New American Standard Bible (©1995) "I will also turn My hand against you, And will smelt away your dross as with lye And will remove all your alloy.Isaiah 1:25 Greek OT: Septuagint with Diacritics καὶ ἐπάξω τὴν χεῖρά μου ἐπὶ σὲ καὶ πυρώσω σε εἰς καθαρόν τοὺς δὲ ἀπειθοῦντας ἀπολέσω καὶ ἀφελῶ πάντας ἀνόμους ἀπὸ σοῦ καὶ πάντας ὑπερηφάνους ταπεινώσω Latin: Biblia Sacra Vulgata et convertam manum meam ad te et excoquam ad purum scoriam tuam et auferam omne stagnum tuum Isaías 1:25 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997) También volveré mi mano contra ti, te limpiaré de tu escoria como con lejía, y quitaré toda tu impureza. Jesaja 1:25 German: Luther (1912) und muß meine Hand gegen dich kehren und deinen Schaum aufs lauterste ausfegen und all dein Blei ausscheiden Ésaïe 1:25 French: Louis Segond (1910) Je porterai ma main sur toi, Je fondrai tes scories, comme avec de la potasse, Et j'enlèverai toutes tes parcelles de plomb. 以 賽 亞 書 1:25 Chinese Bible: Union (Simplified) 我 必 反 手 加 在 你 身 上 , 炼 尽 你 的 渣 滓 , 除 净 你 的 杂 质 。 King James Bible And I will turn my hand upon thee, and purely purge away thy dross, and take away all thy tin: American King James Version And I will turn my hand on you, and purely purge away your dross, and take away all your tin: American Standard Version and I will turn my hand upon thee, and thoroughly purge away thy dross, and will take away all thy tin; Bible in Basic English And my hand will again be on you, washing away what is unclean as with soap, and taking away all your false metal; Douay-Rheims Bible And I will turn my hand to thee, and I will clean purge away thy dress, and I will take away all thy tin. Darby Bible Translation And I will turn my hand upon thee, and will thoroughly purge away thy dross, and take away all thine alloy; English Revised Version and I will turn my hand upon thee, and throughly purge away thy dross, and will take away all thy tin: GOD'S WORD® Translation (©1995) I will turn my power against you. I will remove your impurities with bleach. I will get rid of all your impurities. Webster's Bible Translation And I will turn my hand upon thee, and thoroughly purge away thy dross, and take away all thy tin: World English Bible and I will turn my hand on you, thoroughly purge away your dross, and will take away all your tin. Young's Literal Translation And I turn back My hand upon thee, And I refine as purity thy dross, And I turn aside all thy tin, 以 賽 亞 書 1:25 Chinese Bible: Union (Traditional) 我 必 反 手 加 在 你 身 上 , 煉 盡 你 的 渣 滓 , 除 淨 你 的 雜 質 。 以 賽 亞 書 1:25 Chinese Bible: NCV (Traditional) 我必把手轉過來攻擊你;我要煉除你的渣滓,如同用鹼來煉一樣,我要除去你的一切雜質。 以 賽 亞 書 1:25 Chinese Bible: NCV (Simplified) 我必把手转过来攻击你;我要炼除你的渣滓,如同用碱来炼一样,我要除去你的一切杂质。 Ésaïe 1:25 French: Darby et je tournerai ma main sur toi, et je te purifierai de tes scories comme avec de la potasse, et j'ôterai tout ton étain; Ésaïe 1:25 French: Martin (1744) Et je remettrai ma main sur toi, et je refondrai au net ton écume, et j'ôterai tout ton étain. Ésaïe 1:25 French: Ostervald (1744) Et je remettrai ma main sur toi, je refondrai tes scories comme avec la potasse, et j'ôterai tout ton étain. Jesaja 1:25 German: Luther (1545) und muß meine Hand wider dich kehren und deinen Schaum aufs lauterste fegen und all dein Zinn wegtun Jesaja 1:25 German: Elberfelder (1871) Und ich werde meine Hand gegen dich wenden, und werde deine Schlacken ausschmelzen wie mit Laugensalz und hinwegschaffen all dein Blei. | Isaia 1:25 Albanian Do ta vë përsëri dorën time mbi ty, do të të pastroj nga zgjyrat e tua si me sodën dhe do të heq tërë plumbin tënd.Исая 1:25 Bulgarian И пак ще туря ръката Си върху тебе, И ще очистя шлака ти като с луга, И ще отделя от тебе всеки примес; Isaiah 1:25 Croatian Bible Kada na te ruku pružim, da lužinom tvoju trosku očistim, da iz tebe uklonim olovo! Izaiáše 1:25 Czech BKR Když zase obrátím ruku svou na tě, až přepálím dočista trůsky tvé, a odejmu všecken cín tvůj, Esajas 1:25 Danish Jeg vender min Hånd imod dig, renser ud dine Slagger i Ovnen og udskiller alt dit Bly. Jesaja 1:25 Dutch Staten Vertaling En Ik zal Mijn hand tegen u keren, en Ik zal uw schuim op het allerreinste afzuiveren, en Ik zal al uw tin wegnemen. Ézsaiás 1:25 Hungarian: Karoli És kezemet ellened fordítom, és kiolvasztom mintegy lúggal salakodat, és eltávolítom minden ólmodat; Jesaja 1:25 Esperanto Kaj Mi remetos Mian manon sur vin, kaj Mi forte purigos vian skorion, kaj Mi eligos vian tutan stanon. JESAJA 1:25 Finnish: Bible (1776) Ja käännän käteni sinua vastaan, ja sinun kartes puhtaammaksi selitän, ja vien pois kaiken sinun tinas. JESAJA 1:25 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938) minä käännän käteni sinua vastaan ja puhdistan sinusta kuonan niinkuin lipeällä ja poistan sinusta kaiken lyijyn. Isaiah 1:25 Greek OT: Septuagint και επαξω την χειρα μου επι σε και πυρωσω σε εις καθαρον τους δε απειθουντας απολεσω και αφελω παντας ανομους απο σου και παντας υπερηφανους ταπεινωσω Isaiah 1:25 Greek OT: Septuagint - Transliterated kai epaxō tēn cheira mou epi se kai purōsō se eis katharon tous de apeithountas apolesō kai aphelō pantas anomous apo sou kai pantas uperēphanous tapeinōsō kai epaxO tEn cheira mou epi se kai purOsO se eis katharon tous de apeithountas apolesO kai aphelO pantas anomous apo sou kai pantas uperEphanous tapeinOsO Ezayi 1:25 Haitian Creole Bible Mwen pral regle nou. Mwen pral netwaye nou nan dife, tankou lè y'ap netwaye fè. Mwen pral wete tout vye kras ki sou nou. | Isaia 1:25 Italian: Riveduta Bible (1927) E ti rimetterò la mano addosso, ti purgherò delle tue scorie come colla potassa, e ti toglierò da te ogni particella di piombo.YESAYA 1:25 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) Maka Aku akan membalikkan tangan-Ku lawan kamu dan menyucikan kamu dari pada sangamu sampai bersih sekali, dan segala timahpun akan Kuceraikan dari padamu. 이사야 1:25 Korean 내가 또 나의 손을 네게 돌려 너의 찌끼를 온전히 청결하여 버리며 너의 혼잡물을 다 제하여 버리고 Izaijo knyga 1:25 Lithuanian Aš pakelsiu savo ranką prieš tave, visiškai nuvalysiu nuo tavęs nuodegas, pašalinsiu iš tavęs priemaišas. Isaiah 1:25 Maori Ka tahuri atu hoki toku ringa ki a koe, a ka tahia rawatia tou para, ka wehea katoatia atu ano tou tine: Esaias 1:25 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Og jeg vil igjen ta mig av dig og smelte ut dine slagger som med lutsalt og skille ut alt ditt bly. Polish: Biblia Gdanska I obrócę rękę moję na cię, a wypalę aż do czysta zużelicę twoję, i odpędzę wszystkę cenę twoję. Isaías 1:25 Portugese Bible Voltarei contra ti a minha mão, e purificarei como com potassa a tua escória; e tirar-te-ei toda impureza; Isaia 1:25 Romanian: Cornilescu Îmi voi întinde mîna împotriva ta, îţi voi topi sgura, cum o topeşte leşia, toate părticelele de plumb le voi depărta din tine. Исаия 1:25 Russian: Synodal Translation (1876) И обращу на тебя руку Мою и, как в щелочи, очищу с тебя примесь, и отделю от тебя все свинцовое; Исаия 1:25 Russian koi8r И обращу на тебя руку Мою и, как в щелочи, очищу с тебя примесь, и отделю от тебя все свинцовое;[] Isaías 1:25 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005) También volveré Mi mano contra ti, Te limpiaré de tu escoria como con lejía, Y quitaré toda tu impureza. Isaías 1:25 Spanish: Reina Valera (1909) Y volveré mi mano sobre ti, y limpiaré hasta lo más puro tus escorias, y quitaré todo tu estaño: Isaías 1:25 Spanish: Sagradas Escrituras (1569) y volveré mi mano sobre ti, y limpiaré hasta lo más puro tus escorias, y quitaré todo tu estaño; Isaías 1:25 Spanish: Modern Volveré mi mano contra ti; te limpiaré de tus escorias como con lejía y quitaré toda tu impureza. Jesaja 1:25 Swedish (1917) Jag vill vända min hand emot dig och bortrensa ditt slagg såsom med lutsalt och skaffa bort all din oädla malm. Isaiah 1:25 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) At aking ibabalik ang aking kamay sa iyo, at aking lilinising lubos ang naging dumi mo, at aalisin ko ang iyong lahat na tingga: Yeşaya 1:25 Turkish Sana karşı duracak, Kül suyuyla arıtır gibi seni cüruftan arıtıp temizleyeceğim. EÂ-sai 1:25 Vietnamese (1934) Ta sẽ lại tra tay trên ngươi, làm ta sạch hết cáu cặn ngươi, và bỏ hết chất pha của ngươi. Isaia 1:25 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) Poi rimetterò la mano sopra te, e ti purgherò delle tue schiume, come nel ceneraccio; e rimoverò tutto il tuo stagno; YESAYA 1:25 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS) Aku akan bertindak terhadap kamu. Seperti orang memurnikan logam, kamu akan Kumurnikan; segala yang kotor akan Kusingkirkan daripadamu. YESAYA 1:25 Indonesian - Terjemahan Baru (TB) Aku akan bertindak terhadap engkau: Aku akan memurnikan perakmu dengan garam soda, dan akan menyingkirkan segala timah dari padanya. Dross .......... Hand .......... Impurities .......... Lye .......... Purely .......... Purge .......... Purity .......... Refine .......... Remove .......... Smelt .......... Soap .......... Thoroughly .......... Tin .......... Turn .......... Unclean .......... Washing Dross .......... Hand .......... Impurities .......... Lye .......... Purely .......... Purge .......... Purity .......... Refine .......... Remove .......... Smelt .......... Soap .......... Thoroughly .......... Tin .......... Turn .......... Unclean .......... Washing Alphabetical: against .......... all .......... alloy .......... also .......... and .......... as .......... away .......... dross .......... hand .......... I .......... impurities .......... lye .......... my .......... purge .......... remove .......... smelt .......... thoroughly .......... turn .......... will .......... with .......... you .......... your OT Prophets ............... (Isa ............... Isi ............... Is ............... isah ............... ia ............... isa ............... isai ............... i) ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... I ............... I1 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 25 Scripturetext.com Multilingual Bible |