Genesis 36:19
New American Standard Bible (©1995)
................................................................................
These are the sons of Esau (that is, Edom), and these are their chiefs.
................................................................................
Genesis 36:19 Greek OT: Septuagint with Diacritics
................................................................................
οὗτοι υἱοὶ ησαυ καὶ οὗτοι ἡγεμόνες αὐτῶν οὗτοί εἰσιν υἱοὶ εδωμ
................................................................................
בראשית 36:19 Hebrew OT: BHS (Consonants & Vowels)
................................................................................
אֵלֶּה בְנֵי־עֵשָׂו וְאֵלֶּה אַלּוּפֵיהֶם הוּא אֱדֹום׃ ס

................................................................................
Latin: Biblia Sacra Vulgata
................................................................................
isti filii Esau et hii duces eorum ipse est Edom

................................................................................
Génesis 36:19 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
................................................................................
Estos fueron los hijos de Esaú, es decir, Edom, y éstos sus jefes.
................................................................................
1 Mose 36:19 German: Luther (1912)
................................................................................
Das sind die Kinder und ihre Fürsten. Er ist der Edom. {~}
................................................................................
Genèse 36:19 French: Louis Segond (1910)
................................................................................
Ce sont là les fils d'Esaü, et ce sont là leurs chefs de tribus. Esaü, c'est Edom.
................................................................................
創 世 記 36:19 Chinese Bible: Union (Simplified)
................................................................................
以 上 的 族 长 都 是 以 扫 的 子 孙 ; 以 扫 就 是 以 东 。
................................................................................
King James Bible
................................................................................
These are the sons of Esau, who is Edom, and these are their dukes.
................................................................................
American King James Version
................................................................................
These are the sons of Esau, who is Edom, and these are their dukes.
................................................................................
American Standard Version
................................................................................
These are the sons of Esau, and these are their chiefs: the same is Edom.
................................................................................
Bible in Basic English
................................................................................
These were the sons of Esau (that is, Edom), and these were their chiefs.
................................................................................
Douay-Rheims Bible
................................................................................
These are the sons of Esau, and these the dukes of them: the same is Edom.
................................................................................
Darby Bible Translation
................................................................................
These are the sons of Esau, and these their chiefs: he is Edom.
................................................................................
English Revised Version
................................................................................
These are the sons of Esau, and these are their dukes: the same is Edom.
................................................................................
GOD'S WORD® Translation (©1995)
................................................................................
These were the descendants of Esau (that is, Edom), who were tribal leaders.
................................................................................
Webster's Bible Translation
................................................................................
These are the sons of Esau (who is Edom) and these are their dukes.
................................................................................
World English Bible
................................................................................
These are the sons of Esau (that is, Edom), and these are their chiefs.
................................................................................
Young's Literal Translation
................................................................................
These are sons of Esau (who is Edom), and these their chiefs.
................................................................................
創 世 記 36:19 Chinese Bible: Union (Traditional)
................................................................................
以 上 的 族 長 都 是 以 掃 的 子 孫 ; 以 掃 就 是 以 東 。
................................................................................
創 世 記 36:19 Chinese Bible: NCV (Traditional)
................................................................................
以上這些人就是以掃的子孫和他們的族長。以掃就是以東。
................................................................................
創 世 記 36:19 Chinese Bible: NCV (Simplified)
................................................................................
以上这些人就是以扫的子孙和他们的族长。以扫就是以东。
................................................................................
Genèse 36:19 French: Darby
................................................................................
-Ce sont là les fils d'Ésaü; et ce sont là leurs chefs: c'est Édom.
................................................................................
Genèse 36:19 French: Martin (1744)
................................................................................
Ce sont là les enfants d'Esaü, qui est Edom, et ce [sont] là leurs Ducs.
................................................................................
Genèse 36:19 French: Ostervald (1744)
................................................................................
Voilà les fils d'Ésaü, qui est Édom, et voilà leurs chefs.
................................................................................
1 Mose 36:19 German: Luther (1545)
................................................................................
Das sind Esaus Kinder und ihre Fürsten. Er ist der Edom.
................................................................................
1 Mose 36:19 German: Elberfelder (1871)
................................................................................
Das sind die Söhne Esaus und das ihre Fürsten; das ist Edom.
Zanafilla 36:19 Albanian
................................................................................
Këta qenë bijtë e Esaut, që është Edomi, dhe këta qenë krerët e tyre.
................................................................................
Битие 36:19 Bulgarian
................................................................................
Тия са синовете на Исава, който е Едом, и тия са главатарите им.
................................................................................
Genesis 36:19 Croatian Bible
................................................................................
To su bili sinovi Ezava-Edoma, njihovi knezovi.
................................................................................
Genesis 36:19 Czech BKR
................................................................................
Tiť jsou synové Ezau, a ta knížata jejich; onť jest Edom.
................................................................................
1 Mosebog 36:19 Danish
................................................................................
Det var Esaus Sønner, og det var deres Stammehøvdinger; det var Edom.
................................................................................
Genesis 36:19 Dutch Staten Vertaling
................................................................................
Dat zijn de zonen van Ezau, en dat zijn hunlieder vorsten; hij is Edom.
................................................................................
1 Mózes 36:19 Hungarian: Karoli
................................................................................
Ezek Ézsaú fiai, és ezek azoknak fejedelmei; ez Edóm.
................................................................................
Moseo 1: Genezo 36:19 Esperanto
................................................................................
Tio estas la filoj de Esav, kaj tio estas iliaj cxefoj. Tio estas Edom.
................................................................................
ENSIMMÄINEN MOOSEKSEN 36:19 Finnish: Bible (1776)
................................................................................
Nämät ovat Esaun lapset, ja heidän ruhtinaansa. Hän on Edom.
................................................................................
ENSIMMÄINEN MOOSEKSEN 36:19 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938)
................................................................................
Nämä olivat Eesaun, se on Edomin, pojat, ja nämä heidän sukuruhtinaansa.
................................................................................
Genesis 36:19 Greek OT: Septuagint
................................................................................
ουτοι υιοι ησαυ και ουτοι ηγεμονες αυτων ουτοι εισιν υιοι εδωμ
................................................................................
Genesis 36:19 Greek OT: Septuagint - Transliterated
................................................................................
outoi uioi ēsau kai outoi ēgemones autōn outoi eisin uioi edōm
................................................................................
outoi uioi Esau kai outoi Egemones autOn outoi eisin uioi edOm

................................................................................
Jenèz 36:19 Haitian Creole Bible
................................................................................
Se te non tout pitit pitit Ezaou yo sa. Yo te rele Ezaou Edon tou. Se yo ki te chèf branch fanmi yo.
................................................................................
ﺗﻜﻮﻳﻦ 36:19 Arabic: Smith & Van Dyke
................................................................................
هؤلاء بنو عيسو الذي هو ادوم وهؤلاء امراؤهم
................................................................................
בראשית 36:19 Hebrew OT: BHS (Consonants Only)
................................................................................
אלה בני־עשו ואלה אלופיהם הוא אדום׃ ס
................................................................................
בראשית 36:19 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
................................................................................
אֵ֧לֶּה בְנֵי־עֵשָׂ֛ו וְאֵ֥לֶּה אַלּוּפֵיהֶ֖ם ה֥וּא אֱדֹֽום׃ ס
................................................................................
בראשית 36:19 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
................................................................................
אלה בני־עשו ואלה אלופיהם הוא אדום׃ ס
................................................................................
בראשית 36:19 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
................................................................................
אֵלֶּה בְנֵי־עֵשָׂו וְאֵלֶּה אַלּוּפֵיהֶם הוּא אֱדֹום׃ ס
................................................................................
בראשית 36:19 Hebrew OT: Aleppo Codex
................................................................................
יט אלה בני עשו ואלה אלופיהם הוא אדום  {ס}
................................................................................
בראשית 36:19 Hebrew Bible
................................................................................
אלה בני עשו ואלה אלופיהם הוא אדום׃
Genesi 36:19 Italian: Riveduta Bible (1927)
................................................................................
Questi sono i figliuoli di Esaù, che è Edom, e questi sono i loro capi.
................................................................................
KEJADIAN 36:19 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
................................................................................
Maka sekalian inilah anak laki-laki Esaf, yang bernama Edom dan inilah amir-amir mereka itu.
................................................................................
창세기 36:19 Korean
................................................................................
에서 곧 에돔의 자손으로서 족장 된 자들이 이러하였더라
................................................................................
Pradþios knyga 36:19 Lithuanian
................................................................................
Jie yra Ezavo, tai yra Edomo sūnūs­tos šalies kunigaikščiai.
................................................................................
Genesis 36:19 Maori
................................................................................
Ko nga tama enei a Ehau, ara a Eroma, a ko enei ano o ratou ariki.
................................................................................
1 Mosebok 36:19 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
................................................................................
Dette var Esaus sønner, og dette deres stammefyrster. Dette var Edom.
................................................................................
Polish: Biblia Gdanska
................................................................................
Ci są synowie Ezawowi, i te książęta ich. Onże jest Edom.
................................................................................
Gênesis 36:19 Portugese Bible
................................................................................
Esses são os filhos de Esaú, e esses seus príncipes: ele é Edom.   
................................................................................
Geneza 36:19 Romanian: Cornilescu
................................................................................
Aceştia sînt fiii lui Esau, şi aceştia sînt căpeteniile seminţiilor lor. Esau înseamnă Edom.
................................................................................
Бытие 36:19 Russian: Synodal Translation (1876)
................................................................................
Вот сыновья Исава, и вот старейшины их. Это Едом.
................................................................................
Бытие 36:19 Russian koi8r
................................................................................
Вот сыновья Исава, и вот старейшины их. Это Едом.[]
................................................................................
Génesis 36:19 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
................................................................................
Estos fueron los hijos de Esaú, es decir, Edom, y éstos sus jefes.
................................................................................
Génesis 36:19 Spanish: Reina Valera (1909)
................................................................................
Estos, pues, son los hijos de Esaú, y sus duques: él es Edom.
................................................................................
Génesis 36:19 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
................................................................................
Estos, pues, son los hijos de Esaú, y sus duques: él es Edom.
................................................................................
Génesis 36:19 Spanish: Modern
................................................................................
Éstos fueron, pues, los hijos de Esaú, el cual es Edom; y éstos fueron sus jefes.
................................................................................
1 Mosebok 36:19 Swedish (1917)
................................................................................
Dessa voro Esaus söner, och dessa deras stamfurstar. Han är densamme som Edom.
................................................................................
Genesis 36:19 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
................................................................................
Ito ang mga anak ni Esau, at ito ang kanilang mga pangulo: na siyang Edom.
................................................................................
Yaratılış 36:19 Turkish
................................................................................
Bunların hepsi Esavın -Edomun- oğullarıdır. Yukardakiler de onların beyleridir.
................................................................................
Saùng-theá Kyù 36:19 Vietnamese (1934)
................................................................................
Ấy là các con trai của Ê-sau, tức là Ê-đôm, và đó là mấy trưởng tộc của họ.
................................................................................
Genesi 36:19 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
................................................................................
Questi furono i figliuoli di Esaù, che è Edom; e questi furono i duchi d’infra loro.
................................................................................
KEJADIAN 36:19 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS)
................................................................................
Semua suku itu keturunan Esau.
................................................................................
KEJADIAN 36:19 Indonesian - Terjemahan Baru (TB)
................................................................................
Itulah bani Esau, yakni Edom, dan itulah kepala-kepala kaum mereka.
................................................................................
Chiefs .......... Dukes .......... Edom .......... Esau
................................................................................
Chiefs .......... Dukes .......... Edom .......... Esau
................................................................................
Alphabetical: that .......... and .......... are .......... chiefs .......... Edom .......... Esau .......... is .......... of .......... sons .......... the .......... their .......... These .......... were
................................................................................
OT Law
................................................................................
............... (G ............... Gen ............... Ge ............... Gn ............... Genesis) ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... G ............... G36 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 19
................................................................................
Scripturetext.com Multilingual Bible