New American Standard Bible (©1995) ................................................................................ Noah became the father of three sons: Shem, Ham, and Japheth. ................................................................................ Genesis 6:10 Greek OT: Septuagint with Diacritics ................................................................................ ἐγέννησεν δὲ νωε τρεῖς υἱούς τὸν σημ τὸν χαμ τὸν ιαφεθ ................................................................................
................................................................................ Latin: Biblia Sacra Vulgata ................................................................................ et genuit tres filios Sem Ham et Iafeth ................................................................................ Génesis 6:10 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997) ................................................................................ Y Noé engendró tres hijos: Sem, Cam y Jafet. ................................................................................ 1 Mose 6:10 German: Luther (1912) ................................................................................ und zeugte drei Söhne Sem, Ham und Japheth. ................................................................................ Genèse 6:10 French: Louis Segond (1910) ................................................................................ Noé engendra trois fils: Sem, Cham et Japhet. ................................................................................ 創 世 記 6:10 Chinese Bible: Union (Simplified) ................................................................................ 挪 亚 生 了 三 个 儿 子 , 就 是 闪 、 含 、 雅 弗 。 ................................................................................ King James Bible ................................................................................ And Noah begat three sons, Shem, Ham, and Japheth. ................................................................................ American King James Version ................................................................................ And Noah begat three sons, Shem, Ham, and Japheth. ................................................................................ American Standard Version ................................................................................ And Noah begat three sons, Shem, Ham, and Japheth. ................................................................................ Bible in Basic English ................................................................................ And Noah had three sons, Shem, Ham, and Japheth. ................................................................................ Douay-Rheims Bible ................................................................................ And he begot three sons, Sem, Cham, and Japheth.\ ................................................................................ Darby Bible Translation ................................................................................ And Noah begot three sons, Shem, Ham, and Japheth. ................................................................................ English Revised Version ................................................................................ And Noah begat three sons, Shem, Ham, and Japheth. ................................................................................ GOD'S WORD® Translation (©1995) ................................................................................ He had three sons: Shem, Ham, and Japheth. ................................................................................ Webster's Bible Translation ................................................................................ And Noah begat three sons, Shem, Ham, and Japheth. ................................................................................ World English Bible ................................................................................ Noah became the father of three sons: Shem, Ham, and Japheth. ................................................................................ Young's Literal Translation ................................................................................ And Noah begetteth three sons, Shem, Ham, and Japheth. ................................................................................ 創 世 記 6:10 Chinese Bible: Union (Traditional) ................................................................................ 挪 亞 生 了 三 個 兒 子 , 就 是 閃 、 含 、 雅 弗 。 ................................................................................ 創 世 記 6:10 Chinese Bible: NCV (Traditional) ................................................................................ 挪亞生了三個兒子,就是閃、含、雅弗。 ................................................................................ 創 世 記 6:10 Chinese Bible: NCV (Simplified) ................................................................................ 挪亚生了三个儿子,就是闪、含、雅弗。 ................................................................................ Genèse 6:10 French: Darby ................................................................................ Et Noé engendra trois fils: Sem, Cham, et Japheth. ................................................................................ Genèse 6:10 French: Martin (1744) ................................................................................ Et Noé engendra trois fils, Sem, Cam, et Japheth. ................................................................................ Genèse 6:10 French: Ostervald (1744) ................................................................................ Et Noé engendra trois fils, Sem, Cham et Japhet. ................................................................................ 1 Mose 6:10 German: Luther (1545) ................................................................................ Und zeugete drei Söhne, Sem, Ham, Japheth. ................................................................................ 1 Mose 6:10 German: Elberfelder (1871) ................................................................................ Und Noah zeugte drei Söhne: Sem, Ham und Japhet. | Zanafilla 6:10 Albanian ................................................................................ Dhe Noeu pati tre bij: Semin, Kamin dhe Jafetin. ................................................................................ Битие 6:10 Bulgarian ................................................................................ И Ной роди три сина: Сима, Хама и Яфета. ................................................................................ Genesis 6:10 Croatian Bible ................................................................................ Tri su se sina rodila Noi: Šem, Ham i Jafet. ................................................................................ Genesis 6:10 Czech BKR ................................................................................ (Zplodil pak Noé tři syny: Sema, Chama a Jáfeta.) ................................................................................ 1 Mosebog 6:10 Danish ................................................................................ Noa avlede tre Sønner: Sem, Kam og Jafet. ................................................................................ Genesis 6:10 Dutch Staten Vertaling ................................................................................ En Noach gewon drie zonen: Sem, Cham en Jafeth. ................................................................................ 1 Mózes 6:10 Hungarian: Karoli ................................................................................ És nemze Noé három fiat: Sémet, Khámot és Jáfetet. ................................................................................ Moseo 1: Genezo 6:10 Esperanto ................................................................................ Kaj naskigxis al Noa tri filoj: SXem, HXam, kaj Jafet. ................................................................................ ENSIMMÄINEN MOOSEKSEN 6:10 Finnish: Bible (1776) ................................................................................ Ja siitti kolme poikaa, Semin, Hamin ja Japhetin. ................................................................................ ENSIMMÄINEN MOOSEKSEN 6:10 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938) ................................................................................ Ja Nooalle syntyi kolme poikaa, Seem, Haam ja Jaafet. ................................................................................ Genesis 6:10 Greek OT: Septuagint ................................................................................ εγεννησεν δε νωε τρεις υιους τον σημ τον χαμ τον ιαφεθ ................................................................................ Genesis 6:10 Greek OT: Septuagint - Transliterated ................................................................................ egennēsen de nōe treis uious ton sēm ton cham ton iapheth ................................................................................ egennEsen de nOe treis uious ton sEm ton cham ton iapheth ................................................................................ Jenèz 6:10 Haitian Creole Bible ................................................................................ Li te gen twa pitit gason: Sèm, Kam ak Jafè. ................................................................................
ﺗﻜﻮﻳﻦ 6:10 Arabic: Smith & Van Dyke ................................................................................ وولد نوح ثلاثة بنين ساما وحاما ويافث. ................................................................................ בראשית 6:10 Hebrew OT: BHS (Consonants Only) ................................................................................ ויולד נח שלשה בנים את־שם את־חם ואת־יפת׃ ................................................................................ בראשית 6:10 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex ................................................................................ וַיֹּ֥ולֶד נֹ֖חַ שְׁלֹשָׁ֣ה בָנִ֑ים אֶת־שֵׁ֖ם אֶת־חָ֥ם וְאֶת־יָֽפֶת׃ ................................................................................ בראשית 6:10 Hebrew OT: WLC (Consonants Only) ................................................................................ ויולד נח שלשה בנים את־שם את־חם ואת־יפת׃ ................................................................................ בראשית 6:10 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels) ................................................................................ וַיֹּולֶד נֹחַ שְׁלֹשָׁה בָנִים אֶת־שֵׁם אֶת־חָם וְאֶת־יָפֶת׃ ................................................................................ בראשית 6:10 Hebrew OT: Aleppo Codex ................................................................................ י ויולד נח שלשה בנים--את שם את חם ואת יפת ................................................................................ בראשית 6:10 Hebrew Bible ................................................................................ ויולד נח שלשה בנים את שם את חם ואת יפת׃ | Genesi 6:10 Italian: Riveduta Bible (1927) ................................................................................ E Noè generò tre figliuoli: Sem, Cam e Jafet. ................................................................................ KEJADIAN 6:10 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) ................................................................................ Maka Nuhpun beranak laki-laki tiga orang, yaitu Sem dan Ham dan Yafet. ................................................................................ 창세기 6:10 Korean ................................................................................ 그가 세 아들을 낳았으니 셈과, 함과, 야벳이라 ................................................................................ Pradþios knyga 6:10 Lithuanian ................................................................................ Nojus turėjo tris sūnus: Semą, Chamą ir Jafetą. ................................................................................ Genesis 6:10 Maori ................................................................................ A whanau ake nga tama a Noa tokotoru, ko Hema, ko Hama, ko Iapeta. ................................................................................ 1 Mosebok 6:10 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) ................................................................................ Og Noah fikk tre sønner: Sem, Kam og Jafet. ................................................................................ Polish: Biblia Gdanska ................................................................................ I spłodził Noe trzech synów, Sema, Chama, i Jafeta. ................................................................................ Gênesis 6:10 Portugese Bible ................................................................................ Gerou Noé três filhos: Sem, Cão e Jafé. ................................................................................ Geneza 6:10 Romanian: Cornilescu ................................................................................ Noe a născut trei fii: Sem, Ham şi Iafet. ................................................................................ Бытие 6:10 Russian: Synodal Translation (1876) ................................................................................ Ной родил трех сынов: Сима, Хама и Иафета. ................................................................................ Бытие 6:10 Russian koi8r ................................................................................ Ной родил трех сынов: Сима, Хама и Иафета.[] ................................................................................ Génesis 6:10 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005) ................................................................................ Noé engendró tres hijos: Sem, Cam y Jafet. ................................................................................ Génesis 6:10 Spanish: Reina Valera (1909) ................................................................................ Y engendró Noé tres hijos: á Sem, á Châm, y á Japhet. ................................................................................ Génesis 6:10 Spanish: Sagradas Escrituras (1569) ................................................................................ Y engendró Noé tres hijos: a Sem, a Cam, y a Jafet. ................................................................................ Génesis 6:10 Spanish: Modern ................................................................................ Noé engendró tres hijos: Sem, Cam y Jafet. ................................................................................ 1 Mosebok 6:10 Swedish (1917) ................................................................................ Och Noa födde tre söner: Sem, Ham och Jafet. ................................................................................ Genesis 6:10 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) ................................................................................ At nagkaanak si Noe ng tatlong lalake: si Sem, si Cham, at si Japhet. ................................................................................ Yaratılış 6:10 Turkish ................................................................................ Üç oğlu vardı: Sam, Ham, Yafet. ................................................................................ Saùng-theá Kyù 6:10 Vietnamese (1934) ................................................................................ Nô-ê sanh ba con trai là Sem, Cham và Gia-phết. ................................................................................ Genesi 6:10 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) ................................................................................ E generò tre figliuoli: Sem, Cam e Iafet. ................................................................................ KEJADIAN 6:10 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS) ................................................................................ (6:9) ................................................................................ KEJADIAN 6:10 Indonesian - Terjemahan Baru (TB) ................................................................................ Nuh memperanakkan tiga orang laki-laki: Sem, Ham dan Yafet. ................................................................................ Begat .......... Begetteth .......... Begot .......... Ham .......... Japheth .......... Noah .......... Shem .......... Three ................................................................................ Begat .......... Begetteth .......... Begot .......... Ham .......... Japheth .......... Noah .......... Shem .......... Three ................................................................................ Alphabetical: and .......... became .......... father .......... had .......... Ham .......... Japheth .......... Noah .......... of .......... Shem .......... sons .......... the .......... three ................................................................................ OT Law ................................................................................ ............... (G ............... Gen ............... Ge ............... Gn ............... Genesis) ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... G ............... G6 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 10 ................................................................................ Scripturetext.com Multilingual Bible |