Genesis 24:12
New American Standard Bible (©1995)
He said, "O LORD, the God of my master Abraham, please grant me success today, and show lovingkindness to my master Abraham.

Genesis 24:12 Greek OT: Septuagint with Diacritics
καὶ εἶπεν κύριε ὁ θεὸς τοῦ κυρίου μου αβρααμ εὐόδωσον ἐναντίον ἐμοῦ σήμερον καὶ ποίησον ἔλεος μετὰ τοῦ κυρίου μου αβρααμ

בראשית 24:12 Hebrew OT: BHS (Consonants & Vowels)
וַיֹּאמַר יְהוָה אֱלֹהֵי אֲדֹנִי אַבְרָהָם הַקְרֵה־נָא לְפָנַי הַיֹּום וַעֲשֵׂה־חֶסֶד עִם אֲדֹנִי אַבְרָהָם׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
Domine Deus domini mei Abraham occurre obsecro hodie mihi et fac misericordiam cum domino meo Abraham

Génesis 24:12 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
y dijo: Oh SEÑOR, Dios de mi señor Abraham, te ruego que me des éxito hoy, y que tengas misericordia de mi señor Abraham.

1 Mose 24:12 German: Luther (1912)
und sprach: HERR, du Gott meines Herrn Abraham, begegne mir heute und tue Barmherzigkeit an meinem Herrn Abraham!

Genèse 24:12 French: Louis Segond (1910)
Et il dit: Eternel, Dieu de mon seigneur Abraham, fais-moi, je te prie, rencontrer aujourd'hui ce que je désire, et use de bonté envers mon seigneur Abraham!

創 世 記 24:12 Chinese Bible: Union (Simplified)
他 说 : 耶 和 华 ─ 我 主 人 亚 伯 拉 罕 的   神 阿 , 求 你 施 恩 给 我 主 人 亚 伯 拉 罕 , 使 我 今 日 遇 见 好 机 会 。

King James Bible
And he said O LORD God of my master Abraham, I pray thee, send me good speed this day, and show kindness unto my master Abraham.

American King James Version
And he said O LORD God of my master Abraham, I pray you, send me good speed this day, and show kindness to my master Abraham.

American Standard Version
And he said, O Jehovah, the God of my master Abraham, send me, I pray thee, good speed this day, and show kindness unto my master Abraham.

Bible in Basic English
And he said, O Lord, the God of my master Abraham, let me do well in what I have undertaken this day, and give your mercy to my master Abraham.

Douay-Rheims Bible
O Lord the God of my master Abraham, meet me to day, I beseech thee, and show kindness to my master Abraham.

Darby Bible Translation
And he said, Jehovah, God of my master Abraham, meet me, I pray thee, with thy blessing this day, and deal kindly with my master Abraham.

English Revised Version
And he said, O LORD, the God of my master Abraham, send me, I pray thee, good speed this day, and shew kindness unto my master Abraham.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
Then he prayed, "LORD, God of my master Abraham, make me successful today. Show your kindness to Abraham.

Webster's Bible Translation
And he said, O LORD God of my master Abraham, I pray thee, prosper me this day, and show kindness to my master Abraham.

World English Bible
He said, "Yahweh, the God of my master Abraham, please give me success this day, and show kindness to my master Abraham.

Young's Literal Translation
And he saith, 'Jehovah, God of my lord Abraham, cause to meet, I pray Thee, before me this day -- (and do kindness with my lord Abraham;

創 世 記 24:12 Chinese Bible: Union (Traditional)
他 說 : 耶 和 華 ─ 我 主 人 亞 伯 拉 罕 的   神 阿 , 求 你 施 恩 給 我 主 人 亞 伯 拉 罕 , 使 我 今 日 遇 見 好 機 會 。

創 世 記 24:12 Chinese Bible: NCV (Traditional)
然後禱告說:“耶和華我主人亞伯拉罕的 神啊,求你今日使我遇見好機會,施慈愛給我的主人亞伯拉罕。

創 世 記 24:12 Chinese Bible: NCV (Simplified)
然后祷告说:“耶和华我主人亚伯拉罕的 神啊,求你今日使我遇见好机会,施慈爱给我的主人亚伯拉罕。

Genèse 24:12 French: Darby
Et il dit: Éternel, Dieu de mon seigneur Abraham, fais-moi faire, je te prie, une heureuse rencontre aujourd'hui, et use de grâce envers mon seigneur Abraham.

Genèse 24:12 French: Martin (1744)
Et il dit : Ô Eternel! Dieu de mon Seigneur Abraham; fais que j'aie [une heureuse] rencontre aujourd'hui; et sois favorable à mon Seigneur Abraham.

Genèse 24:12 French: Ostervald (1744)
Et il dit: Éternel, Dieu de mon maître Abraham, fais-moi, je te prie, rencontrer aujourd'hui ce que je cherche et sois favorable à mon seigneur Abraham.

1 Mose 24:12 German: Luther (1545)
und sprach: HERR, du Gott meines HERRN Abraham, begegne mir heute und tu Barmherzigkeit an meinem HERRN Abraham.

1 Mose 24:12 German: Elberfelder (1871)
Und er sprach: Jehova, Gott meines Herrn Abraham, laß es mir doch heute begegnen, und erweise Güte an meinem Herrn Abraham!

Zanafilla 24:12 Albanian
O Zot, Perëndia i zotërisë tim Abraham, të lutem bëj që sot të kem mundësinë të kem një takim të lumtur, trego dashamirësi ndaj Abrahamit, zotit tim!

Битие 24:12 Bulgarian
Тогава каза: Господи, Боже на господаря ми Авраама, дай ми, моля, добър успех днес и покажи благост към господаря ми Авраама.

Genesis 24:12 Croatian Bible
Onda reče: "Oh, Jahve, Bože moga gospodara Abrahama, molim te, iziđi mi danas u susret i mome gospodaru Abrahamu milost iskaži!

Genesis 24:12 Czech BKR
A řekl: Hospodine, Bože pána mého Abrahama, dejž, prosím, ať se potká se mnou dnes to, čehož hledám; a učiň milosrdenství se pánem mým Abrahamem.

1 Mosebog 24:12 Danish
og han bad således: "HERRE. du min Herre Abrahams Gud, lad det lykkes for mig i dag og vis Miskundhed mod min Herre Abraham!

Genesis 24:12 Dutch Staten Vertaling
En hij zeide: HEERE! God van mijn heer Abraham! doe haar mij toch heden ontmoeten, en doe weldadigheid bij Abraham, mijn heer.

1 Mózes 24:12 Hungarian: Karoli
És monda: Uram! én uramnak Ábrahámnak Istene, hozd elém [még] ma, és légy kegyelmes az én uram Ábrahám iránt.

Moseo 1: Genezo 24:12 Esperanto
Kaj li diris: Ho Eternulo, Dio de mia sinjoro Abraham, sukcesigu min hodiaux kaj faru favorkorajxon al mia sinjoro Abraham.

ENSIMMÄINEN MOOSEKSEN 24:12 Finnish: Bible (1776)
Ja sanoi: Herra, minun herrani Abrahamin Jumala, anna minun kohdata tänäpänä (herrani morsiamen); ja tee laupius minun herrani Abrahamin kanssa.

ENSIMMÄINEN MOOSEKSEN 24:12 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938)
Ja hän sanoi: "Herra, minun herrani Aabrahamin Jumala, suo minulle tänään menestystä ja tee laupeus herralleni Aabrahamille.

Genesis 24:12 Greek OT: Septuagint
και ειπεν κυριε ο θεος του κυριου μου αβρααμ ευοδωσον εναντιον εμου σημερον και ποιησον ελεος μετα του κυριου μου αβρααμ

Genesis 24:12 Greek OT: Septuagint - Transliterated
kai eipen kurie o theos tou kuriou mou abraam euodōson enantion emou sēmeron kai poiēson eleos meta tou kuriou mou abraam
kai eipen kurie o theos tou kuriou mou abraam euodOson enantion emou sEmeron kai poiEson eleos meta tou kuriou mou abraam

Jenèz 24:12 Haitian Creole Bible
Li lapriyè, li di: -Seyè, ou menm ki Bondye Abraram, mèt mwen, tanpri, fè m' jwenn jòdi a sa m'ap chache a. Moutre jan ou bon pou Abraram, mèt mwen.

ﺗﻜﻮﻳﻦ 24:12 Arabic: Smith & Van Dyke
وقال ايها الرب اله سيدي ابراهيم يسّر لي اليوم واصنع لطفا الى سيدي ابراهيم.

בראשית 24:12 Hebrew OT: BHS (Consonants Only)
ויאמר יהוה אלהי אדני אברהם הקרה־נא לפני היום ועשה־חסד עם אדני אברהם׃

בראשית 24:12 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וַיֹּאמַ֓ר ׀ יְהוָ֗ה אֱלֹהֵי֙ אֲדֹנִ֣י אַבְרָהָ֔ם הַקְרֵה־נָ֥א לְפָנַ֖י הַיֹּ֑ום וַעֲשֵׂה־חֶ֕סֶד עִ֖ם אֲדֹנִ֥י אַבְרָהָֽם׃

בראשית 24:12 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ויאמר ׀ יהוה אלהי אדני אברהם הקרה־נא לפני היום ועשה־חסד עם אדני אברהם׃

בראשית 24:12 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
וַיֹּאמַר ׀ יְהוָה אֱלֹהֵי אֲדֹנִי אַבְרָהָם הַקְרֵה־נָא לְפָנַי הַיֹּום וַעֲשֵׂה־חֶסֶד עִם אֲדֹנִי אַבְרָהָם׃

בראשית 24:12 Hebrew OT: Aleppo Codex
יב ויאמר--יהוה אלהי אדני אברהם הקרה נא לפני היום ועשה חסד עם אדני אברהם

בראשית 24:12 Hebrew Bible
ויאמר יהוה אלהי אדני אברהם הקרה נא לפני היום ועשה חסד עם אדני אברהם׃

Genesi 24:12 Italian: Riveduta Bible (1927)
O Eterno, Dio del mio signore Abrahamo, deh, fammi fare quest’oggi un felice incontro, e usa benignità verso Abrahamo mio signore!

KEJADIAN 24:12 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
Maka katanya: Ya Tuhan, ya Allah tuanku Ibrahim, beri apalah hambamu berjumpa dengan dia pada hari ini juga dan buatlah kiranya kebajikan akan tuanku Ibrahim.

창세기 24:12 Korean
그가 가로되 `우리 주인 아브라함의 하나님 여호와여 ! 원컨대 오늘날 나로 순적히 만나게 하사 나의 주인 아브라함에게 은혜를 베푸시옵소서 !

Pradþios knyga 24:12 Lithuanian
Jis meldėsi: “Viešpatie, mano valdovo Abraomo Dieve, duok man sėkmę šiandien ir tuo parodyk savo malonę mano valdovui Abraomui!

Genesis 24:12 Maori
A ka mea ia, E Ihowa, e te Atua o toku ariki, o Aperahama, kia whai wahi ahau akuanei, whakaputaina hoki he aroha ki toku ariki, ki a Aperahama.

1 Mosebok 24:12 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
Og han sa: Herre, min herre Abrahams Gud! La det lykkes for mig idag, og gjør miskunnhet mot min herre Abraham!

Polish: Biblia Gdanska
I rzekł: Panie, Boże pana mego Abrahama! Niech mię proszę spotka dziś, czego żądam, a uczyń miłosierdzie z panem moim Abrahamem.

Gênesis 24:12 Portugese Bible
E disse: Ó Senhor, Deus de meu senhor Abraão, dá-me hoje, peço-te, bom êxito, e usa de benevolência para com o meu senhor Abraão.   

Geneza 24:12 Romanian: Cornilescu
Şi a zis: ,,Doamne, Dumnezeul stăpînului meu Avraam! Te rog, dă-mi izbîndă astăzi, şi îndură-Te de stăpînul meu Avraam.

Бытие 24:12 Russian: Synodal Translation (1876)
и сказал: Господи, Боже господина моего Авраама! пошли еесегодня навстречу мне и сотвори милость с господином моим Авраамом;

Бытие 24:12 Russian koi8r
и сказал: Господи, Боже господина моего Авраама! пошли [ее] сегодня навстречу мне и сотвори милость с господином моим Авраамом;[]

Génesis 24:12 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
y dijo: "Oh SEÑOR, Dios de mi señor Abraham, Te ruego que me des éxito hoy, y que tengas misericordia de mi señor Abraham.

Génesis 24:12 Spanish: Reina Valera (1909)
Y dijo: Jehová, Dios de mi señor Abraham, dame, te ruego, el tener hoy buen encuentro, y haz misericordia con mi señor Abraham.

Génesis 24:12 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
Y dijo: SEÑOR, Dios de mi señor Abraham, dame, te ruego, el tener hoy buen encuentro, y haz misericordia con mi señor Abraham.

Génesis 24:12 Spanish: Modern
Y dijo: --Oh Jehovah, Dios de mi señor Abraham, por favor, haz que hoy ocurra algo en mi presencia. Muestra bondad para mi señor Abraham.

1 Mosebok 24:12 Swedish (1917)
Och han sade: »HERRE, min herre Abrahams Gud, låt mig i dag få ett lyckosamt möte, och gör nåd med min herre Abraham.

Genesis 24:12 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
At sinabi, Oh Panginoon, Dios ng aking panginoong si Abraham, ipinamamanhik ko sa iyong pagkalooban mo ako ng mabuting kapalaran ngayon, at ikaw ay magmagandang loob sa aking panginoong kay Abraham.

Yaratılış 24:12 Turkish
Uşak, ‹‹Ya RAB, efendim İbrahimin Tanrısı, yalvarırım bugün beni başarılı kıl›› diye dua etti, ‹‹Efendim İbrahime iyilik et.

Saùng-theá Kyù 24:12 Vietnamese (1934)
Người nói rằng: Hỡi Giê-hô-va, Ðức Chúa Trời của chủ Áp-ra-ham tôi ơi! xin ngày nay cho tôi gặp điều mà tôi tìm kiếm, và hãy làm ơn cho chủ Áp-ra-ham tôi!

Genesi 24:12 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
O Signore Iddio di Abrahamo mio signore, dammi, ti prego, ch’io scontri oggi buono incontro; ed usa benignità inverso Abrahamo mio signore.

KEJADIAN 24:12 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS)
Lalu hamba itu berdoa, "TUHAN, Allah tuan saya Abraham, tolonglah, supaya tugas saya berhasil pada hari ini; berbaik hatilah kepada tuan saya Abraham.

KEJADIAN 24:12 Indonesian - Terjemahan Baru (TB)
Lalu berkatalah ia: "TUHAN, Allah tuanku Abraham, buatlah kiranya tercapai tujuanku pada hari ini, tunjukkanlah kasih setia-Mu kepada tuanku Abraham.

Abraham .......... Blessing .......... Cause .......... Deal .......... Good .......... Grant .......... Kindly .......... Kindness .......... Lovingkindness .......... Master .......... Meet .......... Mercy .......... Please .......... Prosper .......... Show .......... Speed .......... Steadfast .......... Success .......... Today .......... Undertaken

Abraham .......... Blessing .......... Cause .......... Deal .......... Good .......... Grant .......... Kindly .......... Kindness .......... Lovingkindness .......... Master .......... Meet .......... Mercy .......... Please .......... Prosper .......... Show .......... Speed .......... Steadfast .......... Success .......... Today .......... Undertaken

Alphabetical: Abraham .......... and .......... give .......... God .......... grant .......... he .......... kindness .......... LORD .......... lovingkindness .......... master .......... me .......... my .......... O .......... of .......... please .......... prayed .......... said .......... show .......... success .......... the .......... Then .......... to .......... today

OT Law

............... (G ............... Gen ............... Ge ............... Gn ............... Genesis) ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... G ............... G24 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 12

Scripturetext.com Multilingual Bible