Isaiah 1:22
New American Standard Bible (©1995)
................................................................................
Your silver has become dross, Your drink diluted with water.
................................................................................
Isaiah 1:22 Greek OT: Septuagint with Diacritics
................................................................................
τὸ ἀργύριον ὑμῶν ἀδόκιμον οἱ κάπηλοί σου μίσγουσι τὸν οἶνον ὕδατι
................................................................................
ישעה 1:22 Hebrew OT: BHS (Consonants & Vowels)
................................................................................
כַּסְפֵּךְ הָיָה לְסִיגִים סָבְאֵךְ מָהוּל בַּמָּיִם׃

................................................................................
Latin: Biblia Sacra Vulgata
................................................................................
argentum tuum versum est in scoriam vinum tuum mixtum est aqua

................................................................................
Isaías 1:22 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
................................................................................
Tu plata se ha vuelto escoria, tu vino está mezclado con agua.
................................................................................
Jesaja 1:22 German: Luther (1912)
................................................................................
Dein Silber ist Schaum geworden und dein Getränk mit Wasser vermischt.
................................................................................
Ésaïe 1:22 French: Louis Segond (1910)
................................................................................
Ton argent s'est changé en scories, Ton vin a été coupé d'eau.
................................................................................
以 賽 亞 書 1:22 Chinese Bible: Union (Simplified)
................................................................................
你 的 银 子 变 为 渣 滓 ; 你 的 酒 用 水 搀 对 。
................................................................................
King James Bible
................................................................................
Thy silver is become dross, thy wine mixed with water:
................................................................................
American King James Version
................................................................................
Your silver is become dross, your wine mixed with water:
................................................................................
American Standard Version
................................................................................
Thy silver is become dross, thy wine mixed with water.
................................................................................
Bible in Basic English
................................................................................
Your silver is no longer true metal, your wine is mixed with water.
................................................................................
Douay-Rheims Bible
................................................................................
Thy silver is turned into dress: thy wine is mingled with water.
................................................................................
Darby Bible Translation
................................................................................
Thy silver is become dross, thy wine is mixed with water:
................................................................................
English Revised Version
................................................................................
Thy silver is become dross, thy wine mixed with water.
................................................................................
GOD'S WORD® Translation (©1995)
................................................................................
Your silver is not pure. Your wine is watered down.
................................................................................
Webster's Bible Translation
................................................................................
Thy silver is become dross, thy wine mixed with water:
................................................................................
World English Bible
................................................................................
Your silver has become dross, your wine mixed with water.
................................................................................
Young's Literal Translation
................................................................................
Thy silver hath become dross, Thy drink polluted with water.
................................................................................
以 賽 亞 書 1:22 Chinese Bible: Union (Traditional)
................................................................................
你 的 銀 子 變 為 渣 滓 ; 你 的 酒 用 水 攙 對 。
................................................................................
以 賽 亞 書 1:22 Chinese Bible: NCV (Traditional)
................................................................................
你的銀子變成了渣滓,你的酒用水攙混。
................................................................................
以 賽 亞 書 1:22 Chinese Bible: NCV (Simplified)
................................................................................
你的银子变成了渣滓,你的酒用水搀混。
................................................................................
Ésaïe 1:22 French: Darby
................................................................................
Ton argent est devenu des scories, ton vin est mêlé avec de l'eau;
................................................................................
Ésaïe 1:22 French: Martin (1744)
................................................................................
Ton argent est devenu de l'écume, et ton breuvage est mêlé d'eau.
................................................................................
Ésaïe 1:22 French: Ostervald (1744)
................................................................................
Ton argent s'est changé en scories; ton breuvage est mêlé d'eau.
................................................................................
Jesaja 1:22 German: Luther (1545)
................................................................................
Dein Silber ist Schaum worden und dein Getränk mit Wasser vermischt.
................................................................................
Jesaja 1:22 German: Elberfelder (1871)
................................................................................
Dein Silber ist zu Schlacken geworden, dein edler Wein mit Wasser verdünnt.
Isaia 1:22 Albanian
................................................................................
Argjendi yt është bërë zgjyrë, vera jote është holluar me ujë.
................................................................................
Исая 1:22 Bulgarian
................................................................................
Среброто ти стана шлак; Виното ти се смеси с вода.
................................................................................
Isaiah 1:22 Croatian Bible
................................................................................
Srebro ti se u trosku obratilo, vino ti se razvodnjelo.
................................................................................
Izaiáše 1:22 Czech BKR
................................................................................
Stříbro tvé obrátilo se v trůsky, víno tvé smíšeno s vodou.
................................................................................
Esajas 1:22 Danish
................................................................................
Dit Sølv er blevet til Slagger, din Vin er spædet med Vand.
................................................................................
Jesaja 1:22 Dutch Staten Vertaling
................................................................................
Uw zilver is geworden tot schuim; uw wijn is vermengd met water.
................................................................................
Ézsaiás 1:22 Hungarian: Karoli
................................................................................
Ezüstöd salakká lett, tiszta borod vízzel elegyítve:
................................................................................
Jesaja 1:22 Esperanto
................................................................................
Via argxento farigxis skorio, via vino miksigxis kun akvo.
................................................................................
JESAJA 1:22 Finnish: Bible (1776)
................................................................................
Sinun hopias on karreksi tullut, sinun juomas on vedellä sekoitettu.
................................................................................
JESAJA 1:22 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938)
................................................................................
Sinun hopeasi on kuonaksi käynyt, jaloviinisi vedellä laimennettu.
................................................................................
Isaiah 1:22 Greek OT: Septuagint
................................................................................
το αργυριον υμων αδοκιμον οι καπηλοι σου μισγουσι τον οινον υδατι
................................................................................
Isaiah 1:22 Greek OT: Septuagint - Transliterated
................................................................................
to argurion umōn adokimon oi kapēloi sou misgousi ton oinon udati
................................................................................
to argurion umOn adokimon oi kapEloi sou misgousi ton oinon udati

................................................................................
Ezayi 1:22 Haitian Creole Bible
................................................................................
Lajan nou yo tounen labou, yo pa vo anyen! Bon diven nou yo tounen dlo!
................................................................................
ﺃﺷﻌﻴﺎء 1:22 Arabic: Smith & Van Dyke
................................................................................
صارت فضتك زغلا وخمرك مغشوشة بماء.
................................................................................
ישעה 1:22 Hebrew OT: BHS (Consonants Only)
................................................................................
כספך היה לסיגים סבאך מהול במים׃
................................................................................
ישעה 1:22 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
................................................................................
כַּסְפֵּ֖ךְ הָיָ֣ה לְסִיגִ֑ים סָבְאֵ֖ךְ מָה֥וּל בַּמָּֽיִם׃
................................................................................
ישעה 1:22 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
................................................................................
כספך היה לסיגים סבאך מהול במים׃
................................................................................
ישעה 1:22 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
................................................................................
כַּסְפֵּךְ הָיָה לְסִיגִים סָבְאֵךְ מָהוּל בַּמָּיִם׃
................................................................................
ישעה 1:22 Hebrew OT: Aleppo Codex
................................................................................
כב כספך היה לסיגים סבאך מהול במים
................................................................................
ישעה 1:22 Hebrew Bible
................................................................................
כספך היה לסיגים סבאך מהול במים׃
Isaia 1:22 Italian: Riveduta Bible (1927)
................................................................................
Il tuo argento s’è cangiato in scorie, il tuo vino è stato tagliato con acqua.
................................................................................
YESAYA 1:22 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
................................................................................
Perakmu telah berubah menjadi sanga belaka, dan air anggurmu sudah dicampurkan air.
................................................................................
이사야 1:22 Korean
................................................................................
네 은은 찌끼가 되었고 너의 포도주에는 물이 섞였도다
................................................................................
Izaijo knyga 1:22 Lithuanian
................................................................................
Tavo sidabras pavirto nuodegomis, vynas sumaišytas su vandeniu.
................................................................................
Isaiah 1:22 Maori
................................................................................
Ko tau hiriwa kua meinga hei para, ko tau waina, kua whakaranua ki te wai.
................................................................................
Esaias 1:22 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
................................................................................
Ditt sølv er blitt til slagger, din vin blandet op med vann;
................................................................................
Polish: Biblia Gdanska
................................................................................
Srebro twoje obróciło się w żużeł; wino twoje pomięszało się z wodą.
................................................................................
Isaías 1:22 Portugese Bible
................................................................................
A tua prata tornou-se em escória, o teu vinho se misturou com água.   
................................................................................
Isaia 1:22 Romanian: Cornilescu
................................................................................
Argintul tău s'a prefăcut în zgură, şi vinul tău cel ales a fost amestecat cu apă.
................................................................................
Исаия 1:22 Russian: Synodal Translation (1876)
................................................................................
Серебро твое стало изгарью, вино твое испорчено водою;
................................................................................
Исаия 1:22 Russian koi8r
................................................................................
Серебро твое стало изгарью, вино твое испорчено водою;[]
................................................................................
Isaías 1:22 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
................................................................................
Tu plata se ha vuelto escoria, Tu vino está mezclado con agua.
................................................................................
Isaías 1:22 Spanish: Reina Valera (1909)
................................................................................
Tu plata se ha tornado escorias, tu vino mezclado está con agua.
................................................................................
Isaías 1:22 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
................................................................................
Tu plata se ha tornado en escorias, tu vino está mezclado con agua.
................................................................................
Isaías 1:22 Spanish: Modern
................................................................................
Tu plata se ha convertido en escoria; tu vino está adulterado con agua.
................................................................................
Jesaja 1:22 Swedish (1917)
................................................................................
Ditt silver har blivit slagg, ditt ädla vin är utspätt med vatten.
................................................................................
Isaiah 1:22 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
................................................................................
Ang iyong pilak ay naging dumi, ang iyong alak ay nahaluan ng tubig.
................................................................................
Yeşaya 1:22 Turkish
................................................................................
Gümüşü cüruf oldu,
Şarabına su katıldı.

................................................................................
EÂ-sai 1:22 Vietnamese (1934)
................................................................................
Bạc ngươi biến thành cặn, rượu ngươi pha lộn nước.
................................................................................
Isaia 1:22 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
................................................................................
Il tuo argento è divenuto schiuma; la tua bevanda è mescolata con acqua;
................................................................................
YESAYA 1:22 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS)
................................................................................
Yerusalem, dahulu engkau seperti perak, tetapi sekarang tidak berharga lagi. Dahulu engkau seperti anggur yang lezat, tetapi sekarang hanya air melulu.
................................................................................
YESAYA 1:22 Indonesian - Terjemahan Baru (TB)
................................................................................
Perakmu tidak murni lagi dan arakmu bercampur air.
................................................................................
Choice .......... Drink .......... Dross .......... Longer .......... Metal .......... Mixed .......... Polluted .......... Silver .......... True. .......... Water .......... Wine
................................................................................
Choice .......... Drink .......... Dross .......... Longer .......... Metal .......... Mixed .......... Polluted .......... Silver .......... True. .......... Water .......... Wine
................................................................................
Alphabetical: become .......... choice .......... diluted .......... drink .......... dross .......... has .......... is .......... silver .......... water .......... wine .......... with .......... Your
................................................................................
OT Prophets
................................................................................
............... (Isa ............... Isi ............... Is ............... isah ............... ia ............... isa ............... isai ............... i) ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... I ............... I1 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 22
................................................................................
Scripturetext.com Multilingual Bible