New American Standard Bible (©1995) For I delight in loyalty rather than sacrifice, And in the knowledge of God rather than burnt offerings.Hosea 6:6 Greek OT: Septuagint with Diacritics διότι ἔλεος θέλω καὶ οὐ θυσίαν καὶ ἐπίγνωσιν θεοῦ ἢ ὁλοκαυτώματα Latin: Biblia Sacra Vulgata quia misericordiam volui et non sacrificium et scientiam Dei plus quam holocausta Oseas 6:6 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997) Porque más me deleito en la lealtad que en el sacrificio, y más en el conocimiento de Dios que en los holocaustos. Hosea 6:6 German: Luther (1912) Denn ich habe Lust an der Liebe, und nicht am Opfer, und an der Erkenntnis Gottes, und nicht am Brandopfer. Osée 6:6 French: Louis Segond (1910) Car j'aime la piété et non les sacrifices, Et la connaissance de Dieu plus que les holocaustes. 何 西 阿 書 6:6 Chinese Bible: Union (Simplified) 我 喜 爱 良 善 ( 或 译 : 怜 恤 ) , 不 喜 爱 祭 祀 ; 喜 爱 认 识 神 , 胜 於 燔 祭 。 King James Bible For I desired mercy, and not sacrifice; and the knowledge of God more than burnt offerings. American King James Version For I desired mercy, and not sacrifice; and the knowledge of God more than burnt offerings. American Standard Version For I desire goodness, and not sacrifice; and the knowledge of God more than burnt-offerings. Bible in Basic English Because my desire is for mercy and not offerings; for the knowledge of God more than for burned offerings. Douay-Rheims Bible For I desired mercy, and not sacrifice: and the knowledge of God more than holocausts. Darby Bible Translation For I delight in loving-kindness, and not sacrifice; and the knowledge of God more than burnt-offerings. English Revised Version For I desire mercy, and not sacrifice; and the knowledge of God more than burnt offerings. GOD'S WORD® Translation (©1995) I want your loyalty, not your sacrifices. I want you to know me, not to give me burnt offerings. Webster's Bible Translation For I desired mercy, and not sacrifice: and the knowledge of God more than burnt-offerings. World English Bible For I desire mercy, and not sacrifice; and the knowledge of God more than burnt offerings. Young's Literal Translation For kindness I desired, and not sacrifice, And a knowledge of God above burnt-offerings. 何 西 阿 書 6:6 Chinese Bible: Union (Traditional) 我 喜 愛 良 善 ( 或 譯 : 憐 恤 ) , 不 喜 愛 祭 祀 ; 喜 愛 認 識 神 , 勝 於 燔 祭 。 何 西 阿 書 6:6 Chinese Bible: NCV (Traditional) 我喜愛憐恤,不喜愛祭祀;我喜愛人認識 神的知識,勝過人獻的燔祭。 何 西 阿 書 6:6 Chinese Bible: NCV (Simplified) 我喜爱怜恤,不喜爱祭祀;我喜爱人认识 神的知识,胜过人献的燔祭。 Osée 6:6 French: Darby Car j'ai aimé la bonté, et non le sacrifice, et la connaissance de Dieu plus que les holocaustes; Osée 6:6 French: Martin (1744) Car je prends plaisir à la miséricorde, et non point aux sacrifices; et à la connaissance de Dieu, plus qu'aux holocaustes. Osée 6:6 French: Ostervald (1744) Car c'est la piété que j'aime et non le sacrifice, et la connaissance de Dieu plus que les holocaustes. Hosea 6:6 German: Luther (1545) Denn ich habe Lust an der Liebe und nicht am Opfer und am Erkenntnis Gottes und nicht am Brandopfer. Hosea 6:6 German: Elberfelder (1871) Denn an Frömmigkeit habe ich Gefallen und nicht am Schlachtopfer, und an der Erkenntnis Gottes mehr als an Brandopfern. | Osea 6:6 Albanian Sepse unë dëshiroj mëshirë dhe jo flijimet, dhe njohjen e Perëndisë më shumë se olokaustet.Осия 6:6 Bulgarian Защото милост искам, а не жертва, И познаване Бога повече от всеизгаряния. Hosea 6:6 Croatian Bible Jer ljubav mi je mila, ne žrtve, poznavanje Boga, ne paljenice. Ozeáše 6:6 Czech BKR Nebo milosrdenství oblibuji a ne obět, a známost Boha více než zápaly. Hoseas 6:6 Danish Ej Slagtoffer Kærlighed vil jeg, ej Brændofre Kendskab til Gud! Hosea 6:6 Dutch Staten Vertaling Want Ik heb lust tot weldadigheid, en niet tot offer; en tot de kennis Gods, meer dan tot brandofferen. Hóseás 6:6 Hungarian: Karoli Mert szeretetet kivánok én és nem áldozatot: az Istennek ismeretét inkább, mintsem égõáldozatokat. Hoŝea 6:6 Esperanto CXar Mi deziras bonfaradon, sed ne oferon, kaj konadon de Dio Mi preferas ol bruloferojn. HOOSEA 6:6 Finnish: Bible (1776) Sillä minulle kelpaa armo ja ei uhri; Jumalan tunto ja ei polttouhri. HOOSEA 6:6 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938) Sillä laupeutta minä haluan enkä uhria, ja Jumalan tuntemista enemmän kuin polttouhreja; Hosea 6:6 Greek OT: Septuagint διοτι ελεος θελω και ου θυσιαν και επιγνωσιν θεου η ολοκαυτωματα Hosea 6:6 Greek OT: Septuagint - Transliterated dioti eleos thelō kai ou thusian kai epignōsin theou ē olokautōmata dioti eleos thelO kai ou thusian kai epignOsin theou E olokautOmata Oze 6:6 Haitian Creole Bible Mwen ta pito wè nou renmen m' tout bon pase pou n'ap fè tout ofrann bèt sa yo ban mwen. Mwen ta pito wè nou chache konnen m' vre, mwen menm Bondye nou an, pase pou n'ap boule tout bèt sa yo pou mwen. | Osea 6:6 Italian: Riveduta Bible (1927) Poiché io amo la pietà e non i sacrifizi, e la conoscenza di Dio anziché gli olocausti.HOSEA 6:6 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) Karena sukalah Aku akan kebajikan, bukan akan persembahan, demikianpun akan pengetahuan akan Allah terlebih dari pada akan korban bakaran. 호세아 6:6 Korean 나는 인애를 원하고 제사를 원치 아니하며 번제보다 하나님을 아는 것을 원하노라 Ozëjo knyga 6:6 Lithuanian Aš noriu gailestingumo, o ne aukos, ir Dievo pažinimo labiau, negu deginamųjų aukų. Hosea 6:6 Maori Ko taku hoki i pai ai ko te tohu tangata, haunga te patunga tapu: ko te matau ki te Atua, pai ake i nga tahunga tinana. Hoseas 6:6 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) For jeg har lyst til kjærlighet og ikke til slaktoffer, og til gudskunnskap mere enn til brennoffer. Polish: Biblia Gdanska Bo miłosierdzia chcę, a nie ofiary, a znajomości Bożej więcej, niż całopalenia. Oséias 6:6 Portugese Bible Pois misericórdia quero, e não sacrifícios; e o conhecimento de Deus, mais do que os holocaustos. Osea 6:6 Romanian: Cornilescu Căci bunătate voiesc, nu jertfe, şi cunoştinţă de Dumnezeu mai mult decît arderi de tot! Осия 6:6 Russian: Synodal Translation (1876) Ибо Я милости хочу, а не жертвы, и Боговедения более, нежели всесожжений. Осия 6:6 Russian koi8r Ибо Я милости хочу, а не жертвы, и Боговедения более, нежели всесожжений.[] Oseas 6:6 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005) Porque Me deleito más en la lealtad (misericordia) que en el sacrificio, Y en el conocimiento de Dios que en los holocaustos. Oseas 6:6 Spanish: Reina Valera (1909) Porque misericordia quise, y no sacrificio; y conocimiento de Dios más que holocaustos. Oseas 6:6 Spanish: Sagradas Escrituras (1569) Porque misericordia quise, y no sacrificio; y conocimiento de Dios más que holocaustos. Oseas 6:6 Spanish: Modern Porque misericordia quiero yo, y no sacrificios; y conocimiento de Dios, más que holocaustos. Hosea 6:6 Swedish (1917) Ty jag har behag till kärlek och icke till offer, och till Guds kunskap mer än till brännoffer. Hosea 6:6 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) Sapagka't ako'y nagnanasa ng kaawaan, at hindi hain; at ng pagkakilala sa Dios higit kay sa mga handog na susunugin. Hoşea 6:6 Turkish Çünkü ben kurbandan değil, bağlılıktan hoşlanırım, Yakmalık sunulardan çok beni tanımanızı isterim. OÂ-seâ 6:6 Vietnamese (1934) Vì ta ưa sự nhơn từ và không ưa của lễ, ưa sự nhận biết Ðức Chúa Trời hơn là ưa của lễ thiêu. Osea 6:6 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) Perciocchè io gradisco benignità, e non sacrificio; e il conoscere Iddio, anzi che olocausti. HOSEA 6:6 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS) Aku lebih suka kamu mengenal Aku dan selalu mengasihi Aku, daripada kamu membakar dan mempersembahkan kurban kepada-Ku. HOSEA 6:6 Indonesian - Terjemahan Baru (TB) Sebab Aku menyukai kasih setia, dan bukan korban sembelihan, dan menyukai pengenalan akan Allah, lebih dari pada korban-korban bakaran. Acknowledgment .......... Burned .......... Burnt .......... Burnt-Offerings .......... Delight .......... Desire .......... Desired .......... Goodness .......... Kindness .......... Loyalty .......... Mercy .......... Offerings .......... Rather .......... Sacrifice .......... Steadfast Acknowledgment .......... Burned .......... Burnt .......... Burnt-Offerings .......... Delight .......... Desire .......... Desired .......... Goodness .......... Kindness .......... Loyalty .......... Mercy .......... Offerings .......... Rather .......... Sacrifice .......... Steadfast Alphabetical: acknowledgment .......... and .......... burnt .......... delight .......... desire .......... For .......... God .......... I .......... in .......... knowledge .......... loyalty .......... mercy .......... not .......... of .......... offerings .......... rather .......... sacrifice .......... than .......... the OT Prophets ............... (Ho ............... Hs ............... Hos. ............... H) ............... ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... H ............... H6 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 6 Scripturetext.com Multilingual Bible |