New American Standard Bible (©1995) ................................................................................ Beat your breasts for the pleasant fields, for the fruitful vine, ................................................................................ Isaiah 32:12 Greek OT: Septuagint with Diacritics ................................................................................ καὶ ἐπὶ τῶν μαστῶν κόπτεσθε ἀπὸ ἀγροῦ ἐπιθυμήματος καὶ ἀμπέλου γενήματος ................................................................................
................................................................................ Latin: Biblia Sacra Vulgata ................................................................................ super ubera plangite super regione desiderabili super vinea fertili ................................................................................ Isaías 32:12 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997) ................................................................................ golpeaos el pecho, por los campos agradables, por la vid fructífera, ................................................................................ Jesaja 32:12 German: Luther (1912) ................................................................................ Man wird klagen um die Äcker, ja um die lieblichen Äcker, um die fruchtbaren Weinstöcke. ................................................................................ Ésaïe 32:12 French: Louis Segond (1910) ................................................................................ On se frappe le sein, Au souvenir de la beauté des champs Et de la fécondité des vignes. ................................................................................ 以 賽 亞 書 32:12 Chinese Bible: Union (Simplified) ................................................................................ 他 们 必 为 美 好 的 田 地 和 多 结 果 的 葡 萄 树 , ? 胸 哀 哭 。 ................................................................................ King James Bible ................................................................................ They shall lament for the teats, for the pleasant fields, for the fruitful vine. ................................................................................ American King James Version ................................................................................ They shall lament for the teats, for the pleasant fields, for the fruitful vine. ................................................................................ American Standard Version ................................................................................ They shall smite upon the breasts for the pleasant fields, for the fruitful vine. ................................................................................ Bible in Basic English ................................................................................ Have sorrow for the fields, the pleasing fields, the fertile vine; ................................................................................ Douay-Rheims Bible ................................................................................ Mourn for your breasts, for the delightful country, for the fruitful vineyard. ................................................................................ Darby Bible Translation ................................................................................ They shall smite on the breasts in lamentation for the pleasant fields, for the fruitful vineyards. ................................................................................ English Revised Version ................................................................................ They shall smite upon the breasts for the pleasant fields, for the fruitful vine. ................................................................................ GOD'S WORD® Translation (©1995) ................................................................................ Beat your breasts as you mourn for the fields, for the vines bearing grapes. ................................................................................ Webster's Bible Translation ................................................................................ They shall lament for the breasts, for the pleasant fields, for the fruitful vine. ................................................................................ World English Bible ................................................................................ Beat your breasts for the pleasant fields, for the fruitful vine. ................................................................................ Young's Literal Translation ................................................................................ For breasts they are lamenting, For fields of desire, for the fruitful vine. ................................................................................ 以 賽 亞 書 32:12 Chinese Bible: Union (Traditional) ................................................................................ 他 們 必 為 美 好 的 田 地 和 多 結 果 的 葡 萄 樹 , 搥 胸 哀 哭 。 ................................................................................ 以 賽 亞 書 32:12 Chinese Bible: NCV (Traditional) ................................................................................ 你們要為美好的田地和多結果子的葡萄樹搥胸哀哭。 ................................................................................ 以 賽 亞 書 32:12 Chinese Bible: NCV (Simplified) ................................................................................ 你们要为美好的田地和多结果子的葡萄树捶胸哀哭。 ................................................................................ Ésaïe 32:12 French: Darby ................................................................................ On se frappe la poitrine à cause des champs agréables, à cause des vignes fertiles. ................................................................................ Ésaïe 32:12 French: Martin (1744) ................................................................................ On se frappe la poitrine, à cause de la vigne abondante en fruit. ................................................................................ Ésaïe 32:12 French: Ostervald (1744) ................................................................................ Frappez-vous la poitrine, à cause des belles campagnes et des vignes fertiles. ................................................................................ Jesaja 32:12 German: Luther (1545) ................................................................................ Man wird klagen um die Äcker, ja um die lieblichen Äcker, um die fruchtbaren Weinstöcke. ................................................................................ Jesaja 32:12 German: Elberfelder (1871) ................................................................................ An die Brust schlägt man sich wegen der lieblichen Fluren, wegen des fruchtbaren Weinstocks. | Isaia 32:12 Albanian ................................................................................ duke i rënë gjoksit nëpër arat e mira dhe nëpër vreshtat prodhimtare. ................................................................................ Исая 32:12 Bulgarian ................................................................................ Те ще се бият в гърди за приятни полета, За плодородните лозя. ................................................................................ Isaiah 32:12 Croatian Bible ................................................................................ Bijte se u prsa zbog ljupkih polja, plodnih vinograda; ................................................................................ Izaiáše 32:12 Czech BKR ................................................................................ Kvílíce nad prsy, nad poli výbornými a nad kmeny úrodnými. ................................................................................ Esajas 32:12 Danish ................................................................................ slå jer for Brystet og klag over yndige Marker, frugtbare Vinstokke, ................................................................................ Jesaja 32:12 Dutch Staten Vertaling ................................................................................ Men zal rouwklagen over de borsten, over de gewenste akkers, over de vruchtbare wijnstokken. ................................................................................ Ézsaiás 32:12 Hungarian: Karoli ................................................................................ Gyászolják az emlõket, a szép mezõket, a termõ szõlõtõket. ................................................................................ Jesaja 32:12 Esperanto ................................................................................ Oni ploros pri la abundo, pri la cxarmaj kampoj, pri la fruktoricxaj vinbergxardenoj. ................................................................................ JESAJA 32:12 Finnish: Bible (1776) ................................................................................ Rinnoille lyödään valittaen ihanaisista pelloista ja hedelmällisistä viinapuista. ................................................................................ JESAJA 32:12 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938) ................................................................................ Silloin valitetaan ja lyödään rintoihin ihanien peltojen tähden ja hedelmällisten viiniköynnösten tähden, ................................................................................ Isaiah 32:12 Greek OT: Septuagint ................................................................................ και επι των μαστων κοπτεσθε απο αγρου επιθυμηματος και αμπελου γενηματος ................................................................................ Isaiah 32:12 Greek OT: Septuagint - Transliterated ................................................................................ kai epi tōn mastōn koptesthe apo agrou epithumēmatos kai ampelou genēmatos ................................................................................ kai epi tOn mastOn koptesthe apo agrou epithumEmatos kai ampelou genEmatos ................................................................................ Ezayi 32:12 Haitian Creole Bible ................................................................................ paske nou pral nan lapenn lè n'a chonje bèl jaden ak bèl grap rezen nou yo, lè n'a wè se pikan ak raje k'ap pouse nan tout jaden pèp mwen an. ................................................................................
ﺃﺷﻌﻴﺎء 32:12 Arabic: Smith & Van Dyke ................................................................................ لاطمات على الثدي من اجل الحقول المشتهاة ومن اجل الكرمة المثمرة. ................................................................................ ישעה 32:12 Hebrew OT: BHS (Consonants Only) ................................................................................ על־שדים ספדים על־שדי־חמד על־גפן פריה׃ ................................................................................ ישעה 32:12 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex ................................................................................ עַל־שָׁדַ֖יִם סֹֽפְדִ֑ים עַל־שְׂדֵי־חֶ֕מֶד עַל־גֶּ֖פֶן פֹּרִיָּֽה׃ ................................................................................ ישעה 32:12 Hebrew OT: WLC (Consonants Only) ................................................................................ על־שדים ספדים על־שדי־חמד על־גפן פריה׃ ................................................................................ ישעה 32:12 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels) ................................................................................ עַל־שָׁדַיִם סֹפְדִים עַל־שְׂדֵי־חֶמֶד עַל־גֶּפֶן פֹּרִיָּה׃ ................................................................................ ישעה 32:12 Hebrew OT: Aleppo Codex ................................................................................ יב על שדים ספדים על שדי חמד על גפן פריה ................................................................................ ישעה 32:12 Hebrew Bible ................................................................................ על שדים ספדים על שדי חמד על גפן פריה׃ | Isaia 32:12 Italian: Riveduta Bible (1927) ................................................................................ picchiandovi il seno a motivo dei campi già così belli, e delle vigne già così feconde. ................................................................................ YESAYA 32:12 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) ................................................................................ Hendaklah orang bertebah-tebah dada, karena sebab segala bendang yang indah-indah itu dan karena sebab segala kebun anggur yang subur. ................................................................................ 이사야 32:12 Korean ................................................................................ 좋은 밭을 위하며 열매 많은 포도나무를 위하여 가슴을 치게 될것이니라 ................................................................................ Izaijo knyga 32:12 Lithuanian ................................................................................ Muškitės į krūtinę ir dejuokite, apgailėdamos gražius laukus ir derlingus vynuogynus. ................................................................................ Isaiah 32:12 Maori ................................................................................ Ka papaki ratou ki nga uma mo nga mara ataahua, mo te waina hua. ................................................................................ Esaias 32:12 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) ................................................................................ De slår sig for brystet og klager over de fagre marker, over det fruktbare vintre. ................................................................................ Polish: Biblia Gdanska ................................................................................ Kwiląc nad piersiami, nad rolami rozkosznemi, i nad winną macicą urodzajną. ................................................................................ Isaías 32:12 Portugese Bible ................................................................................ Batei nos peitos pelos campos aprazíveis, e pela vinha frutífera; ................................................................................ Isaia 32:12 Romanian: Cornilescu ................................................................................ Bateţi-vă pieptul, aducîndu-vă aminte de frumuseţa cîmpiilor şi de rodnicia viilor. ................................................................................ Исаия 32:12 Russian: Synodal Translation (1876) ................................................................................ Будут бить себя в грудь о прекрасных полях, овиноградной лозе плодовитой. ................................................................................ Исаия 32:12 Russian koi8r ................................................................................ Будут бить себя в грудь о прекрасных полях, о виноградной лозе плодовитой.[] ................................................................................ Isaías 32:12 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005) ................................................................................ Golpéense el pecho, por los campos agradables, por la vid fructífera, ................................................................................ Isaías 32:12 Spanish: Reina Valera (1909) ................................................................................ Sobre los pechos lamentarán por los campos deleitosos, por la vid fértil. ................................................................................ Isaías 32:12 Spanish: Sagradas Escrituras (1569) ................................................................................ Sobre los pechos lamentarán por los campos deleitosos, por la vid fértil. ................................................................................ Isaías 32:12 Spanish: Modern ................................................................................ Golpeaos el pecho por los campos agradables, por la vid fecunda. ................................................................................ Jesaja 32:12 Swedish (1917) ................................................................................ Slån eder för bröstet och klagen över de sköna fälten, över de fruktsamma vinträden, ................................................................................ Isaiah 32:12 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) ................................................................................ Sila'y magsisidagok sa mga dibdib dahil sa mga maligayang parang, dahil sa mabungang puno ng ubas. ................................................................................ Yeşaya 32:12 Turkish ................................................................................ Güzel tarlalar, verimli asmalar, Halkımın diken ve çalı bitmiş toprakları için, Neşeli kentteki mutluluk dolu evler için göğsünüzü dövün. ................................................................................ EÂ-sai 32:12 Vietnamese (1934) ................................................................................ Chúng nó sẽ đấm ngực vì đồng điền màu mỡ, vì cây nho sai trái. ................................................................................ Isaia 32:12 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) ................................................................................ percotendovi le mammelle, per li be’ campi, per le vigne fruttifere. ................................................................................ YESAYA 32:12 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS) ................................................................................ Tangisilah ladang-ladangmu yang subur dan kebun-kebun anggurmu yang berbuah lebat, ................................................................................ YESAYA 32:12 Indonesian - Terjemahan Baru (TB) ................................................................................ Ratapilah ladangmu yang permai, dan pohon anggurmu yang selalu berbuah lebat, ................................................................................ Beat .......... Breasts .......... Desire .......... Fertile .......... Fields .......... Fruitful .......... Lament .......... Pleasant .......... Pleasing .......... Smite .......... Smiting .......... Sorrow .......... Teats .......... Vine .......... Vines .......... Vineyards ................................................................................ Beat .......... Breasts .......... Desire .......... Fertile .......... Fields .......... Fruitful .......... Lament .......... Pleasant .......... Pleasing .......... Smite .......... Smiting .......... Sorrow .......... Teats .......... Vine .......... Vines .......... Vineyards ................................................................................ Alphabetical: Beat .......... breasts .......... fields .......... for .......... fruitful .......... pleasant .......... the .......... vine .......... vines .......... your ................................................................................ OT Prophets ................................................................................ ............... (Isa ............... Isi ............... Is ............... isah ............... ia ............... isa ............... isai ............... i) ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... I ............... I32 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 12 ................................................................................ Scripturetext.com Multilingual Bible |