New American Standard Bible (©1995) ................................................................................ "Behold, seven years of great abundance are coming in all the land of Egypt; ................................................................................ Genesis 41:29 Greek OT: Septuagint with Diacritics ................................................................................ ἰδοὺ ἑπτὰ ἔτη ἔρχεται εὐθηνία πολλὴ ἐν πάσῃ γῇ αἰγύπτῳ ................................................................................
................................................................................ Latin: Biblia Sacra Vulgata ................................................................................ ecce septem anni venient fertilitatis magnae in universa terra Aegypti ................................................................................ Génesis 41:29 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997) ................................................................................ He aquí, vienen siete años de gran abundancia en toda la tierra de Egipto; ................................................................................ 1 Mose 41:29 German: Luther (1912) ................................................................................ Siehe, sieben reiche Jahre werden kommen in ganz Ägyptenland. ................................................................................ Genèse 41:29 French: Louis Segond (1910) ................................................................................ Voici, il y aura sept années de grande abondance dans tout le pays d'Egypte. ................................................................................ 創 世 記 41:29 Chinese Bible: Union (Simplified) ................................................................................ 埃 及 遍 地 必 来 七 个 大 丰 年 , ................................................................................ King James Bible ................................................................................ Behold, there come seven years of great plenty throughout all the land of Egypt: ................................................................................ American King James Version ................................................................................ Behold, there come seven years of great plenty throughout all the land of Egypt: ................................................................................ American Standard Version ................................................................................ Behold, there come seven years of great plenty throughout all the land of Egypt: ................................................................................ Bible in Basic English ................................................................................ Seven years are coming in which there will be great wealth of grain in Egypt; ................................................................................ Douay-Rheims Bible ................................................................................ Behold, there shall come seven years of great plenty in the whole land of Egypt: ................................................................................ Darby Bible Translation ................................................................................ Behold, there come seven years of great plenty throughout the land of Egypt. ................................................................................ English Revised Version ................................................................................ Behold, there come seven years of great plenty throughout all the land of Egypt: ................................................................................ GOD'S WORD® Translation (©1995) ................................................................................ Seven years are coming when there will be plenty of food in Egypt. ................................................................................ Webster's Bible Translation ................................................................................ Behold, there come seven years of great plenty throughout all the land of Egypt: ................................................................................ World English Bible ................................................................................ Behold, there come seven years of great plenty throughout all the land of Egypt. ................................................................................ Young's Literal Translation ................................................................................ 'Lo, seven years are coming of great abundance in all the land of Egypt, ................................................................................ 創 世 記 41:29 Chinese Bible: Union (Traditional) ................................................................................ 埃 及 遍 地 必 來 七 個 大 豐 年 , ................................................................................ 創 世 記 41:29 Chinese Bible: NCV (Traditional) ................................................................................ 看哪,埃及全地必有七年大豐收。 ................................................................................ 創 世 記 41:29 Chinese Bible: NCV (Simplified) ................................................................................ 看哪,埃及全地必有七年大丰收。 ................................................................................ Genèse 41:29 French: Darby ................................................................................ Voici, sept années de grande abondance viennent dans tout le pays d'Égypte; ................................................................................ Genèse 41:29 French: Martin (1744) ................................................................................ Voici, sept ans viennent [auxquels il y aura] une grande abondance dans tout le pays d'Egypte. ................................................................................ Genèse 41:29 French: Ostervald (1744) ................................................................................ Voici, il va venir sept années de grande abondance dans tout le pays d'Égypte. ................................................................................ 1 Mose 41:29 German: Luther (1545) ................................................................................ Siehe, sieben reiche Jahre werden kommen in ganz Ägyptenland. ................................................................................ 1 Mose 41:29 German: Elberfelder (1871) ................................................................................ Siehe, sieben Jahre kommen, großer Überfluß wird sein im ganzen Lande Ägypten. | Zanafilla 41:29 Albanian ................................................................................ Ja, po vijnë shtatë vite bollëku të madh në tërë vendin e Egjiptit; ................................................................................ Битие 41:29 Bulgarian ................................................................................ Ето идат седем години на голямо плодородие по цялата Египетска земя. ................................................................................ Genesis 41:29 Croatian Bible ................................................................................ Dolazi, evo, sedam godina velikog obilja svoj zemlji egipatskoj. ................................................................................ Genesis 41:29 Czech BKR ................................................................................ Aj, sedm let nastane, v nichž hojnost veliká bude ve vší zemi Egyptské. ................................................................................ 1 Mosebog 41:29 Danish ................................................................................ Se, der kommer syv År med stor Overflod i hele Ægypten; ................................................................................ Genesis 41:29 Dutch Staten Vertaling ................................................................................ Zie, de zeven aankomende jaren, zal er grote overvloed in het ganse land van Egypte zijn. ................................................................................ 1 Mózes 41:29 Hungarian: Karoli ................................................................................ Ímé hét esztendõ jõ, [és] nagy bõség lesz egész Égyiptomban. ................................................................................ Moseo 1: Genezo 41:29 Esperanto ................................................................................ Jen venos sep jaroj de granda abundeco en la tuta Egipta lando. ................................................................................ ENSIMMÄINEN MOOSEKSEN 41:29 Finnish: Bible (1776) ................................................................................ Katso, seitsemän viljaista vuotta tulevat koko Egyptin maalle. ................................................................................ ENSIMMÄINEN MOOSEKSEN 41:29 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938) ................................................................................ Katso, tulee seitsemän vuotta, jolloin on suuri viljavuus koko Egyptin maassa. ................................................................................ Genesis 41:29 Greek OT: Septuagint ................................................................................ ιδου επτα ετη ερχεται ευθηνια πολλη εν παση γη αιγυπτω ................................................................................ Genesis 41:29 Greek OT: Septuagint - Transliterated ................................................................................ idou epta etē erchetai euthēnia pongē en pasē gē aiguptō ................................................................................ idou epta etE erchetai euthEnia pongE en pasE gE aiguptO ................................................................................ Jenèz 41:29 Haitian Creole Bible ................................................................................ Pandan sèt lanne pral gen bèl rekòt nan tout peyi Lejip la. ................................................................................
ﺗﻜﻮﻳﻦ 41:29 Arabic: Smith & Van Dyke ................................................................................ هوذا سبع سنين قادمة شبعا عظيما في كل ارض مصر. ................................................................................ בראשית 41:29 Hebrew OT: BHS (Consonants Only) ................................................................................ הנה שבע שנים באות שבע גדול בכל־ארץ מצרים׃ ................................................................................ בראשית 41:29 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex ................................................................................ הִנֵּ֛ה שֶׁ֥בַע שָׁנִ֖ים בָּאֹ֑ות שָׂבָ֥ע גָּדֹ֖ול בְּכָל־אֶ֥רֶץ מִצְרָֽיִם׃ ................................................................................ בראשית 41:29 Hebrew OT: WLC (Consonants Only) ................................................................................ הנה שבע שנים באות שבע גדול בכל־ארץ מצרים׃ ................................................................................ בראשית 41:29 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels) ................................................................................ הִנֵּה שֶׁבַע שָׁנִים בָּאֹות שָׂבָע גָּדֹול בְּכָל־אֶרֶץ מִצְרָיִם׃ ................................................................................ בראשית 41:29 Hebrew OT: Aleppo Codex ................................................................................ כט הנה שבע שנים באות--שבע גדול בכל ארץ מצרים ................................................................................ בראשית 41:29 Hebrew Bible ................................................................................ הנה שבע שנים באות שבע גדול בכל ארץ מצרים׃ | Genesi 41:29 Italian: Riveduta Bible (1927) ................................................................................ Ecco, stanno per venire sette anni di grande abbondanza in tutto il paese d’Egitto; ................................................................................ KEJADIAN 41:29 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) ................................................................................ Bahwa sesungguhnya tujuh tahun yang datang ini akan jadi kelimpahan besar dalam seluruh negeri Mesir. ................................................................................ 창세기 41:29 Korean ................................................................................ 온 애굽 땅에 일곱해 큰 풍년이 있겠고 ................................................................................ Pradþios knyga 41:29 Lithuanian ................................................................................ Ateina septyneri didelio pertekliaus metai visoje Egipto šalyje. ................................................................................ Genesis 41:29 Maori ................................................................................ Nana, e whitu nga tau e haere mai nei e nui ai te hua o te whenua katoa o Ihipa: ................................................................................ 1 Mosebok 41:29 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) ................................................................................ Det kommer syv år med stor overflod i hele Egyptens land; ................................................................................ Polish: Biblia Gdanska ................................................................................ Oto, siedem lat nadejdzie bardzo obfitych we wszystkiej ziemi Egipskiej. ................................................................................ Gênesis 41:29 Portugese Bible ................................................................................ E eis que vêm sete anos, e haverá grande fartura em toda a terra do Egito ................................................................................ Geneza 41:29 Romanian: Cornilescu ................................................................................ Iată, vor fi şapte ani de mare belşug în toată ţara Egiptului. ................................................................................ Бытие 41:29 Russian: Synodal Translation (1876) ................................................................................ Вот, наступает семь лет великого изобилия во всей земле Египетской; ................................................................................ Бытие 41:29 Russian koi8r ................................................................................ Вот, наступает семь лет великого изобилия во всей земле Египетской;[] ................................................................................ Génesis 41:29 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005) ................................................................................ "Van a venir siete años de gran abundancia en toda la tierra de Egipto; ................................................................................ Génesis 41:29 Spanish: Reina Valera (1909) ................................................................................ He aquí vienen siete años de grande hartura en toda la tierra de Egipto: ................................................................................ Génesis 41:29 Spanish: Sagradas Escrituras (1569) ................................................................................ He aquí vienen siete años de gran abundancia en toda la tierra de Egipto. ................................................................................ Génesis 41:29 Spanish: Modern ................................................................................ He aquí que vienen siete años de gran abundancia en toda la tierra de Egipto, ................................................................................ 1 Mosebok 41:29 Swedish (1917) ................................................................................ Se, sju år skola komma med stor ymnighet över hela Egyptens land. ................................................................................ Genesis 41:29 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) ................................................................................ Narito, dumarating ang pitong taong may malaking kasaganaan sa buong lupain ng Egipto; ................................................................................ Yaratılış 41:29 Turkish ................................................................................ Mısırda yedi yıl bolluk olacak. ................................................................................ Saùng-theá Kyù 41:29 Vietnamese (1934) ................................................................................ Nầy, trong khắp xứ Ê-díp-tô sẽ có bảy năm được mùa dư dật. ................................................................................ Genesi 41:29 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) ................................................................................ Ecco, vengono sette anni di grande abbondanza in tutto il paese di Egitto. ................................................................................ KEJADIAN 41:29 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS) ................................................................................ Nanti akan datang tujuh tahun masa penuh kemakmuran di seluruh negeri Mesir. ................................................................................ KEJADIAN 41:29 Indonesian - Terjemahan Baru (TB) ................................................................................ Ketahuilah tuanku, akan datang tujuh tahun kelimpahan di seluruh tanah Mesir. ................................................................................ Abundance .......... Egypt .......... Grain .......... Great .......... Plenty .......... Seven .......... Throughout .......... Wealth ................................................................................ Abundance .......... Egypt .......... Grain .......... Great .......... Plenty .......... Seven .......... Throughout .......... Wealth ................................................................................ Alphabetical: abundance .......... all .......... are .......... Behold .......... coming .......... Egypt .......... great .......... in .......... land .......... of .......... Seven .......... the .......... throughout .......... years ................................................................................ OT Law ................................................................................ ............... (G ............... Gen ............... Ge ............... Gn ............... Genesis) ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... G ............... G41 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 29 ................................................................................ Scripturetext.com Multilingual Bible |