εμαλακισθη και ανεστη εκ της μαλακιας αυτου
................................................................................
Isaiah 38:9 Greek OT: Septuagint - Transliterated
................................................................................
proseuchē ezekiou basileōs tēs ioudaias ēnika emalakisthē kai anestē ek tēs malakias autou
................................................................................
proseuchE ezekiou basileOs tEs ioudaias Enika emalakisthE kai anestE ek tEs malakias autou

................................................................................
Ezayi 38:9 Haitian Creole Bible
................................................................................
Men kantik Ezekyas, wa a, te chante lè li refè apre maladi li a:
................................................................................
ﺃﺷﻌﻴﺎء 38:9 Arabic: Smith & Van Dyke
................................................................................
كتابة لحزقيا ملك يهوذا اذ مرض وشفي من مرضه.
................................................................................
ישעה 38:9 Hebrew OT: BHS (Consonants Only)
................................................................................
מכתב לחזקיהו מלך־יהודה בחלתו ויחי מחליו׃
................................................................................
ישעה 38:9 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
................................................................................
מִכְתָּ֖ב לְחִזְקִיָּ֣הוּ מֶֽלֶךְ־יְהוּדָ֑ה בַּחֲלֹתֹ֕ו וַיְחִ֖י מֵחָלְיֹֽו׃
................................................................................
ישעה 38:9 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
................................................................................
מכתב לחזקיהו מלך־יהודה בחלתו ויחי מחליו׃
................................................................................
ישעה 38:9 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
................................................................................
מִכְתָּב לְחִזְקִיָּהוּ מֶלֶךְ־יְהוּדָה בַּחֲלֹתֹו וַיְחִי מֵחָלְיֹו׃
................................................................................
ישעה 38:9 Hebrew OT: Aleppo Codex
................................................................................
ט מכתב לחזקיהו מלך יהודה בחלתו ויחי מחליו
................................................................................
ישעה 38:9 Hebrew Bible
................................................................................
מכתב לחזקיהו מלך יהודה בחלתו ויחי מחליו׃
Isaia 38:9 Italian: Riveduta Bible (1927)
................................................................................
Scritto di Ezechia, re di Giuda, in occasione della sua malattia e della sua guarigione del suo male.
................................................................................
YESAYA 38:9 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
................................................................................
Maka inilah surat puji-pujian Hizkia, raja orang Yehuda, pada masa ia sudah sakit dan iapun disembuhkan dari pada sakitnya.
................................................................................
이사야 38:9 Korean
................................................................................
유다 왕 히스기야가 병들었다가 그 병이 나을 때에 기록한 글이 이러하니라
................................................................................
Izaijo knyga 38:9 Lithuanian
................................................................................
Ezekijas, Judo karalius, pagijęs iš savo ligos, parašė:
................................................................................
Isaiah 38:9 Maori
................................................................................
Ko te tuhituhi a Hetekia kingi o Hura, i a ia i mate ra, a ora ake ana i tona mate.
................................................................................
Esaias 38:9 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
................................................................................
En sang, skrevet av Judas konge Esekias da han hadde vært syk, men hadde kommet sig av sin sykdom:
................................................................................
Polish: Biblia Gdanska
................................................................................
Pisanie Ezechyjasza, króla Judzkiego, gdy był zachorował i wyzdrowiał z niemocy swojej:
................................................................................
Isaías 38:9 Portugese Bible
................................................................................
O escrito de Ezequias, rei de Judá, depois de ter estado doente, e de ter convalescido de sua enfermidade.   
................................................................................
Isaia 38:9 Romanian: Cornilescu
................................................................................
Cîntarea lui Ezechia, împăratul lui Iuda, cu prilejul bolii şi însănătoşerii lui.
................................................................................
Исаия 38:9 Russian: Synodal Translation (1876)
................................................................................
Молитва Езекии, царя Иудейского, когда он болен был и выздоровел от болезни:
................................................................................
Исаия 38:9 Russian koi8r
................................................................................
Молитва Езекии, царя Иудейского, когда он болен был и выздоровел от болезни:[]
................................................................................
Isaías 38:9 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
................................................................................
Este es el escrito de Ezequías, rey de Judá, cuando enfermó y sanó de su enfermedad:
................................................................................
Isaías 38:9 Spanish: Reina Valera (1909)
................................................................................
Escritura de Ezechîas rey de Judá, de cuando enfermó y sanó de su enfermedad.
................................................................................
Isaías 38:9 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
................................................................................
Escritura de Ezequías rey de Judá, de cuando enfermó y sanó de su enfermedad.
................................................................................
Isaías 38:9 Spanish: Modern
................................................................................
Escrito de Ezequías, rey de Judá, después que enfermó y fue sanado de su enfermedad:
................................................................................
Jesaja 38:9 Swedish (1917)
................................................................................
En sång, skriven av Hiskia, Juda konung, när han hade varit sjuk och tillfrisknat från sin sjukdom:
................................................................................
Isaiah 38:9 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
................................................................................
Ang sulat ni Ezechias na hari sa Juda, nang siya'y magkasakit, at gumaling sa kaniyang sakit.
................................................................................
Yeşaya 38:9 Turkish
................................................................................
Yahuda Kralı Hizkiya hastalanıp iyileştikten sonra şunları yazdı:
................................................................................
EÂ-sai 38:9 Vietnamese (1934)
................................................................................
Nầy là lời chép của Ê-xê-chia, vua Giu-đa, khi đã lâm bịnh và được lành bịnh:
................................................................................
Isaia 38:9 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
................................................................................
Quest’è quel che scrisse Ezechia, re di Giuda, dopo che fu stato infermo, e fu guarito della sua infermità:
................................................................................
YESAYA 38:9 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS)
................................................................................
Sesudah Hizkia sembuh, ia menulis lagu pujian ini:
................................................................................
YESAYA 38:9 Indonesian - Terjemahan Baru (TB)
................................................................................
Karangan Hizkia, raja Yehuda, sesudah ia sakit dan sembuh dari penyakitnya:
................................................................................
Better .......... Disease .......... Hezekiah .......... Hezeki'ah .......... Ill .......... Illness .......... Judah .......... Recovered .......... Recovery .......... Reviveth .......... Sick .......... Sickness .......... Writing
................................................................................
Better .......... Disease .......... Hezekiah .......... Hezeki'ah .......... Ill .......... Illness .......... Judah .......... Recovered .......... Recovery .......... Reviveth .......... Sick .......... Sickness .......... Writing
................................................................................
Alphabetical: A .......... after .......... and .......... Hezekiah .......... his .......... illness .......... Judah .......... king .......... of .......... recovery .......... writing
................................................................................
OT Prophets
................................................................................
............... (Isa ............... Isi ............... Is ............... isah ............... ia ............... isa ............... isai ............... i) ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... I ............... I38 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 9
................................................................................
Scripturetext.com Multilingual Bible