Genesis 36:9
New American Standard Bible (©1995)
These then are the records of the generations of Esau the father of the Edomites in the hill country of Seir.

Genesis 36:9 Greek OT: Septuagint with Diacritics
αὗται δὲ αἱ γενέσεις ησαυ πατρὸς εδωμ ἐν τῷ ὄρει σηιρ

בראשית 36:9 Hebrew OT: BHS (Consonants & Vowels)
וְאֵלֶּה תֹּלְדֹות עֵשָׂו אֲבִי אֱדֹום בְּהַר שֵׂעִיר׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
hae sunt generationes Esau patris Edom in monte Seir

Génesis 36:9 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
Estas son las generaciones de Esaú, padre de los edomitas, en la región montañosa de Seir.

1 Mose 36:9 German: Luther (1912)
Dies ist das Geschlecht Esaus, von dem die Edomiter herkommen, auf dem Gebirge Seir.

Genèse 36:9 French: Louis Segond (1910)
Voici la postérité d'Esaü, père d'Edom, dans la montagne de Séir.

創 世 記 36:9 Chinese Bible: Union (Simplified)
以 扫 是 西 珥 山 里 以 东 人 的 始 祖 , 他 的 後 代 记 在 下 面 。

King James Bible
And these are the generations of Esau the father of the Edomites in mount Seir:

American King James Version
And these are the generations of Esau the father of the Edomites in mount Seir:

American Standard Version
And these are the generations of Esau the father of the Edomites in mount Seir:

Bible in Basic English
And these are the generations of Esau, the father of the Edomites in the hill-country of Seir:

Douay-Rheims Bible
And these are the generations of Esau the father of Edom in mount Seir,

Darby Bible Translation
And these are the generations of Esau, the father of Edom, in mount Seir.

English Revised Version
And these are the generations of Esau the father of the Edomites in mount Seir:

GOD'S WORD® Translation (©1995)
This is the account of Esau and his descendants. He was the father of the people of Edom in the mountains of Seir.

Webster's Bible Translation
And these are the generations of Esau the father of the Edomites, in mount Seir:

World English Bible
This is the history of the generations of Esau the father of the Edomites in the hill country of Seir:

Young's Literal Translation
And these are births of Esau, father of Edom, in mount Seir.

創 世 記 36:9 Chinese Bible: Union (Traditional)
以 掃 是 西 珥 山 裡 以 東 人 的 始 祖 , 他 的 後 代 記 在 下 面 。

創 世 記 36:9 Chinese Bible: NCV (Traditional)
以下是西珥山以東人的始祖以掃的後代:

創 世 記 36:9 Chinese Bible: NCV (Simplified)
以下是西珥山以东人的始祖以扫的后代:

Genèse 36:9 French: Darby
Et ce sont ici les générations d'Ésaü, père d'Édom, dans la montagne de Séhir.

Genèse 36:9 French: Martin (1744)
Et ce sont ici les générations d'Esaü, père d'Edom, en la montagne de Séhir.

Genèse 36:9 French: Ostervald (1744)
Et voici les descendants d'Ésaü, père des Iduméens, sur la montagne de Séir.

1 Mose 36:9 German: Luther (1545)
Dies ist das Geschlecht Esaus, von dem die Edomiter herkommen, auf dem Gebirge Seir.

1 Mose 36:9 German: Elberfelder (1871)
Und dies sind die Geschlechter Esaus, des Vaters von Edom, auf dem Gebirge Seir.

Zanafilla 36:9 Albanian
Këta janë pasardhësit e Esaut, atit të Edomitëve, në malin e Seirit.

Битие 36:9 Bulgarian
Ето потомството на Исава, праотец на едомците в Сиирската поляна;

Genesis 36:9 Croatian Bible
Ovo je, dakle, potomstvo Ezava, praoca Edomaca, u brdskom kraju Seiru.

Genesis 36:9 Czech BKR
A tak tito jsou rodové Ezau, otce Idumejských, na hoře Seir.

1 Mosebog 36:9 Danish
Dette er Esaus Slægtebog, han, som var Stamfader til Edomiterne i Seirs Bjerge.

Genesis 36:9 Dutch Staten Vertaling
Dit nu zijn de geboorten van Ezau, de vader der Edomieten, op het gebergte van Seir.

1 Mózes 36:9 Hungarian: Karoli
Ez Ézsaúnak az Edomiták atyjának nemzetsége a Széir hegyen.

Moseo 1: Genezo 36:9 Esperanto
Kaj jen estas la generaciaro de Esav, la patro de la Edomidoj, sur la monto Seir:

ENSIMMÄINEN MOOSEKSEN 36:9 Finnish: Bible (1776)
Nämät ovat Esaun sukukunnat Edomilaisten isän Seirin vuorella.

ENSIMMÄINEN MOOSEKSEN 36:9 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938)
Ja tämä on kertomus edomilaisten isän Eesaun suvusta, hänen, joka asui Seirin vuoristossa.

Genesis 36:9 Greek OT: Septuagint
αυται δε αι γενεσεις ησαυ πατρος εδωμ εν τω ορει σηιρ

Genesis 36:9 Greek OT: Septuagint - Transliterated
autai de ai geneseis ēsau patros edōm en tō orei sēir
autai de ai geneseis Esau patros edOm en tO orei sEir

Jenèz 36:9 Haitian Creole Bible
Men pitit pitit Ezaou, papa moun Edon yo ki rete nan mòn Seyi a.

ﺗﻜﻮﻳﻦ 36:9 Arabic: Smith & Van Dyke
وهذه مواليد عيسو ابي ادوم في جبل سعير.

בראשית 36:9 Hebrew OT: BHS (Consonants Only)
ואלה תלדות עשו אבי אדום בהר שעיר׃

בראשית 36:9 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וְאֵ֛לֶּה תֹּלְדֹ֥ות עֵשָׂ֖ו אֲבִ֣י אֱדֹ֑ום בְּהַ֖ר שֵׂעִֽיר׃

בראשית 36:9 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ואלה תלדות עשו אבי אדום בהר שעיר׃

בראשית 36:9 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
וְאֵלֶּה תֹּלְדֹות עֵשָׂו אֲבִי אֱדֹום בְּהַר שֵׂעִיר׃

בראשית 36:9 Hebrew OT: Aleppo Codex
ט ואלה תלדות עשו אבי אדום בהר שעיר

בראשית 36:9 Hebrew Bible
ואלה תלדות עשו אבי אדום בהר שעיר׃

Genesi 36:9 Italian: Riveduta Bible (1927)
Questa è la posterità di Esaù, padre degli Edomiti, sulla montagna di Seir.

KEJADIAN 36:9 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
Maka inilah anak cucu Esaf, bapa orang Edom di gunung Seir;

창세기 36:9 Korean
세일산에 거한 에돔 족속의 조상 에서의 대략이 이러하고

Pradþios knyga 36:9 Lithuanian
Šitie yra Ezavo, edomitų tėvo palikuonys Seyro kalnyne.

Genesis 36:9 Maori
A ko nga whakatupuranga enei a Ehau papa o nga Eromi i Maunga Heira:

1 Mosebok 36:9 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
Og dette er Esaus ætt i Se'irfjellene, han som var stamfar til edomittene.

Polish: Biblia Gdanska
A teć są pokolenia Ezawa, ojca Edomczyków, na górze Seir.

Gênesis 36:9 Portugese Bible
Estas, pois, são as gerações de Esaú, pai dos edomeus, no monte de Seir:   

Geneza 36:9 Romanian: Cornilescu
Iată spiţa neamului lui Esau, tatăl Edomiţilor, în muntele Seir.

Бытие 36:9 Russian: Synodal Translation (1876)
И вот родословие Исава, отца Идумеев, на горе Сеир.

Бытие 36:9 Russian koi8r
И вот родословие Исава, отца Идумеев, на горе Сеир.[]

Génesis 36:9 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
Estas son las generaciones de Esaú, padre de los Edomitas, en la región montañosa de Seir.

Génesis 36:9 Spanish: Reina Valera (1909)
Estos son los linajes de Esaú, padre de Edom, en el monte de Seir.

Génesis 36:9 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
Estos son los linajes de Esaú, padre de Edom, en el monte de Seir.

Génesis 36:9 Spanish: Modern
Éstos fueron los descendientes de Esaú, padre de los edomitas, en la región montañosa de Seír;

1 Mosebok 36:9 Swedish (1917)
Och detta är berättelsen om Esaus släkt, hans som var stamfader för edoméerna, i Seirs bergsbygd.

Genesis 36:9 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
At ito ang mga lahi ni Esau, na ama ng mga Edomita sa bundok ng Seir:

Yaratılış 36:9 Turkish
Seir dağlık bölgesine yerleşen Edomluların atası Esavın soyu:

Saùng-theá Kyù 36:9 Vietnamese (1934)
Ðây là dòng dõi Ê-sau, tổ phụ dân Ê-đôm, ở trên núi Sê -i-rơ.

Genesi 36:9 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
E queste sono le generazioni di Esaù, padre degl’Idumei, nella montagna di Seir.

KEJADIAN 36:9 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS)
Inilah keturunan Esau, leluhur orang Edom.

KEJADIAN 36:9 Indonesian - Terjemahan Baru (TB)
Inilah keturunan Esau, bapa orang Edom, di pegunungan Seir.

Account .......... Births .......... Country .......... Descendants .......... Edom .......... Edomites .......... E'domites .......... Esau .......... Generations .......... Hill .......... Hill-Country .......... History .......... Mount .......... Mountain-Land .......... Records .......... Seir .......... Se'ir

Account .......... Births .......... Country .......... Descendants .......... Edom .......... Edomites .......... E'domites .......... Esau .......... Generations .......... Hill .......... Hill-Country .......... History .......... Mount .......... Mountain-Land .......... Records .......... Seir .......... Se'ir

Alphabetical: account .......... are .......... country .......... Edomites .......... Esau .......... father .......... generations .......... hill .......... in .......... is .......... of .......... records .......... Seir .......... the .......... then .......... These .......... This

OT Law

............... (G ............... Gen ............... Ge ............... Gn ............... Genesis) ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... G ............... G36 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 9

Scripturetext.com Multilingual Bible