New American Standard Bible (©1995) ................................................................................ Return, O Israel, to the LORD your God, For you have stumbled because of your iniquity. ................................................................................ Hosea 14:1 Greek OT: Septuagint with Diacritics ................................................................................ ἐπιστράφητι ισραηλ πρὸς κύριον τὸν θεόν σου διότι ἠσθένησας ἐν ταῖς ἀδικίαις σου ................................................................................
................................................................................ Latin: Biblia Sacra Vulgata ................................................................................ (14-2) convertere Israhel ad Dominum Deum tuum quoniam corruisti in iniquitate tua ................................................................................ Oseas 14:1 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997) ................................................................................ Vuelve, oh Israel, al SEÑOR tu Dios, pues has tropezado a causa de tu iniquidad. ................................................................................ Hosea 14:1 German: Luther (1912) ................................................................................ Bekehre dich, Israel, zu dem HERR, deinem Gott; denn du bist gefallen um deiner Missetat willen. ................................................................................ Osée 14:1 French: Louis Segond (1910) ................................................................................ Israël, reviens à l'Eternel, ton Dieu, Car tu es tombé par ton iniquité. ................................................................................ 何 西 阿 書 14:1 Chinese Bible: Union (Simplified) ................................................................................ 以 色 列 啊 , 你 要 归 向 耶 和 华 ─ 你 的 神 ; 你 是 因 自 己 的 罪 孽 跌 倒 了 。 ................................................................................ King James Bible ................................................................................ O israel, return unto the LORD thy God; for thou hast fallen by thine iniquity. ................................................................................ American King James Version ................................................................................ O Israel, return to the LORD your God; for you have fallen by your iniquity. ................................................................................ American Standard Version ................................................................................ O Israel, return unto Jehovah thy God; for thou hast fallen by thine iniquity. ................................................................................ Bible in Basic English ................................................................................ O Israel, come back to the Lord your God; for your evil-doing has been the cause of your fall. ................................................................................ Douay-Rheims Bible ................................................................................ Return, O Israel, to the Lord thy God: for thou hast fallen down by thy iniquity. ................................................................................ Darby Bible Translation ................................................................................ O Israel, return unto Jehovah thy God; for thou hast fallen by thine iniquity. ................................................................................ English Revised Version ................................................................................ O ISRAEL, return unto the LORD thy God; for thou hast fallen by thine iniquity. ................................................................................ GOD'S WORD® Translation (©1995) ................................................................................ Israel, return to the LORD your God. You have stumbled because of your sins. ................................................................................ Webster's Bible Translation ................................................................................ O Israel, return to the LORD thy God; for thou hast fallen by thy iniquity. ................................................................................ World English Bible ................................................................................ Israel, return to Yahweh your God; for you have fallen because of your sin. ................................................................................ Young's Literal Translation ................................................................................ Turn back, O Israel, unto Jehovah thy God, For thou hast stumbled by thine iniquity. ................................................................................ 何 西 阿 書 14:1 Chinese Bible: Union (Traditional) ................................................................................ 以 色 列 啊 , 你 要 歸 向 耶 和 華 ─ 你 的 神 ; 你 是 因 自 己 的 罪 孽 跌 倒 了 。 ................................................................................ 何 西 阿 書 14:1 Chinese Bible: NCV (Traditional) ................................................................................ 勸以色列歸向 神以色列啊,回轉吧!回到耶和華你的 神那裡,因為你是因自己的罪孽跌倒的。(本節在《馬索拉抄本》為14:2) ................................................................................ 何 西 阿 書 14:1 Chinese Bible: NCV (Simplified) ................................................................................ 劝以色列归向 神 ................................................................................ Osée 14:1 French: Darby ................................................................................ Israël, reviens à l'Éternel, ton Dieu, car tu es tombé par ton iniquité. ................................................................................ Osée 14:1 French: Martin (1744) ................................................................................ Israël, retourne-toi jusqu'à l'Eternel ton Dieu; car tu es tombé par ton iniquité. ................................................................................ Osée 14:1 French: Ostervald (1744) ................................................................................ Israël, convertis-toi à l'Éternel ton Dieu, car tu es tombé par ton iniquité. ................................................................................ Hosea 14:1 German: Luther (1545) ................................................................................ Bekehre dich, Israel, zu dem HERRN, deinem Gott; denn du bist gefallen um deiner Missetat willen. ................................................................................ Hosea 14:1 German: Elberfelder (1871) ................................................................................ Kehre um, Israel, bis zu Jehova, deinem Gott, denn du bist gefallen durch deine Ungerechtigkeit (O. Missetat, Schuld.) | Osea 14:1 Albanian ................................................................................ O Izrael, kthehu tek Zoti, Perëndia yt, sepse ke rënë poshtë për shkak të paudhësisë sate. ................................................................................ Осия 14:1 Bulgarian ................................................................................ Израилю, върни се при Господа твоя Бог, Защото си паднал чрез беззаконието си. ................................................................................ Hosea 14:1 Croatian Bible ................................................................................ Vrati se, Izraele, Jahvi Bogu svome, jer zbog svojeg si bezakonja posrnuo. ................................................................................ Ozeáše 14:1 Czech BKR ................................................................................ Obratiž se, ó Izraeli, cele k Hospodinu Bohu svému, nebo jsi padl příčinou nepravosti své. ................................................................................ Hoseas 14:1 Danish ................................................................................ Israel, vend om til HERREN din Gud, thi du faldt ved din Brøde. ................................................................................ Hosea 14:1 Dutch Staten Vertaling ................................................................................ Samaria zal woest worden, want zij is wederspannig geweest tegen haar God; zij zullen door het zwaard vallen, hun kinderkens zullen verpletterd, en hun zwangere vrouwen zullen opengesneden worden. ................................................................................ Hóseás 14:1 Hungarian: Karoli ................................................................................ Meglakol Samaria, mert daczolt az õ Istenével. Fegyver által hullanak el; csecsemõik földhöz veretnek, és terhes asszonyaik ketté vágatnak. ................................................................................ Hoŝea 14:1 Esperanto ................................................................................ Revenu, ho Izrael, al la Eternulo, via Dio; cxar vi falis pro viaj malbonagoj. ................................................................................ HOOSEA 14:1 Finnish: Bible (1776) ................................................................................ (H14:2) Käänny, Israel, Herran sinun Jumalas tykö; sillä sinä olet langennut sinun pahain tekois tähden. ................................................................................ HOOSEA 14:1 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938) ................................................................................ (H14:2) Palaja Israel, Herran, sinun Jumalasi tykö, sillä sinä olet kompastunut rikoksiisi. ................................................................................ Hosea 14:1 Greek OT: Septuagint ................................................................................ επιστραφητι ισραηλ προς κυριον τον θεον σου διοτι ησθενησας εν ταις αδικιαις σου ................................................................................ Hosea 14:1 Greek OT: Septuagint - Transliterated ................................................................................ epistraphēti israēl pros kurion ton theon sou dioti ēsthenēsas en tais adikiais sou ................................................................................ epistraphEti israEl pros kurion ton theon sou dioti EsthenEsas en tais adikiais sou ................................................................................ Oze 14:1 Haitian Creole Bible ................................................................................ Tounen vin jwenn Bondye nou non, nou menm pitit Izrayèl yo! Se peche nou yo ki te fè nou tonbe. ................................................................................
ﻫﻮﺷﻊ 14:1 Arabic: Smith & Van Dyke ................................................................................ ارجع يا اسرائيل الى الرب الهك لانك قد تعثرت باثمك. ................................................................................ הושע 14:1 Hebrew OT: BHS (Consonants Only) ................................................................................ שובה ישראל עד יהוה אלהיך כי כשלת בעונך׃ ................................................................................ הושע 14:1 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex ................................................................................ וּבָה יִשְׂרָאֵ֔ל עַ֖ד יְהוָ֣ה אֱלֹהֶ֑יךָ כִּ֥י כָשַׁ֖לְתָּ בַּעֲוֹנֶֽךָ׃ ................................................................................ הושע 14:1 Hebrew OT: WLC (Consonants Only) ................................................................................ ובה ישראל עד יהוה אלהיך כי כשלת בעונך׃ ................................................................................ הושע 14:1 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels) ................................................................................ וּבָה יִשְׂרָאֵל עַד יְהוָה אֱלֹהֶיךָ כִּי כָשַׁלְתָּ בַּעֲוֹנֶךָ׃ ................................................................................ הושע 14:1 Hebrew OT: Aleppo Codex ................................................................................ ב שובה ישראל עד יהוה אלהיך כי כשלת בעונך ................................................................................ הושע 14:1 Hebrew Bible ................................................................................ שובה ישראל עד יהוה אלהיך כי כשלת בעונך׃ | Osea 14:1 Italian: Riveduta Bible (1927) ................................................................................ O Israele, torna all’Eterno, al tuo Dio! poiché tu sei caduto per la tua iniquità. ................................................................................ HOSEA 14:1 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) ................................................................................ Bertobatlah, hai Israel, kepada Tuhan, Allahmu, karena oleh salahmu juga sudah engkau jatuh. ................................................................................ 호세아 14:1 Korean ................................................................................ 이스라엘아 네 하나님 여호와께로 돌아 오라 네가 불의함을 인하여 엎드러졌느니라 ................................................................................ Ozëjo knyga 14:1 Lithuanian ................................................................................ “Izraeli, sugrįžk pas Viešpatį, savo Dievą, nes tu suklupai dėl savo kaltės. ................................................................................ Hosea 14:1 Maori ................................................................................ Hoki mai, e Iharaira, ki a Ihowa, ki tou Atua: kua taka hoki koe i tou he. ................................................................................ Hoseas 14:1 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) ................................................................................ Vend om, Israel, til Herren din Gud! For du er falt ved din misgjerning. ................................................................................ Polish: Biblia Gdanska ................................................................................ O Izraelu! nawróć się cale do Pana, Boga swego; albowiemeś upadł dla nieprawości swojej. ................................................................................ Oséias 14:1 Portugese Bible ................................................................................ Volta, ó Israel, para o Senhor teu Deus; porque pela tua iniqüidade tens caído. ................................................................................ Osea 14:1 Romanian: Cornilescu ................................................................................ Întoarce-te, Israele, la Domnul, Dumnezeul tău! Căci ai căzut prin nelegiuirea ta. ................................................................................ Осия 14:1 Russian: Synodal Translation (1876) ................................................................................ (14:2) Обратись, Израиль, к Господу Богу твоему; ибо ты упал от нечестия твоего. ................................................................................ Осия 14:1 Russian koi8r ................................................................................ (14-2) Обратись, Израиль, к Господу Богу твоему; ибо ты упал от нечестия твоего.[] ................................................................................ Oseas 14:1 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005) ................................................................................ Vuelve, oh Israel, al SEÑOR tu Dios, Pues has tropezado a causa de tu iniquidad. ................................................................................ Oseas 14:1 Spanish: Reina Valera (1909) ................................................................................ CONVIÉRTETE, oh Israel, á Jehová tu Dios: porque por tu pecado has caído. ................................................................................ Oseas 14:1 Spanish: Sagradas Escrituras (1569) ................................................................................ Conviértete, oh Israel, al SEÑOR tu Dios, porque por tu pecado has caído. ................................................................................ Oseas 14:1 Spanish: Modern ................................................................................ ¡Vuelve, oh Israel, a Jehovah tu Dios; porque por tu pecado has caído! ................................................................................ Hosea 14:1 Swedish (1917) ................................................................................ Vänd om, o Israel, till HERREN, din Gud; ty genom din missgärning har du kommit på fall. ................................................................................ Hosea 14:1 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) ................................................................................ Oh Israel, manumbalik ka sa Panginoon mong Dios; sapagka't ikaw ay nabuwal dahil sa iyong kasamaan. ................................................................................ Hoşea 14:1 Turkish ................................................................................ Tanrın RABbe dön, ey İsrail, Çünkü suçlarından ötürü tökezledin. ................................................................................ OÂ-seâ 14:1 Vietnamese (1934) ................................................................................ Hỡi Y-sơ-ra-ên, hãy trở lại cùng Giê-hô-va Ðức Chúa Trời ngươi, vì ấy là tại tội lỗi ngươi làm cho ngươi sa ngã. ................................................................................ Osea 14:1 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) ................................................................................ ISRAELE, convertiti al Signore Iddio tuo; conciossiachè tu sii caduto per la tua iniquità. ................................................................................ HOSEA 14:1 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS) ................................................................................ (14-2) Kembalilah kepada TUHAN Allahmu, hai bangsa Israel! Dosamu telah menyebabkan kamu tergelincir dan jatuh. ................................................................................ HOSEA 14:1 Indonesian - Terjemahan Baru (TB) ................................................................................ (14-2) Bertobatlah, hai Israel, kepada TUHAN, Allahmu, sebab engkau telah tergelincir karena kesalahanmu. ................................................................................ Cause .......... Downfall .......... Evil-Doing .......... Fall .......... Fallen .......... Iniquity .......... Israel .......... Sin .......... Sins .......... Stumbled .......... Turn ................................................................................ Cause .......... Downfall .......... Evil-Doing .......... Fall .......... Fallen .......... Iniquity .......... Israel .......... Sin .......... Sins .......... Stumbled .......... Turn ................................................................................ Alphabetical: because .......... been .......... downfall .......... For .......... God .......... have .......... iniquity .......... Israel .......... LORD .......... O .......... of .......... Return .......... sins .......... stumbled .......... the .......... to .......... you .......... your ................................................................................ OT Prophets ................................................................................ ............... (Ho ............... Hs ............... Hos. ............... H) ............... ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... H ............... H14 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 1 ................................................................................ Scripturetext.com Multilingual Bible |