New American Standard Bible (©1995) ................................................................................ Your silver has become dross, Your drink diluted with water. ................................................................................ Isaiah 1:22 Greek OT: Septuagint with Diacritics ................................................................................ τὸ ἀργύριον ὑμῶν ἀδόκιμον οἱ κάπηλοί σου μίσγουσι τὸν οἶνον ὕδατι ................................................................................
................................................................................ Latin: Biblia Sacra Vulgata ................................................................................ argentum tuum versum est in scoriam vinum tuum mixtum est aqua ................................................................................ Isaías 1:22 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997) ................................................................................ Tu plata se ha vuelto escoria, tu vino está mezclado con agua. ................................................................................ Jesaja 1:22 German: Luther (1912) ................................................................................ Dein Silber ist Schaum geworden und dein Getränk mit Wasser vermischt. ................................................................................ Ésaïe 1:22 French: Louis Segond (1910) ................................................................................ Ton argent s'est changé en scories, Ton vin a été coupé d'eau. ................................................................................ 以 賽 亞 書 1:22 Chinese Bible: Union (Simplified) ................................................................................ 你 的 银 子 变 为 渣 滓 ; 你 的 酒 用 水 搀 对 。 ................................................................................ King James Bible ................................................................................ Thy silver is become dross, thy wine mixed with water: ................................................................................ American King James Version ................................................................................ Your silver is become dross, your wine mixed with water: ................................................................................ American Standard Version ................................................................................ Thy silver is become dross, thy wine mixed with water. ................................................................................ Bible in Basic English ................................................................................ Your silver is no longer true metal, your wine is mixed with water. ................................................................................ Douay-Rheims Bible ................................................................................ Thy silver is turned into dress: thy wine is mingled with water. ................................................................................ Darby Bible Translation ................................................................................ Thy silver is become dross, thy wine is mixed with water: ................................................................................ English Revised Version ................................................................................ Thy silver is become dross, thy wine mixed with water. ................................................................................ GOD'S WORD® Translation (©1995) ................................................................................ Your silver is not pure. Your wine is watered down. ................................................................................ Webster's Bible Translation ................................................................................ Thy silver is become dross, thy wine mixed with water: ................................................................................ World English Bible ................................................................................ Your silver has become dross, your wine mixed with water. ................................................................................ Young's Literal Translation ................................................................................ Thy silver hath become dross, Thy drink polluted with water. ................................................................................ 以 賽 亞 書 1:22 Chinese Bible: Union (Traditional) ................................................................................ 你 的 銀 子 變 為 渣 滓 ; 你 的 酒 用 水 攙 對 。 ................................................................................ 以 賽 亞 書 1:22 Chinese Bible: NCV (Traditional) ................................................................................ 你的銀子變成了渣滓,你的酒用水攙混。 ................................................................................ 以 賽 亞 書 1:22 Chinese Bible: NCV (Simplified) ................................................................................ 你的银子变成了渣滓,你的酒用水搀混。 ................................................................................ Ésaïe 1:22 French: Darby ................................................................................ Ton argent est devenu des scories, ton vin est mêlé avec de l'eau; ................................................................................ Ésaïe 1:22 French: Martin (1744) ................................................................................ Ton argent est devenu de l'écume, et ton breuvage est mêlé d'eau. ................................................................................ Ésaïe 1:22 French: Ostervald (1744) ................................................................................ Ton argent s'est changé en scories; ton breuvage est mêlé d'eau. ................................................................................ Jesaja 1:22 German: Luther (1545) ................................................................................ Dein Silber ist Schaum worden und dein Getränk mit Wasser vermischt. ................................................................................ Jesaja 1:22 German: Elberfelder (1871) ................................................................................ Dein Silber ist zu Schlacken geworden, dein edler Wein mit Wasser verdünnt. | Isaia 1:22 Albanian ................................................................................ Argjendi yt është bërë zgjyrë, vera jote është holluar me ujë. ................................................................................ Исая 1:22 Bulgarian ................................................................................ Среброто ти стана шлак; Виното ти се смеси с вода. ................................................................................ Isaiah 1:22 Croatian Bible ................................................................................ Srebro ti se u trosku obratilo, vino ti se razvodnjelo. ................................................................................ Izaiáše 1:22 Czech BKR ................................................................................ Stříbro tvé obrátilo se v trůsky, víno tvé smíšeno s vodou. ................................................................................ Esajas 1:22 Danish ................................................................................ Dit Sølv er blevet til Slagger, din Vin er spædet med Vand. ................................................................................ Jesaja 1:22 Dutch Staten Vertaling ................................................................................ Uw zilver is geworden tot schuim; uw wijn is vermengd met water. ................................................................................ Ézsaiás 1:22 Hungarian: Karoli ................................................................................ Ezüstöd salakká lett, tiszta borod vízzel elegyítve: ................................................................................ Jesaja 1:22 Esperanto ................................................................................ Via argxento farigxis skorio, via vino miksigxis kun akvo. ................................................................................ JESAJA 1:22 Finnish: Bible (1776) ................................................................................ Sinun hopias on karreksi tullut, sinun juomas on vedellä sekoitettu. ................................................................................ JESAJA 1:22 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938) ................................................................................ Sinun hopeasi on kuonaksi käynyt, jaloviinisi vedellä laimennettu. ................................................................................ Isaiah 1:22 Greek OT: Septuagint ................................................................................ το αργυριον υμων αδοκιμον οι καπηλοι σου μισγουσι τον οινον υδατι ................................................................................ Isaiah 1:22 Greek OT: Septuagint - Transliterated ................................................................................ to argurion umōn adokimon oi kapēloi sou misgousi ton oinon udati ................................................................................ to argurion umOn adokimon oi kapEloi sou misgousi ton oinon udati ................................................................................ Ezayi 1:22 Haitian Creole Bible ................................................................................ Lajan nou yo tounen labou, yo pa vo anyen! Bon diven nou yo tounen dlo! ................................................................................
ﺃﺷﻌﻴﺎء 1:22 Arabic: Smith & Van Dyke ................................................................................ صارت فضتك زغلا وخمرك مغشوشة بماء. ................................................................................ ישעה 1:22 Hebrew OT: BHS (Consonants Only) ................................................................................ כספך היה לסיגים סבאך מהול במים׃ ................................................................................ ישעה 1:22 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex ................................................................................ כַּסְפֵּ֖ךְ הָיָ֣ה לְסִיגִ֑ים סָבְאֵ֖ךְ מָה֥וּל בַּמָּֽיִם׃ ................................................................................ ישעה 1:22 Hebrew OT: WLC (Consonants Only) ................................................................................ כספך היה לסיגים סבאך מהול במים׃ ................................................................................ ישעה 1:22 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels) ................................................................................ כַּסְפֵּךְ הָיָה לְסִיגִים סָבְאֵךְ מָהוּל בַּמָּיִם׃ ................................................................................ ישעה 1:22 Hebrew OT: Aleppo Codex ................................................................................ כב כספך היה לסיגים סבאך מהול במים ................................................................................ ישעה 1:22 Hebrew Bible ................................................................................ כספך היה לסיגים סבאך מהול במים׃ | Isaia 1:22 Italian: Riveduta Bible (1927) ................................................................................ Il tuo argento s’è cangiato in scorie, il tuo vino è stato tagliato con acqua. ................................................................................ YESAYA 1:22 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) ................................................................................ Perakmu telah berubah menjadi sanga belaka, dan air anggurmu sudah dicampurkan air. ................................................................................ 이사야 1:22 Korean ................................................................................ 네 은은 찌끼가 되었고 너의 포도주에는 물이 섞였도다 ................................................................................ Izaijo knyga 1:22 Lithuanian ................................................................................ Tavo sidabras pavirto nuodegomis, vynas sumaišytas su vandeniu. ................................................................................ Isaiah 1:22 Maori ................................................................................ Ko tau hiriwa kua meinga hei para, ko tau waina, kua whakaranua ki te wai. ................................................................................ Esaias 1:22 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) ................................................................................ Ditt sølv er blitt til slagger, din vin blandet op med vann; ................................................................................ Polish: Biblia Gdanska ................................................................................ Srebro twoje obróciło się w żużeł; wino twoje pomięszało się z wodą. ................................................................................ Isaías 1:22 Portugese Bible ................................................................................ A tua prata tornou-se em escória, o teu vinho se misturou com água. ................................................................................ Isaia 1:22 Romanian: Cornilescu ................................................................................ Argintul tău s'a prefăcut în zgură, şi vinul tău cel ales a fost amestecat cu apă. ................................................................................ Исаия 1:22 Russian: Synodal Translation (1876) ................................................................................ Серебро твое стало изгарью, вино твое испорчено водою; ................................................................................ Исаия 1:22 Russian koi8r ................................................................................ Серебро твое стало изгарью, вино твое испорчено водою;[] ................................................................................ Isaías 1:22 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005) ................................................................................ Tu plata se ha vuelto escoria, Tu vino está mezclado con agua. ................................................................................ Isaías 1:22 Spanish: Reina Valera (1909) ................................................................................ Tu plata se ha tornado escorias, tu vino mezclado está con agua. ................................................................................ Isaías 1:22 Spanish: Sagradas Escrituras (1569) ................................................................................ Tu plata se ha tornado en escorias, tu vino está mezclado con agua. ................................................................................ Isaías 1:22 Spanish: Modern ................................................................................ Tu plata se ha convertido en escoria; tu vino está adulterado con agua. ................................................................................ Jesaja 1:22 Swedish (1917) ................................................................................ Ditt silver har blivit slagg, ditt ädla vin är utspätt med vatten. ................................................................................ Isaiah 1:22 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) ................................................................................ Ang iyong pilak ay naging dumi, ang iyong alak ay nahaluan ng tubig. ................................................................................ Yeşaya 1:22 Turkish ................................................................................ Gümüşü cüruf oldu, Şarabına su katıldı. ................................................................................ EÂ-sai 1:22 Vietnamese (1934) ................................................................................ Bạc ngươi biến thành cặn, rượu ngươi pha lộn nước. ................................................................................ Isaia 1:22 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) ................................................................................ Il tuo argento è divenuto schiuma; la tua bevanda è mescolata con acqua; ................................................................................ YESAYA 1:22 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS) ................................................................................ Yerusalem, dahulu engkau seperti perak, tetapi sekarang tidak berharga lagi. Dahulu engkau seperti anggur yang lezat, tetapi sekarang hanya air melulu. ................................................................................ YESAYA 1:22 Indonesian - Terjemahan Baru (TB) ................................................................................ Perakmu tidak murni lagi dan arakmu bercampur air. ................................................................................ Choice .......... Drink .......... Dross .......... Longer .......... Metal .......... Mixed .......... Polluted .......... Silver .......... True. .......... Water .......... Wine ................................................................................ Choice .......... Drink .......... Dross .......... Longer .......... Metal .......... Mixed .......... Polluted .......... Silver .......... True. .......... Water .......... Wine ................................................................................ Alphabetical: become .......... choice .......... diluted .......... drink .......... dross .......... has .......... is .......... silver .......... water .......... wine .......... with .......... Your ................................................................................ OT Prophets ................................................................................ ............... (Isa ............... Isi ............... Is ............... isah ............... ia ............... isa ............... isai ............... i) ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... I ............... I1 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 22 ................................................................................ Scripturetext.com Multilingual Bible |