
New American Standard Bible (©1995) ....................................................... This is the book of the generations of Adam. In the day when God created man, He made him in the likeness of God. ....................................................... Genesis 5:1 Greek OT: Septuagint with Diacritics ....................................................... αὕτη ἡ βίβλος γενέσεως ἀνθρώπων ᾗ ἡμέρᾳ ἐποίησεν ὁ θεὸς τὸν αδαμ κατ' εἰκόνα θεοῦ ἐποίησεν αὐτόν ....................................................... Latin: Biblia Sacra Vulgata ....................................................... hic est liber generationis Adam in die qua creavit Deus hominem ad similitudinem Dei fecit illum ....................................................... Génesis 5:1 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997) ....................................................... Este es el libro de las generaciones de Adán. El día que Dios creó al hombre, a semejanza de Dios lo hizo. ....................................................... 1 Mose 5:1 German: Luther (1912) ....................................................... Dies ist das Buch von des Menschen Geschlecht. Da Gott den Menschen schuf, machte er ihn nach dem Bilde Gottes; ....................................................... Genèse 5:1 French: Louis Segond (1910) ....................................................... Voici le livre de la postérité d'Adam. Lorsque Dieu créa l'homme, il le fit à la ressemblance de Dieu. ....................................................... 創 世 記 5:1 Chinese Bible: Union (Simplified) ....................................................... 亚 当 的 後 代 记 在 下 面 。 〈 当 神 造 人 的 日 子 , 是 照 着 自 己 的 样 式 造 的 , ....................................................... King James Bible ....................................................... This is the book of the generations of Adam. In the day that God created man, in the likeness of God made he him; ....................................................... American King James Version ....................................................... This is the book of the generations of Adam. In the day that God created man, in the likeness of God made he him; ....................................................... American Standard Version ....................................................... This is the book of the generations of Adam. In the day that God created man, in the likeness of God made he him; ....................................................... Bible in Basic English ....................................................... This is the book of the generations of Adam. In the day when God made man, he made him in the image of God; ....................................................... Douay-Rheims Bible ....................................................... This is the book of the generation of Adam. In the day that God created man, he made him to the likeness of God. ....................................................... Darby Bible Translation ....................................................... This is the book of Adam's generations. In the day that God created man, in the likeness of God made he him. ....................................................... English Revised Version ....................................................... This is the book of the generations of Adam. In the day that God created man, in the likeness of God made he him; ....................................................... GOD'S WORD® Translation (©1995) ....................................................... This is the written account of Adam and his descendants. When God created humans, he made them in the likeness of God. ....................................................... Webster's Bible Translation ....................................................... This is the book of the generations of Adam: In the day that God created man, in the likeness of God made he him: ....................................................... World English Bible ....................................................... This is the book of the generations of Adam. In the day that God created man, he made him in God's likeness. ....................................................... Young's Literal Translation ....................................................... This is an account of the births of Adam: In the day of God's preparing man, in the likeness of God He hath made him; ....................................................... Zanafilla 5:1 Albanian ....................................................... Ky është libri i prejardhjes së Adamit. Ditën që Perëndia krijoi njeriun e bëri të ngjashëm me Perëndinë. ....................................................... Битие 5:1 Bulgarian ....................................................... Ето списъкът на Адамовото потомство. В деня когато Бог сътвори човека, Той го направи по Божие подобие; ....................................................... 創 世 記 5:1 Chinese Bible: Union (Traditional) ....................................................... 亞 當 的 後 代 記 在 下 面 。 〈 當 神 造 人 的 日 子 , 是 照 著 自 己 的 樣 式 造 的 , ....................................................... 創 世 記 5:1 Chinese Bible: NCV (Traditional) ....................................................... 亞當的後代(代上1:1~4)以下是亞當後代的記錄。 神創造人的時候,是按著自己的樣式造的; ....................................................... 創 世 記 5:1 Chinese Bible: NCV (Simplified) ....................................................... 亚当的后代(代上1:1-4) ....................................................... Genesis 5:1 Croatian Bible ....................................................... Ovo je povijest Adamova roda. Kad je Bog stvorio čovjeka, napravio ga je na priliku svoju; ....................................................... Genesis 5:1 Czech BKR ....................................................... Tato jest kniha rodů Adamových. V ten den, v kterémž stvořil Bůh člověka, ku podobenství Božímu učinil ho. ....................................................... 1 Mosebog 5:1 Danish ....................................................... Dette er Adams Slægtebog. Dengang Gud skabte Mennesket, gjorde han det i Guds Billede; ....................................................... Genesis 5:1 Dutch Staten Vertaling ....................................................... Dit is het boek van Adams geslacht. Ten dage als God den mens schiep, maakte Hij hem naar de gelijkenis Gods. ....................................................... 1 Mózes 5:1 Hungarian: Karoli ....................................................... Ez az Ádám nemzetségének könyve. A mely napon teremté Isten az embert, Isten hasonlatosságára teremté azt. ....................................................... Moseo 1: Genezo 5:1 Esperanto ....................................................... Jen estas la libro de naskoj de Adam. Kiam Dio kreis la homon, Li faris lin laux la bildo de Dio; ....................................................... ENSIMMÄINEN MOOSEKSEN 5:1 Finnish: Bible (1776) ....................................................... Tämä on ihmisen sukukunnan kirja, siihen aikaan, koska Jumala loi ihmisen, ja teki hänen Jumalan muotoiseksi. ....................................................... ENSIMMÄINEN MOOSEKSEN 5:1 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938) ....................................................... Tämä on Aadamin sukuluettelo. Kun Jumala loi ihmisen, teki hän hänet Jumalan kaltaiseksi. ....................................................... Genèse 5:1 French: Darby ....................................................... C'est ici le livre des générations d'Adam. Au jour où Dieu créa Adam, il le fit à la ressemblance de Dieu. ....................................................... Genèse 5:1 French: Martin (1744) ....................................................... C'est ici le dénombrement de la postérité d'Adam, depuis le jour que Dieu créa l'homme, [lequel] il fit à sa ressemblance. ....................................................... Genèse 5:1 French: Ostervald (1744) ....................................................... Voici le livre de la postérité d'Adam. Au jour où Dieu créa l'homme, il le fit à la ressemblance de Dieu. ....................................................... 1 Mose 5:1 German: Luther (1545) ....................................................... Dies ist das Buch von des Menschen Geschlecht. Da Gott den Menschen schuf, machte er ihn nach dem Gleichnis Gottes ....................................................... 1 Mose 5:1 German: Elberfelder (1871) ....................................................... Dies ist das Buch von Adams Geschlechtern. An dem Tage, da Gott Adam schuf, machte er ihn im Gleichnis Gottes. ....................................................... Genesis 5:1 Greek OT: Septuagint ....................................................... αυτη η βιβλος γενεσεως ανθρωπων η ημερα εποιησεν ο θεος τον αδαμ κατ' εικονα θεου εποιησεν αυτον ....................................................... Genesis 5:1 Greek OT: Septuagint - Transliterated ....................................................... autē ē biblos geneseōs anthrōpōn ē ēmera epoiēsen o theos ton adam kat' eikona theou epoiēsen auton autE E biblos geneseOs anthrOpOn E Emera epoiEsen o theos ton adam kat' eikona theou epoiEsen auton ....................................................... Jenèz 5:1 Haitian Creole Bible ....................................................... Men lis non pitit pitit Adan yo: Lè Bondye kreye moun, li te fè yo pòtre avè l'.ﺗﻜﻮﻳﻦ 5:1 Arabic: Smith & Van Dyke ....................................................... هذا كتاب مواليد آدم. يوم خلق الله الانسان على شبه الله عمله ....................................................... בראשית 5:1 Hebrew OT: BHS (Consonants Only) ....................................................... זה ספר תולדת אדם ביום ברא אלהים אדם בדמות אלהים עשה אתו׃ ....................................................... בראשית 5:1 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex ....................................................... זֶ֣ה סֵ֔פֶר תֹּולְדֹ֖ת אָדָ֑ם בְּיֹ֗ום בְּרֹ֤א אֱלֹהִים֙ אָדָ֔ם בִּדְמ֥וּת אֱלֹהִ֖ים עָשָׂ֥ה אֹתֹֽו׃ ....................................................... בראשית 5:1 Hebrew OT: WLC (Consonants Only) ....................................................... זה ספר תולדת אדם ביום ברא אלהים אדם בדמות אלהים עשה אתו׃ ....................................................... בראשית 5:1 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels) ....................................................... זֶה סֵפֶר תֹּולְדֹת אָדָם בְּיֹום בְּרֹא אֱלֹהִים אָדָם בִּדְמוּת אֱלֹהִים עָשָׂה אֹתֹו׃ ....................................................... בראשית 5:1 Hebrew OT: Aleppo Codex ....................................................... א זה ספר תולדת אדם ביום ברא אלהים אדם בדמות אלהים עשה אתו ....................................................... בראשית 5:1 Hebrew Bible ....................................................... זה ספר תולדת אדם ביום ברא אלהים אדם בדמות אלהים עשה אתו׃ ....................................................... Genesi 5:1 Italian: Riveduta Bible (1927) ....................................................... Questo è il libro della posterità d’Adamo. Nel giorno che Dio creò l’uomo, lo fece a somiglianza di Dio; ....................................................... Genesi 5:1 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) ....................................................... QUESTA è la descrizione delle generazioni di Adamo. Nel giorno che Iddio creò l’uomo, egli lo fece alla sua somiglianza. ....................................................... KEJADIAN 5:1 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS) ....................................................... Inilah daftar keturunan Adam. (Pada waktu Allah menciptakan manusia, dijadikan-Nya mereka seperti Allah sendiri. ....................................................... KEJADIAN 5:1 Indonesian - Terjemahan Baru (TB) ....................................................... Inilah daftar keturunan Adam. Pada waktu manusia itu diciptakan oleh Allah, dibuat-Nyalah dia menurut rupa Allah; ....................................................... KEJADIAN 5:1 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) ....................................................... Bahwa inilah surat anak cucu Adam. Maka pada hari dijadikan Allah akan manusia, dijadikannya atas teladan Allah. ....................................................... 창세기 5:1 Korean ....................................................... 아담 자손의 계보가 이러하니라 하나님이 사람을 창조하실 때에 하나님의 형상대로 지으시되 ....................................................... Pradþios knyga 5:1 Lithuanian ....................................................... Šita yra Adomo palikuonių knyga. Kai Dievas sutvėrė žmogų, Jis padarė jį panašų į Dievą. ....................................................... Genesis 5:1 Maori ....................................................... Ko te pukapuka tenei o nga whakatupuranga o Arama. I te ra i hanga ai te tangata e te Atua, i hanga ia e ia kia rite ki te Atua; ....................................................... 1 Mosebok 5:1 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) ....................................................... Dette er boken om Adams ætt: På den dag Gud skapte mennesket, skapte han det i Guds lignelse. ....................................................... Polish: Biblia Gdanska ....................................................... Teć są księgi rodzajów Adamowych. W dzień, którego stworzył Bóg człowieka, na podobieństwo Boże uczynił go. ....................................................... Gênesis 5:1 Portugese Bible ....................................................... Este é o livro das gerações de Adão. No dia em que Deus criou o homem, à semelhança de Deus o fez. ....................................................... Geneza 5:1 Romanian: Cornilescu ....................................................... Iată cartea neamurilor lui Adam. În ziua cînd a făcut Dumnezeu pe om, l -a făcut după asemănarea lui Dumnezeu. ....................................................... Бытие 5:1 Russian: Synodal Translation (1876) ....................................................... Вот родословие Адама: когда Бог сотворил человека, по подобию Божию создал его, ....................................................... Бытие 5:1 Russian koi8r ....................................................... Вот родословие Адама: когда Бог сотворил человека, по подобию Божию создал его,[] ....................................................... Génesis 5:1 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005) ....................................................... Este es el libro de las generaciones de Adán. El día que Dios creó al hombre, a semejanza de Dios lo hizo. ....................................................... Génesis 5:1 Spanish: Reina Valera (1909) ....................................................... ESTE es el libro de las generaciones de Adam. El día en que crió Dios al hombre, á la semejanza de Dios lo hizo; ....................................................... Génesis 5:1 Spanish: Sagradas Escrituras (1569) ....................................................... Este es el libro de la descendencia de Adán. El día en que creó Dios al hombre, a la semejanza de Dios lo hizo; ....................................................... Génesis 5:1 Spanish: Modern ....................................................... Éste es el libro de los descendientes de Adán: Cuando Dios creó al hombre, lo hizo a semejanza de Dios. ....................................................... 1 Mosebok 5:1 Swedish (1917) ....................................................... Detta är stycket om Adams släkt. När Gud skapade människor, gjorde han dem lika Gud. ....................................................... Genesis 5:1 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) ....................................................... Ito ang aklat ng mga lahi ni Adam. Nang araw na lalangin ng Dios ang tao, sa wangis ng Dios siya nilalang; ....................................................... Tamil Bible ....................................................... ஆதாமின் வம்சவரலாறு: தேவன் மனுஷனைச் சிருஷ்டித்த நாளிலே அவனைத் தேவசாயலாக உண்டாக்கினார். ....................................................... Yaratılış 5:1 Turkish ....................................................... Adem soyunun öyküsü: Tanrı insanı yarattığında onu kendine benzer kıldı. ....................................................... Saùng-theá Kyù 5:1 Vietnamese (1934) ....................................................... Ðây là sách chép dòng dõi của A-đam. Ngày mà Ðức Chúa Trời dựng nên loài người, thì người làm nên loài người giống như Ðức Chúa Trời;Account .......... Adam .......... Adam's .......... Births .......... Book .......... Created .......... Generations .......... God's .......... Image .......... Likeness .......... Preparing .......... Written Account .......... Adam .......... Adam's .......... Births .......... Book .......... Created .......... Generations .......... God's .......... Image .......... Likeness .......... Preparing .......... Written Alphabetical: account .......... Adam .......... Adam's .......... book .......... created .......... day .......... generations .......... God .......... he .......... him .......... in .......... is .......... likeness .......... line .......... made .......... man .......... of .......... the .......... This .......... When .......... written OT Law ............... (G ............... Gen ............... Ge ............... Gn ............... Genesis) ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... G ............... G5 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 1 Scripturetext.com Multilingual Bible |