New American Standard Bible (©1995) Israel is swallowed up; They are now among the nations Like a vessel in which no one delights.Hosea 8:8 Greek OT: Septuagint with Diacritics κατεπόθη ισραηλ νῦν ἐγένετο ἐν τοῖς ἔθνεσιν ὡς σκεῦος ἄχρηστον Latin: Biblia Sacra Vulgata devoratus est Israhel nunc factus est in nationibus quasi vas inmundum Oseas 8:8 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997) Israel ha sido devorado; ahora están entre las naciones como vasija en que nadie se deleita; Hosea 8:8 German: Luther (1912) Israel wird aufgefressen; die Heiden gehen mit ihnen um wie mit einem unwerten Gefäß, Osée 8:8 French: Louis Segond (1910) Israël est anéanti! Ils sont maintenant parmi les nations Comme un vase qui n'a pas de prix. 何 西 阿 書 8:8 Chinese Bible: Union (Simplified) 以 色 列 被 吞 吃 ; 现 今 在 列 国 中 , 好 像 人 不 喜 悦 的 器 皿 。 King James Bible Israel is swallowed up: now shall they be among the Gentiles as a vessel wherein is no pleasure. American King James Version Israel is swallowed up: now shall they be among the Gentiles as a vessel wherein is no pleasure. American Standard Version Israel is swallowed up: now are they among the nations as a vessel wherein none delighteth. Bible in Basic English Israel has come to destruction; now they are among the nations like a cup in which there is no pleasure. Douay-Rheims Bible Israel is swallowed up: now is he become among the nations like an unclean vessel. Darby Bible Translation Israel is swallowed up: now are they become among the nations as a vessel wherein is no pleasure. English Revised Version Israel is swallowed up: now are they among the nations as a vessel wherein is no pleasure. GOD'S WORD® Translation (©1995) Israel will be swallowed up. It has already mixed in with the other nations. It has become worthless. Webster's Bible Translation Israel is swallowed up: now shall they be among the Gentiles as a vessel in which is no pleasure. World English Bible Israel is swallowed up. Now they are among the nations like a worthless thing. Young's Literal Translation Israel hath been swallowed up, Now they have been among nations, As a vessel in which is no delight. 何 西 阿 書 8:8 Chinese Bible: Union (Traditional) 以 色 列 被 吞 吃 ; 現 今 在 列 國 中 , 好 像 人 不 喜 悅 的 器 皿 。 何 西 阿 書 8:8 Chinese Bible: NCV (Traditional) 以色列被吞吃,如今在萬國中,好像沒有人喜悅的器皿。 何 西 阿 書 8:8 Chinese Bible: NCV (Simplified) 以色列被吞吃,如今在万国中,好像没有人喜悦的器皿。 Osée 8:8 French: Darby Israël est dévoré; maintenant, ils seront parmi les nations comme un vase auquel on ne prend pas plaisir. Osée 8:8 French: Martin (1744) Israël est dévoré; il est maintenant entre les nations comme un vaisseau dont on ne se soucie point. Osée 8:8 French: Ostervald (1744) Israël est dévoré. Ils sont maintenant parmi les nations comme un vase dédaigné. Hosea 8:8 German: Luther (1545) Israel wird aufgefressen; die Heiden gehen mit ihnen um wie mit einem unwerten Gefäß, Hosea 8:8 German: Elberfelder (1871) Israel ist verschlungen; nun sind sie unter den Nationen wie ein Gefäß geworden, an welchem man kein Gefallen hat. | Osea 8:8 Albanian Izraelin po e gllabërojnë; ata janë bërë midis kombeve si një vazo e përçmuar.Осия 8:8 Bulgarian Израил биде погълнат; Сега той е между народите като негоден съд. Hosea 8:8 Croatian Bible Progutan je Izrael, evo ga među narodima poput nevrijedne posude; Ozeáše 8:8 Czech BKR Sehlcen bude Izrael, tudíž budou mezi pohany jako nádoba, v níž není žádné líbosti. Hoseas 8:8 Danish Israel er opslugt, blandt Folkene regnes det nu for et Kar uden Værd. Hosea 8:8 Dutch Staten Vertaling Israel is verslonden; nu zijn zij onder de heidenen geworden, gelijk een vat, waar men geen lust toe heeft. Hóseás 8:8 Hungarian: Karoli Elnyeletett Izráel! Olyan immár a népek közt, mint az edény, [a melyen] nincs gyönyörûség. Hoŝea 8:8 Esperanto Izrael estas formangxata; nun ili farigxis inter la popoloj kiel senvalora vazo. HOOSEA 8:8 Finnish: Bible (1776) Israel tulee syödyksi; pakanat pitävät hänen nyt kelvottomana astiana; HOOSEA 8:8 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938) Nielty on Israel. He ovat nyt pakanain seassa kelpaamattoman astian arvoiset. Hosea 8:8 Greek OT: Septuagint κατεποθη ισραηλ νυν εγενετο εν τοις εθνεσιν ως σκευος αχρηστον Hosea 8:8 Greek OT: Septuagint - Transliterated katepothē israēl nun egeneto en tois ethnesin ōs skeuos achrēston katepothE israEl nun egeneto en tois ethnesin Os skeuos achrEston Oze 8:8 Haitian Creole Bible Pèp Izrayèl la fini nèt. Nan je lòt nasyon yo, li tankou yon vye kannari kraze ki pa vo anyen. | Osea 8:8 Italian: Riveduta Bible (1927) Israele è divorato; essi son diventati, fra le nazioni, come un vaso di cui non si fa caso.HOSEA 8:8 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) Bahwa Israel sudah ditelan; sekarang mereka itu di antara segala orang kafir seperti perkakas rumah yang tiada lagi dikehendaki orang akan dia. 호세아 8:8 Korean 이스라엘은 이미 삼키웠은즉 이제 열국 가운데 있는 것이 기뻐하지 아니하는 그릇 같도다 Ozëjo knyga 8:8 Lithuanian Izraelis prarytas. Dabar jis bus tarp pagonių kaip nenaudingas indas. Hosea 8:8 Maori Kua horomia a Iharaira: kua rite ratou inaianei i roto i nga tauiwi ki te oko kihai i manakohia. Hoseas 8:8 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Israel er opslukt; nu er de blandt folkene lik en ting som ingen bryr sig om; Polish: Biblia Gdanska Izrael pożarty będzie, wnetże będzie między poganami jako naczynie, z którego niemasz żadnej uciechy. Oséias 8:8 Portugese Bible Israel foi devorado; agora está entre as nações como um vaso em que ninguém tem prazer. Osea 8:8 Romanian: Cornilescu Israel este nimicit! Acum ei au ajuns printre neamuri ca un vas fără preţ. Осия 8:8 Russian: Synodal Translation (1876) Поглощен Израиль; теперь они будут среди народов как негодный сосуд. Осия 8:8 Russian koi8r Поглощен Израиль; теперь они будут среди народов, как негодный сосуд.[] Oseas 8:8 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005) Israel ha sido devorado; Ahora están entre las naciones Como vasija en que nadie se deleita. Oseas 8:8 Spanish: Reina Valera (1909) Será tragado Israel: presto serán entre las gentes como vaso en que no hay contentamiento. Oseas 8:8 Spanish: Sagradas Escrituras (1569) Será tragado Israel; presto serán tenidos entre los gentiles como vaso en que no hay contentamiento. Oseas 8:8 Spanish: Modern Israel será tragado; pronto ellos serán entre las naciones como un objeto que nadie aprecia. Hosea 8:8 Swedish (1917) Uppslukad varder Israel! Redan aktas de bland hedningarna såsom ett värdelöst ting. Hosea 8:8 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) Ang Israel ay nalamon: ngayo'y nasa gitna siya ng mga bansa na parang sisidlang hindi kinalulugdan. Hoşea 8:8 Turkish ‹‹Yutuldu İsrail, Şimdi uluslar arasında kimsenin beğenmediği bir kap gibi. OÂ-seâ 8:8 Vietnamese (1934) Y-sơ-ra-ên đã bị nuốt. Bây giờ chúng nó ở giữa các dân, như khí mạnh chẳng ai ưa thích. Osea 8:8 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) Israele è divorato; ora sono fra le nazioni, come un vaso di cui non si fa alcuna stima. HOSEA 8:8 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS) Seperti periuk yang pecah, demikianlah Israel tidak berarti lagi, dan sudah menjadi bangsa yang biasa seperti bangsa-bangsa lain. HOSEA 8:8 Indonesian - Terjemahan Baru (TB) Israel sudah ditelan; sekarang mereka itu ada di antara bangsa-bangsa seperti barang yang tidak disukai orang. Already .......... Cup .......... Delight .......... Delighteth .......... Delights .......... Destruction .......... Gentiles .......... Israel .......... Nations .......... Pleasure .......... Swallowed .......... Useless .......... Value .......... Vessel .......... Wherein .......... Worthless Already .......... Cup .......... Delight .......... Delighteth .......... Delights .......... Destruction .......... Gentiles .......... Israel .......... Nations .......... Pleasure .......... Swallowed .......... Useless .......... Value .......... Vessel .......... Wherein .......... Worthless Alphabetical: a .......... among .......... are .......... delights .......... in .......... is .......... Israel .......... like .......... nations .......... no .......... now .......... one .......... she .......... swallowed .......... the .......... They .......... thing .......... up .......... vessel .......... which .......... worthless OT Prophets ............... (Ho ............... Hs ............... Hos. ............... H) ............... ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... H ............... H8 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 8 Scripturetext.com Multilingual Bible |