New American Standard Bible (©1995) ................................................................................ A writing of Hezekiah king of Judah after his illness and recovery: ................................................................................ Isaiah 38:9 Greek OT: Septuagint with Diacritics ................................................................................ προσευχὴ εζεκιου βασιλέως τῆς ιουδαίας ἡνίκα ἐμαλακίσθη καὶ ἀνέστη ἐκ τῆς μαλακίας αὐτοῦ ................................................................................
................................................................................ Latin: Biblia Sacra Vulgata ................................................................................ scriptura Ezechiae regis Iuda cum aegrotasset et convaluisset de infirmitate sua ................................................................................ Isaías 38:9 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997) ................................................................................ Escritura de Ezequías, rey de Judá, cuando enfermó y sanó de su enfermedad. ................................................................................ Jesaja 38:9 German: Luther (1912) ................................................................................ Dies ist die Schrift Hiskias, des Königs in Juda, da er krank gewesen und von der Krankheit geheilt worden war. ................................................................................ Ésaïe 38:9 French: Louis Segond (1910) ................................................................................ Cantique d'Ezéchias, roi de Juda, sur sa maladie et sur son rétablissement. ................................................................................ 以 賽 亞 書 38:9 Chinese Bible: Union (Simplified) ................................................................................ 犹 大 王 希 西 家 患 病 已 经 痊 愈 , 就 作 诗 说 : ................................................................................ King James Bible ................................................................................ The writing of Hezekiah king of Judah, when he had been sick, and was recovered of his sickness: ................................................................................ American King James Version ................................................................................ The writing of Hezekiah king of Judah, when he had been sick, and was recovered of his sickness: ................................................................................ American Standard Version ................................................................................ The writing of Hezekiah king of Judah, when he had been sick, and was recovered of his sickness. ................................................................................ Bible in Basic English ................................................................................ The writing of Hezekiah, king of Judah, after he had been ill, and had got better from his disease. ................................................................................ Douay-Rheims Bible ................................................................................ The writing of Ezechias king of Juda, when he had been sick, and was recovered of his sickness. ................................................................................ Darby Bible Translation ................................................................................ The writing of Hezekiah king of Judah, when he had been sick and had recovered from his sickness: ................................................................................ English Revised Version ................................................................................ The writing of Hezekiah king of Judah, when he had been sick, and was recovered of his sickness. ................................................................................ GOD'S WORD® Translation (©1995) ................................................................................ King Hezekiah of Judah wrote this after he was sick and became well again: ................................................................................ Webster's Bible Translation ................................................................................ The writing of Hezekiah king of Judah, when he had been sick, and had recovered from his sickness: ................................................................................ World English Bible ................................................................................ The writing of Hezekiah king of Judah, when he had been sick, and had recovered of his sickness. ................................................................................ Young's Literal Translation ................................................................................ A writing of Hezekiah king of Judah concerning his being sick, when he reviveth from his sickness: ................................................................................ 以 賽 亞 書 38:9 Chinese Bible: Union (Traditional) ................................................................................ 猶 大 王 希 西 家 患 病 已 經 痊 愈 , 就 作 詩 說 : ................................................................................ 以 賽 亞 書 38:9 Chinese Bible: NCV (Traditional) ................................................................................ 希西家的感恩歌猶大王希西家從病患中痊愈以後,就寫了這詩: ................................................................................ 以 賽 亞 書 38:9 Chinese Bible: NCV (Simplified) ................................................................................ 希西家的感恩歌犹大王希西家从病患中痊愈以后,就写了这诗: ................................................................................ Ésaïe 38:9 French: Darby ................................................................................ Écrit d'Ézéchias, roi de Juda, quand, ayant été malade, il fut rétabli de sa maladie. ................................................................................ Ésaïe 38:9 French: Martin (1744) ................................................................................ Or c'est ici l'Ecrit d'Ezéchias Roi de Juda, touchant ce qu'il fut malade, et qu'il fut guéri de sa maladie. ................................................................................ Ésaïe 38:9 French: Ostervald (1744) ................................................................................ Cantique d'Ézéchias, roi de Juda, lorsqu'il fut malade et qu'il guérit de sa maladie. ................................................................................ Jesaja 38:9 German: Luther (1545) ................................................................................ Dies ist die Schrift Hiskias, des Königs Judas, da er krank gewesen und von der Krankheit gesund worden war: ................................................................................ Jesaja 38:9 German: Elberfelder (1871) ................................................................................ Aufzeichnung Hiskias, des Königs von Juda, als er krank gewesen und von seiner Krankheit genesen war. | Isaia 38:9 Albanian ................................................................................ I shkruar nga Ezekia, mbret i Judës, kur ra i sëmurë dhe u shërua nga sëmundja e tij. ................................................................................ Исая 38:9 Bulgarian ................................................................................ Ето какво писа Юдовият цар Езекия, когато бе се разболял и оздравя от болестта си: ................................................................................ Isaiah 38:9 Croatian Bible ................................................................................ Pjesan Ezekije, kralja judejskoga, kada se razbolio pa ozdravio od svoje bolesti: ................................................................................ Izaiáše 38:9 Czech BKR ................................................................................ Zapsání Ezechiáše krále Judského, když nemocen byl, a ozdravěl po nemoci své: ................................................................................ Esajas 38:9 Danish ................................................................................ En Bøn af Kong Ezekias af Juda, da han var syg og kom sig af sin Sygdom: ................................................................................ Jesaja 38:9 Dutch Staten Vertaling ................................................................................ Dit is het schrift van Hizkia, koning van Juda, toen hij ziek geweest en van zijn ziekte genezen was. ................................................................................ Ézsaiás 38:9 Hungarian: Karoli ................................................................................ Ezékiásnak, Júda királyának följegyzése, mikor megbetegedett, és betegségébõl fölgyógyult. ................................................................................ Jesaja 38:9 Esperanto ................................................................................ Jen estas la skribo de HXizkija, regxo de Judujo, kiam li malsanigxis kaj eliris viva el sia malsano: ................................................................................ JESAJA 38:9 Finnish: Bible (1776) ................................................................................ Tämä on Hiskian Juudan kuninkaan kirjoitus, kuin hän sairastanut oli, ja taudistansa terveeksi tullut: ................................................................................ JESAJA 38:9 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938) ................................................................................ Hiskian, Juudan kuninkaan, kirjoittama laulu, kun hän oli ollut sairaana ja toipunut taudistansa: ................................................................................ Isaiah 38:9 Greek OT: Septuagint ................................................................................ προσευχη εζεκιου βασιλεως της ιουδαιας ηνικα εμαλακισθη και ανεστη εκ της μαλακιας αυτου ................................................................................ Isaiah 38:9 Greek OT: Septuagint - Transliterated ................................................................................ proseuchē ezekiou basileōs tēs ioudaias ēnika emalakisthē kai anestē ek tēs malakias autou ................................................................................ proseuchE ezekiou basileOs tEs ioudaias Enika emalakisthE kai anestE ek tEs malakias autou ................................................................................ Ezayi 38:9 Haitian Creole Bible ................................................................................ Men kantik Ezekyas, wa a, te chante lè li refè apre maladi li a: ................................................................................
ﺃﺷﻌﻴﺎء 38:9 Arabic: Smith & Van Dyke ................................................................................ كتابة لحزقيا ملك يهوذا اذ مرض وشفي من مرضه. ................................................................................ ישעה 38:9 Hebrew OT: BHS (Consonants Only) ................................................................................ מכתב לחזקיהו מלך־יהודה בחלתו ויחי מחליו׃ ................................................................................ ישעה 38:9 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex ................................................................................ מִכְתָּ֖ב לְחִזְקִיָּ֣הוּ מֶֽלֶךְ־יְהוּדָ֑ה בַּחֲלֹתֹ֕ו וַיְחִ֖י מֵחָלְיֹֽו׃ ................................................................................ ישעה 38:9 Hebrew OT: WLC (Consonants Only) ................................................................................ מכתב לחזקיהו מלך־יהודה בחלתו ויחי מחליו׃ ................................................................................ ישעה 38:9 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels) ................................................................................ מִכְתָּב לְחִזְקִיָּהוּ מֶלֶךְ־יְהוּדָה בַּחֲלֹתֹו וַיְחִי מֵחָלְיֹו׃ ................................................................................ ישעה 38:9 Hebrew OT: Aleppo Codex ................................................................................ ט מכתב לחזקיהו מלך יהודה בחלתו ויחי מחליו ................................................................................ ישעה 38:9 Hebrew Bible ................................................................................ מכתב לחזקיהו מלך יהודה בחלתו ויחי מחליו׃ | Isaia 38:9 Italian: Riveduta Bible (1927) ................................................................................ Scritto di Ezechia, re di Giuda, in occasione della sua malattia e della sua guarigione del suo male. ................................................................................ YESAYA 38:9 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) ................................................................................ Maka inilah surat puji-pujian Hizkia, raja orang Yehuda, pada masa ia sudah sakit dan iapun disembuhkan dari pada sakitnya. ................................................................................ 이사야 38:9 Korean ................................................................................ 유다 왕 히스기야가 병들었다가 그 병이 나을 때에 기록한 글이 이러하니라 ................................................................................ Izaijo knyga 38:9 Lithuanian ................................................................................ Ezekijas, Judo karalius, pagijęs iš savo ligos, parašė: ................................................................................ Isaiah 38:9 Maori ................................................................................ Ko te tuhituhi a Hetekia kingi o Hura, i a ia i mate ra, a ora ake ana i tona mate. ................................................................................ Esaias 38:9 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) ................................................................................ En sang, skrevet av Judas konge Esekias da han hadde vært syk, men hadde kommet sig av sin sykdom: ................................................................................ Polish: Biblia Gdanska ................................................................................ Pisanie Ezechyjasza, króla Judzkiego, gdy był zachorował i wyzdrowiał z niemocy swojej: ................................................................................ Isaías 38:9 Portugese Bible ................................................................................ O escrito de Ezequias, rei de Judá, depois de ter estado doente, e de ter convalescido de sua enfermidade. ................................................................................ Isaia 38:9 Romanian: Cornilescu ................................................................................ Cîntarea lui Ezechia, împăratul lui Iuda, cu prilejul bolii şi însănătoşerii lui. ................................................................................ Исаия 38:9 Russian: Synodal Translation (1876) ................................................................................ Молитва Езекии, царя Иудейского, когда он болен был и выздоровел от болезни: ................................................................................ Исаия 38:9 Russian koi8r ................................................................................ Молитва Езекии, царя Иудейского, когда он болен был и выздоровел от болезни:[] ................................................................................ Isaías 38:9 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005) ................................................................................ Este es el escrito de Ezequías, rey de Judá, cuando enfermó y sanó de su enfermedad: ................................................................................ Isaías 38:9 Spanish: Reina Valera (1909) ................................................................................ Escritura de Ezechîas rey de Judá, de cuando enfermó y sanó de su enfermedad. ................................................................................ Isaías 38:9 Spanish: Sagradas Escrituras (1569) ................................................................................ Escritura de Ezequías rey de Judá, de cuando enfermó y sanó de su enfermedad. ................................................................................ Isaías 38:9 Spanish: Modern ................................................................................ Escrito de Ezequías, rey de Judá, después que enfermó y fue sanado de su enfermedad: ................................................................................ Jesaja 38:9 Swedish (1917) ................................................................................ En sång, skriven av Hiskia, Juda konung, när han hade varit sjuk och tillfrisknat från sin sjukdom: ................................................................................ Isaiah 38:9 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) ................................................................................ Ang sulat ni Ezechias na hari sa Juda, nang siya'y magkasakit, at gumaling sa kaniyang sakit. ................................................................................ Yeşaya 38:9 Turkish ................................................................................ Yahuda Kralı Hizkiya hastalanıp iyileştikten sonra şunları yazdı: ................................................................................ EÂ-sai 38:9 Vietnamese (1934) ................................................................................ Nầy là lời chép của Ê-xê-chia, vua Giu-đa, khi đã lâm bịnh và được lành bịnh: ................................................................................ Isaia 38:9 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) ................................................................................ Quest’è quel che scrisse Ezechia, re di Giuda, dopo che fu stato infermo, e fu guarito della sua infermità: ................................................................................ YESAYA 38:9 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS) ................................................................................ Sesudah Hizkia sembuh, ia menulis lagu pujian ini: ................................................................................ YESAYA 38:9 Indonesian - Terjemahan Baru (TB) ................................................................................ Karangan Hizkia, raja Yehuda, sesudah ia sakit dan sembuh dari penyakitnya: ................................................................................ Better .......... Disease .......... Hezekiah .......... Hezeki'ah .......... Ill .......... Illness .......... Judah .......... Recovered .......... Recovery .......... Reviveth .......... Sick .......... Sickness .......... Writing ................................................................................ Better .......... Disease .......... Hezekiah .......... Hezeki'ah .......... Ill .......... Illness .......... Judah .......... Recovered .......... Recovery .......... Reviveth .......... Sick .......... Sickness .......... Writing ................................................................................ Alphabetical: A .......... after .......... and .......... Hezekiah .......... his .......... illness .......... Judah .......... king .......... of .......... recovery .......... writing ................................................................................ OT Prophets ................................................................................ ............... (Isa ............... Isi ............... Is ............... isah ............... ia ............... isa ............... isai ............... i) ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... I ............... I38 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 9 ................................................................................ Scripturetext.com Multilingual Bible |