Isaiah 33:22
New American Standard Bible (©1995)
................................................................................
For the LORD is our judge, The LORD is our lawgiver, The LORD is our king; He will save us--
................................................................................
Isaiah 33:22 Greek OT: Septuagint with Diacritics
................................................................................
ὁ γὰρ θεός μου μέγας ἐστίν οὐ παρελεύσεταί με κύριος κριτὴς ἡμῶν κύριος ἄρχων ἡμῶν κύριος βασιλεὺς ἡμῶν κύριος οὗτος ἡμᾶς σώσει
................................................................................
ישעה 33:22 Hebrew OT: BHS (Consonants & Vowels)
................................................................................
כִּי יְהוָה שֹׁפְטֵנוּ יְהוָה מְחֹקְקֵנוּ יְהוָה מַלְכֵּנוּ הוּא יֹושִׁיעֵנוּ׃

................................................................................
Latin: Biblia Sacra Vulgata
................................................................................
Dominus enim iudex noster Dominus legifer noster Dominus rex noster ipse salvabit nos

................................................................................
Isaías 33:22 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
................................................................................
Porque el SEÑOR es nuestro juez, el SEÑOR es nuestro legislador, el SEÑOR es nuestro rey; El nos salvará.
................................................................................
Jesaja 33:22 German: Luther (1912)
................................................................................
Denn der HERR ist unser Richter, der HERR ist unser Meister, der HERR ist unser König; der hilft uns!
................................................................................
Ésaïe 33:22 French: Louis Segond (1910)
................................................................................
Car l'Eternel est notre juge, L'Eternel est notre législateur, L'Eternel est notre roi: C'est lui qui nous sauve.
................................................................................
以 賽 亞 書 33:22 Chinese Bible: Union (Simplified)
................................................................................
因 为 , 耶 和 华 是 审 判 我 们 的 ; 耶 和 华 是 给 我 们 设 律 法 的 ; 耶 和 华 是 我 们 的 王 ; 他 必 拯 救 我 们 。
................................................................................
King James Bible
................................................................................
For the LORD is our judge, the LORD is our lawgiver, the LORD is our king; he will save us.
................................................................................
American King James Version
................................................................................
For the LORD is our judge, the LORD is our lawgiver, the LORD is our king; he will save us.
................................................................................
American Standard Version
................................................................................
For Jehovah is our judge, Jehovah is our lawgiver, Jehovah is our king; he will save us.
................................................................................
Bible in Basic English
................................................................................
For the Lord is our judge, the Lord is our law-giver, the Lord is our king; he will be our saviour.
................................................................................
Douay-Rheims Bible
................................................................................
For the Lord is our judge, the Lord is our lawgiver, the Lord is our king: he will save us.
................................................................................
Darby Bible Translation
................................................................................
For Jehovah is our judge, Jehovah, our lawgiver, Jehovah, our king: he will save us.
................................................................................
English Revised Version
................................................................................
For the LORD is our judge, the LORD is our lawgiver, the LORD is our king; he will save us.
................................................................................
GOD'S WORD® Translation (©1995)
................................................................................
The LORD is our judge. The LORD is our lawgiver. The LORD is our king. The LORD is our savior.
................................................................................
Webster's Bible Translation
................................................................................
For the LORD is our judge, the LORD is our lawgiver, the LORD is our king; he will save us.
................................................................................
World English Bible
................................................................................
For Yahweh is our judge. Yahweh is our lawgiver. Yahweh is our king. He will save us.
................................................................................
Young's Literal Translation
................................................................................
For Jehovah our judge, Jehovah our lawgiver, Jehovah our king -- He doth save us.
................................................................................
以 賽 亞 書 33:22 Chinese Bible: Union (Traditional)
................................................................................
因 為 , 耶 和 華 是 審 判 我 們 的 ; 耶 和 華 是 給 我 們 設 律 法 的 ; 耶 和 華 是 我 們 的 王 ; 他 必 拯 救 我 們 。
................................................................................
以 賽 亞 書 33:22 Chinese Bible: NCV (Traditional)
................................................................................
因為耶和華是我們的審判者,耶和華是我們的立法者,耶和華是我們的君王,他必拯救我們。
................................................................................
以 賽 亞 書 33:22 Chinese Bible: NCV (Simplified)
................................................................................
因为耶和华是我们的审判者,耶和华是我们的立法者,耶和华是我们的君王,他必拯救我们。
................................................................................
Ésaïe 33:22 French: Darby
................................................................................
Car l'Éternel est notre juge, l'Éternel est notre législateur, l'Éternel est notre roi; lui, nous sauvera.
................................................................................
Ésaïe 33:22 French: Martin (1744)
................................................................................
Parce que l'Eternel est notre Juge, l'Eternel est notre Législateur, l'Eternel est notre Roi; c'est lui qui vous sauvera.
................................................................................
Ésaïe 33:22 French: Ostervald (1744)
................................................................................
Car l'Éternel est notre juge, l'Éternel est notre législateur, l'Éternel est notre roi; c'est lui qui nous sauvera.
................................................................................
Jesaja 33:22 German: Luther (1545)
................................................................................
Denn der HERR ist unser Richter, der HERR ist unser Meister, der HERR ist unser König, der hilft uns.
................................................................................
Jesaja 33:22 German: Elberfelder (1871)
................................................................................
Denn Jehova ist unser Richter, Jehova unser Feldherr, (And. üb.: Gesetzgeber) Jehova unser König; er wird uns retten. -
Isaia 33:22 Albanian
................................................................................
Me qenë se Zoti është gjykatësi ynë, Zoti është ligjvënësi ynë, Zoti është mbreti ynë; ai do të na shpëtojë.
................................................................................
Исая 33:22 Bulgarian
................................................................................
Защото Господ е наш съдия, Господ е наш законодател, Господ е наш цар, Той ще ни спаси.
................................................................................
Isaiah 33:22 Croatian Bible
................................................................................
Jer Jahve je sudac naš, Jahve naš vojvoda, Jahve je kralj naš - on će nas spasiti.
................................................................................
Izaiáše 33:22 Czech BKR
................................................................................
Nebo Hospodin jest soudce náš, Hospodin ustanovitel práv našich, Hospodin král náš, onť spasí nás.
................................................................................
Esajas 33:22 Danish
................................................................................
Thi HERREN er vor Dommer, HERREN er vor Hersker, HERREN er vor Konge, han bringer os Frelse.
................................................................................
Jesaja 33:22 Dutch Staten Vertaling
................................................................................
Want de HEERE is onze Rechter, de HEERE is onze Wetgever, de HEERE is onze Koning. Hij zal ons behouden.
................................................................................
Ézsaiás 33:22 Hungarian: Karoli
................................................................................
Mert az Úr a mi bíránk, az Úr a mi vezérünk, az Úr a mi királyunk, Õ tart meg minket!
................................................................................
Jesaja 33:22 Esperanto
................................................................................
CXar la Eternulo estas nia jugxanto, la Eternulo estas nia legxdonanto, la Eternulo estas nia regxo; Li helpos nin.
................................................................................
JESAJA 33:22 Finnish: Bible (1776)
................................................................................
Sillä Herra on meidän tuomarimme, Herra on meidän opettajamme; Herra on meidän kuninkaamme, hän auttaa meitä.
................................................................................
JESAJA 33:22 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938)
................................................................................
Sillä Herra on meidän tuomarimme, Herra on johdattajamme, Herra on meidän kuninkaamme; hän pelastaa meidät.
................................................................................
Isaiah 33:22 Greek OT: Septuagint
................................................................................
ο γαρ θεος μου μεγας εστιν ου παρελευσεται με κυριος κριτης ημων κυριος αρχων ημων κυριος βασιλευς ημων κυριος ουτος ημας σωσει
................................................................................
Isaiah 33:22 Greek OT: Septuagint - Transliterated
................................................................................
o gar theos mou megas estin ou pareleusetai me kurios kritēs ēmōn kurios archōn ēmōn kurios basileus ēmōn kurios outos ēmas sōsei
................................................................................
o gar theos mou megas estin ou pareleusetai me kurios kritEs EmOn kurios archOn EmOn kurios basileus EmOn kurios outos Emas sOsei

................................................................................
Ezayi 33:22 Haitian Creole Bible
................................................................................
Paske, se Seyè a menm k'ap chèf nou, se li menm k'ap gouvènen nou, se li ki wa nou, se li k'ap delivre nou.
................................................................................
ﺃﺷﻌﻴﺎء 33:22 Arabic: Smith & Van Dyke
................................................................................
فان الرب قاضينا. الرب شارعنا. الرب ملكنا هو يخلّصنا.
................................................................................
ישעה 33:22 Hebrew OT: BHS (Consonants Only)
................................................................................
כי יהוה שפטנו יהוה מחקקנו יהוה מלכנו הוא יושיענו׃
................................................................................
ישעה 33:22 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
................................................................................
כִּ֤י יְהוָה֙ שֹׁפְטֵ֔נוּ יְהוָ֖ה מְחֹקְקֵ֑נוּ יְהוָ֥ה מַלְכֵּ֖נוּ ה֥וּא יֹושִׁיעֵֽנוּ׃
................................................................................
ישעה 33:22 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
................................................................................
כי יהוה שפטנו יהוה מחקקנו יהוה מלכנו הוא יושיענו׃
................................................................................
ישעה 33:22 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
................................................................................
כִּי יְהוָה שֹׁפְטֵנוּ יְהוָה מְחֹקְקֵנוּ יְהוָה מַלְכֵּנוּ הוּא יֹושִׁיעֵנוּ׃
................................................................................
ישעה 33:22 Hebrew OT: Aleppo Codex
................................................................................
כב כי יהוה שפטנו יהוה מחקקנו יהוה מלכנו הוא יושיענו
................................................................................
ישעה 33:22 Hebrew Bible
................................................................................
כי יהוה שפטנו יהוה מחקקנו יהוה מלכנו הוא יושיענו׃
Isaia 33:22 Italian: Riveduta Bible (1927)
................................................................................
Poiché l’Eterno è il nostro giudice, l’Eterno è il nostro legislatore, l’Eterno è il nostro re, egli è colui che ci salva.
................................................................................
YESAYA 33:22 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
................................................................................
Karena Tuhan juga Hakim kami, Tuhan juga Pemberi hukum kami, Tuhan juga Raja kami, Ia juga yang memeliharakan kami.
................................................................................
이사야 33:22 Korean
................................................................................
대저 여호와는 우리 재판장이시요 여호와는 우리에게 율법을 세우신 자시요 여호와는 우리의 왕이시니 우리를 구원하실 것임이니라
................................................................................
Izaijo knyga 33:22 Lithuanian
................................................................................
Viešpats yra mūsų teisėjas, Viešpats­mūsų valdovas, Viešpats­ mūsų karalius; Jis išgelbės mus.
................................................................................
Isaiah 33:22 Maori
................................................................................
No te mea ko Ihowa to tatou kaiwhakawa, ko Ihowa to tatou kaiwhakatakoto tikanga, ko Ihowa to tatou kingi; mana tatou e whakaora.
................................................................................
Esaias 33:22 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
................................................................................
For Herren er vår dommer, Herren er vår lovgiver, Herren er vår konge, han skal frelse oss.
................................................................................
Polish: Biblia Gdanska
................................................................................
Bo Pan jest sędzia nasz, Pan zakonodawca nasz; Pan król nasz; on nas zbawi.
................................................................................
Isaías 33:22 Portugese Bible
................................................................................
Porque o Senhor é o nosso juiz; o Senhor é nosso legislador; o Senhor é o nosso rei; ele nos salvará.   
................................................................................
Isaia 33:22 Romanian: Cornilescu
................................................................................
Căci Domnul este Judecătorul nostru, Domnul este Legiuitorul nostru, Domnul este Împăratul nostru: El ne mîntueşte!
................................................................................
Исаия 33:22 Russian: Synodal Translation (1876)
................................................................................
Ибо Господь – судия наш, Господь – законодатель наш, Господь – царь наш; Он спасет нас.
................................................................................
Исаия 33:22 Russian koi8r
................................................................................
Ибо Господь--судия наш, Господь--законодатель наш, Господь--царь наш; Он спасет нас.[]
................................................................................
Isaías 33:22 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
................................................................................
Porque el SEÑOR es nuestro juez, El SEÑOR es nuestro legislador, El SEÑOR es nuestro rey; El nos salvará.
................................................................................
Isaías 33:22 Spanish: Reina Valera (1909)
................................................................................
Porque Jehová es nuestro juez, Jehová es nuestro legislador, Jehová es nuestro Rey, él mismo nos salvará.
................................................................................
Isaías 33:22 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
................................................................................
Porque el SEÑOR será nuestro juez, el SEÑOR será nuestro dador de leyes, el SEÑOR será nuestro rey, él mismo nos salvará.
................................................................................
Isaías 33:22 Spanish: Modern
................................................................................
Porque Jehovah es nuestro Juez; Jehovah es nuestro Legislador. Jehovah es nuestro Rey; él mismo nos salvará.
................................................................................
Jesaja 33:22 Swedish (1917)
................................................................................
Ty HERREN är vår domare, HERREN är vår härskare, HERREN är vår konung, han frälsar oss.
................................................................................
Isaiah 33:22 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
................................................................................
Sapagka't ang Panginoon ay ating hukom, ang Panginoon ay ating tagapaglagda ng kautusan, ang Panginoon ay ating hari; kaniyang ililigtas tayo.
................................................................................
Yeşaya 33:22 Turkish
................................................................................
Çünkü yargıcımız RABdir;
Yasamızı koyan RABdir,
Kralımız RABdir, bizi O kurtaracak.

................................................................................
EÂ-sai 33:22 Vietnamese (1934)
................................................................................
Thật, Ðức Giê-hô-va là quan xét chúng ta, Ðức Giê-hô-va là Ðấng lập luật cho chúng ta, Ðức Giê-hô-va là vua chúng ta; chính Ngài sẽ cứu chúng ta!
................................................................................
Isaia 33:22 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
................................................................................
Perciocchè il Signore è il nostro Giudice, il Signore è il nostro Legislatore, il Signore è il nostro Re; egli ci salverà.
................................................................................
YESAYA 33:22 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS)
................................................................................
Semua perlengkapan di kapal mereka tak ada gunanya; layar-layarnya tak dapat dibentangkan! Semua kekayaan pasukan musuh akan kita rampas, dan jumlahnya sangat banyak, sehingga orang lumpuh pun mendapat bagian. TUHAN sendiri akan menjadi raja kita; Ia akan memerintah, menegakkan hukum dan menyelamatkan kita dari musuh.
................................................................................
YESAYA 33:22 Indonesian - Terjemahan Baru (TB)
................................................................................
Sebab TUHAN ialah Hakim kita, TUHAN ialah yang memberi hukum bagi kita; TUHAN ialah Raja kita, Dia akan menyelamatkan kita.
................................................................................
Judge .......... Lawgiver .......... Ruler .......... Save .......... Saviour
................................................................................
Judge .......... Lawgiver .......... Ruler .......... Save .......... Saviour
................................................................................
Alphabetical: For .......... he .......... is .......... it .......... judge .......... king .......... lawgiver .......... LORD .......... our .......... save .......... the .......... us .......... us- .......... who .......... will
................................................................................
OT Prophets
................................................................................
............... (Isa ............... Isi ............... Is ............... isah ............... ia ............... isa ............... isai ............... i) ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... I ............... I33 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 22
................................................................................
Scripturetext.com Multilingual Bible